Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt erkenntnisse darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt Erkenntnisse darüber, dass die 65- bis 75-Jährigen andere Bedürfnisse haben als die Menschen zwischen 75 und 85 Jahren und die Menschen im Alter von 85 Jahren und darüber.

Gebleken is namelijk dat ouderen in de leeftijdsgroep van 65-75 jaar andere behoeften hebben dan die in de leeftijdsgroep van 75-85 jaar of degenen die ouder zijn dan 85.


Es gibt Erkenntnisse darüber, dass ältere Menschen und Behinderte einer größeren Gefahr der digitalen Ausgrenzung ausgesetzt sind, weshalb mehr getan werden muss, um die soziale Ausgrenzung der älteren Menschen am Arbeitsplatz, in der Gesellschaft und in ihrer häuslichen Umgebung zu verhindern.

Er zijn aanwijzingen dat ouderen en gehandicapten een groter risico lopen om digitaal gemarginaliseerd te raken, en daarom moet er meer worden gedaan om sociale uitsluiting van ouderen op het werk, in hun gemeenschap en thuis te voorkomen.


Es gibt jedoch Erkenntnisse[4] darüber, dass wirksame Reformen der Gesundheitssysteme das Potenzial bieten, einen „übermäßigen Kostenanstieg“ zu begrenzen, d. h. dafür zu sorgen, dass die Gesundheitsausgaben weiterhin mit dem BIP-Wachstum Schritt halten.

Er zijn evenwel aanwijzingen[4] dat doeltreffende hervormingen van de gezondheidszorgstelsels excessieve kostenstijgingen onder controle kunnen houden en er met andere woorden voor kunnen zorgen dat de stijging van de uitgaven voor gezondheidszorg de groei van het bbp niet overtreft.


Derzeit gibt es keine wissenschaftlichen Erkenntnisse darüber, dass solche Prinzipien auch dann schädlich sind, wenn sie in geringen Mengen in Kräuter- und Gewürzmischungen vorkommen, und wir sie in fertigen Lebensmitteln aufnehmen.

Op dit moment is er geen wetenschappelijk bewijs dat dergelijke principes ook schadelijk kunnen zijn nu ze in uiterst kleine hoeveelheden in mengelingen van kruiden en geurstoffen voorkomen en we ze opnemen in bereid voedsel.


Die Kommission wird die Ergebnisse der zu Beginn des Jahres in Auftrag gegebenen Studie nach Erhalt gründlich prüfen und auf der Grundlage dieser Erkenntnisse darüber befinden, welche Maßnahmen im kommenden Jahr vorgeschlagen werden können und ob es Raum für eine Gemeinschaftsinitiative zugunsten der Küstenfischerei gibt.

De Commissie zal de uitkomsten van het onderzoek waartoe zij eerder dit jaar opdracht heeft gegeven nauwkeurig bekijken zodra die beschikbaar komen, en zij zal op basis van die bevindingen besluiten welke maatregelen er volgend jaar kunnen worden voorgesteld en of er ruimte is voor een communautair initiatief op het gebied van de kustvisserij.


Denn für die große Mehrzahl der über 800 verschiedenen Schädlingsbe- kämpfungsmittel, die der Kommission bisher notifiziert wurden, gibt es noch keine wissenschaftlichen Erkenntnisse darüber, welche maximale Rückstandsmengen für Kleinkinder mit Sicherheit unschädlich sind.

Voor de meeste van de meer dan 800 bestrijdingsmiddelen die momenteel vermoedelijk worden gebruikt, zijn er namelijk nog geen wetenschappelijke gegevens met betrekking tot de maximale hoeveelheden residuen die voor kleine kinderen onschadelijk zijn.


Als Hindernis erweist sich jedoch die Tatsache, daß es bisher keine ausreichenden Erkenntnisse darüber gibt, wie die marinen Ökosysteme funktionieren und welche dynamischen Auswirkungen der Anstieg oder der Rückgang der Sterblichkeit bei bestimmten Arten als Folge der Fangtätigkeit hat.

Dit zoeken wordt echter belemmerd door de tot nu toe ontoereikende kennis van het functioneren van mariene ecosystemen en de dynamische invloeden daarop van een verhoging of verlaging van de sterfte van bepaalde soorten tengevolge van visserijactiviteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt erkenntnisse darüber' ->

Date index: 2021-04-19
w