Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt dieses dokument » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- entweder dem Datum der Registrierung des Dokuments, das Anlass zur Erhebung der Proportionalgebühr auf den Kauf gibt, wenn dieses Dokument innerhalb der dafür festgelegten Frist zur Registrierung angeboten wird;

- ofwel de datum van de registratie van het document dat tot de heffing van het evenredig recht op de aankoop aanleiding geeft, wanneer dat document binnen de ervoor bepaalde termijn ter registratie wordt aangeboden;


Dieses Dokument – eine Art ABC des Kartellverfahrens – gibt einen Überblick über den gesamten Verlauf eines Kartellverfahrens – von der Entscheidung der Kommission, ob einem bestimmten Fall Vorrang einzuräumen ist, bis hin zur potenziellen Annahme eines Beschlusses.

In dit document vindt de lezer de antitrustprocedures van A tot Z uitgelegd, gaande van hoe de Commissie besluit of een bepaalde zaak prioriteit krijgt tot en met de eventuele vaststelling van een besluit.


Nach meiner Auffassung gibt dieses Dokument der Kommission viele nützliche Hinweise für die Erarbeitung des Aktionsplans.

Mijns inziens biedt dit document de Commissie vele nuttige suggesties voor het opstellen van een actieplan.


Dieses Dokument gibt an, welche Felder obligatorisch und welche fakultativ sind, und es legt ferner die Struktur der einzelnen Felder fest.

Dit document specificeert welke velden verplicht zijn en welke facultatief, en bevat tevens een definitie van de structuur van de individuele velden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Dokument des Vorsitzes, das die Grundlage für diese Aussprache bildete, gibt die Schluss­folgerungen des Seminars zum Thema "Frauen in der nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums" wieder, das vom 27.-29. April 2010 vom spanischen Ministerium für Umwelt, den länd­lichen Raum und die Meeresumwelt in Cáceres (Spanien) ausgerichtet wurde.

De nota van het voorzitterschap waarop de bespreking was gebaseerd, weerspiegelt de conclusies van een seminar over "Vrouwen in de duurzame plattelandsontwikkeling", dat het Spaanse ministerie van Milieubeheer, Platteland en Marien Milieu van 27 tot en met 29 april 2010 te Cáceres (Spanje) heeft gehouden.


7° Sobald das Saatgut bei dem Aufbereiter angelangt ist, oder kurz vor dem Aufbereiten (falls dieses Saatgut auf dem Betriebsgelände durchgeführt wird), zeichnet der Aufbereiter das in Artikel 2 § 3 angeführte Begleitpapier ab und bestätigt somit dessen Empfang. Auf dem zweiten Teil dieses Dokuments gibt er folgende Informationen an:

7° vanaf de ontvangst van de zaden bij de sorteerder of vlak vóór de loonsortering op het bedrijf, viseert de sorteerder het in artikel 2, § 3, bedoelde begeleidende document ter ontvangst en vermeldt de volgende gegevens op het tweede luik van het document :


Dieses Dokument wird nur von den Betreibern ausgefüllt, die mindestens eine in der nachstehenden Tabelle angeführte eingestufte Anlage und/oder Tätigkeit betreiben, deren individuelle oder mit anderen, in die gleiche Rubrik fallenden Anlagen und/oder Tätigkeiten kumulierte Kapazität den in dieser selben Tabelle angegebenen Schwellenwert (falls es diesen gibt) in ein und demselben Betrieb überschreitet.

Dit document wordt uitsluitend ingevuld door de exploitanten van minstens één ingedeelde installatie en/of activiteit opgenomen in onderstaande tabel, waarvan de capaciteit, individueel of gecumuleerd met die van andere installaties en/of activiteiten die onder dezelfde rubriek ressorteren, in dezelfde inrichting de in bedoelde tabel vermelde drempelwaarde (indien er één bestaat) overschrijdt.


All diese Dokumente/Formulare gibt es bereits, wobei der Diplomzusatz und das europäische Sprachenportfolio das Ergebnis einer Zusammenarbeit mit dem Europarat bzw. der UNESCO sind.

Al deze documenten/formulieren bestaan reeds, in het geval van het diplomasupplement en het Europees Taalportfolio op basis van samenwerking met de Raad van Europa en/of UNESCO.


(16a) Entscheidet sich die zuständige Behörde, bestimmte Dokumente nicht mehr für die Weiterverwendung zur Verfügung zu stellen oder diese Dokumente nicht mehr zu aktualisieren, so gibt sie diese Entscheidung so bald wie möglich, möglichst auf elektronischem Weg, bekannt.

(16 bis) Besluit een bevoegde overheidsinstantie bepaalde documenten niet langer voor hergebruik beschikbaar te stellen of deze documenten niet meer bij te werken, dan moet zij deze besluiten zo spoedig mogelijk aan het publiek kenbaar maken, indien mogelijk langs elektronische weg.


Dieses Dokument gibt einen Überblick über die europäischen Errungenschaften im Bereich der Jugendpolitik, auf denen alle zukünftigen Maßnahmen aufzubauen haben.

Het document vat samen wat tot dusver in Europa voor de jeugd is gedaan. De vermelde acties vormen trouwens de basis voor alle toekomstige initiatieven.




D'autres ont cherché : gibt dieses dokument     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt dieses dokument' ->

Date index: 2022-03-02
w