Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn es mehrere plurikommunale Entwicklungsschemen gibt, dann decken sie unterschiedliche Teile des Gemeindegebiets.

Als er meerdere meergemeentelijke ontwikkelingsplannen voorhanden zijn, moeten zij afzonderlijke delen van het gemeentelijk grondgebied behandelen.


Das ist eine Stärke und eine Schwäche zugleich. Treten Probleme auf, dann mangelt es an Transparenz; es gibt kein gemeinsames Konzept für die Beurteilung der Gleichwertigkeit des Schutzniveaus, und es gibt kein eindeutiges Verfahren, das Unternehmen anwenden könnten, um gegen einen Ablehnungsbescheid vorzugehen.

Bij problemen is er weinig of geen transparantie en bestaat er geen algemeen overeengekomen methode om te beoordelen of een product een gelijkwaardig beschermingsniveau biedt. Ook is er geen duidelijke procedure waarmee een bedrijf tegen een negatieve beslissing in beroep kan gaan.


Die Kommission gibt dann innerhalb eines Monats eine Stellungnahme zu diesem Vorschlag ab.

De Commissie geeft dan binnen een maand advies over dat voorstel.


Die Kommission gibt dann vor Annahme des entsprechenden nationalen Haushaltsplans eine Stellungnahme zur HPÜ jedes Euro-Mitgliedstaats ab.

Voor elke lidstaat van de eurozone zal de Commissie dan een advies over het obp uitbrengen voordat de overeenstemmende nationale begroting wordt vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Ein ELTIF gibt neue Anteile nur dann unter dem Nettoinventarwert aus, wenn diese den vorhandenen Anlegern des ELTIF zuvor zu diesem Preis angeboten wurden.

2. Een Eltif geeft geen nieuwe rechten van deelneming of aandelen tegen een prijs onder hun intrinsieke waarde uit zonder die rechten van deelneming of aandelen eerst tegen die prijs aan bestaande beleggers in de Eltif te hebben aangeboden.


Wenn es Änderungen gibt, dann besteht die betroffene Norm aus EN CCCCC:YYYY, ihren vorangegangenen Änderungen, falls vorhanden und der zitierten neuen Änderung.

In het geval van wijzigingsbladen is de norm waarnaar verwezen wordt EN CCCCC:YYYY, de voorafgaande wijzigingsbladen, indien die er zijn, en het nieuw genoemde wijzigingsblad.


Wenn die gesamten Wirkungsgrad-Referenzwerte nach der Anlage 7 für den betreffenden Zeitraum nicht erreicht werden, beruht die Strommenge, die zu GHG Anrecht gibt, dann auf dem gleichwertigen Nettostrom (E) anstatt des erzeugten Nettostroms (E).

Als de globale referentierendementen van bijlage 7 voor de betrokken periode niet zijn bereikt, wordt de hoeveelheid elektriciteit die recht geeft op LGO's vastgelegd op basis van de netto gelijkgestelde elektriciteit (E) in plaats van de netto geproduceerde elektriciteit (E).


Man fügt hierzu bis zu einem Volumen von 250 bis 300 ml die entsprechende Menge Wasser, und gibt dann 5 ml Äthanol (4.11) und 4 g Devarda-Legierung (4.8) zu (Siehe Anmerkung 2).

Voeg aan de destillatiekolf water tot een volume van 250 à 300 ml, 5 ml ethanol (4.11) en 4 g legering volgens Devarda (4.8) (zie noot 2) toe.


Der Vertreter des begutachteten Mitgliedstaats gibt dann alle Bemerkungen oder Erläuterungen ab oder legt alle Informationen vor, die er für erforderlich hält.

Vervolgens geeft de vertegenwoordiger van de geëvalueerde lidstaat alle commentaar, informatie of uitleg die hij nodig acht.


Wenn es eine intervenierende Partei gibt, dann tritt der Gläubiger überdies zu diesem Zeitpunkt von Rechts wegen in alle Rechte des Schuldners gegenüber der intervenierenden Partei ein.

Indien een tussenkomende partij aanwezig is, treedt de schuldeiser daarenboven op dit tijdstip, van rechtswege, in alle rechten van de schuldenaar tegenover de tussenkomende partij.




D'autres ont cherché : gibt dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt dann' ->

Date index: 2025-03-21
w