Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt daher gute » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt daher gute Gründe, die Verordnung stärker auf die Zukunft auszurichten, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu betonen und einen Verweis auf die „Verbraucheragenda“ hinzuzufügen, die den strategischen Rahmen für die Verbraucherpolitik in den nächsten Jahren schafft.

In dat opzicht is het gerechtvaardigd om deze verordening sterker te richten op de toekomst, met nadruk op de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, en om in het voorstel te verwijzen naar de "consumentenagenda", waarin het strategische kader van het consumentenbeleid voor de komende jaren wordt vastgelegd.


Es gibt daher gute Gründe für die EU-Mitgliedstaaten, die zu ergreifenden Maßnahmen und zu fassenden politischen Beschlüsse zu koordinieren.

De EU-landen hebben dus goede redenen om de maatregelen en de politieke besluiten te coördineren.


Es gibt daher gute Gründe für die EU-Mitgliedstaaten, die zu ergreifenden Maßnahmen und zu fassenden politischen Beschlüsse zu koordinieren.

De EU-landen hebben dus goede redenen om de maatregelen en de politieke besluiten te coördineren.


28. weist darauf hin, dass es in puncto Ausbildung, Beschäftigung und Qualität des Arbeitsplatzes große Unterschiede zwischen den Menschen gibt, die auf dem Land leben, und jenen, die in der Stadt leben; hält das Recht auf eine gute schulische und berufliche Ausbildung sowie auf Hochschulbildung für all diese Menschen, insbesondere für die jüngsten und schutzbedürftigsten unter ihnen, für sehr wichtig; fordert daher die Mitgliedstaaten ...[+++]

28. wijst op de aanzienlijke verschillen in opleidingsmogelijkheden, werkgelegenheid en kwaliteit van de arbeid tussen bewoners van stad en platteland; hecht groot belang aan de rechten van alle groepen van de bevolking, vooral de jongste en kwetsbaarste, op goed onderwijs, beroepsopleiding en universitaire studie, en roept de lidstaten en de Commissie dan ook op om ze met een doeltreffend pakket actieve beleidsvoering en degelijke opleidingsmogelijkheden te ondersteunen, zodat ze zich snel aan de eisen van de arbeidsmarkt kunnen aanpassen;


Es gibt daher gute Gründe für eine Harmonisierung in diesem Bereich.

Er valt veel te zeggen voor harmonisatie op dit gebied.


Daher gibt es gute Gründe für eine Änderung unserer Politik und der Entwicklung einer neuen.

Er zijn dan ook zeer goede redenen om ons beleid te wijzigen en een nieuw beleid op te zetten.


Es gibt daher gute Gründe für eine Harmonisierung in diesem Bereich.

Er valt veel te zeggen voor harmonisatie op dit gebied.


Für ein höheres Investitionsniveau im Hochschul- und Forschungsbereich gibt es daher gute Gründe.

Er is dan ook alle reden toe om méér te investeren in hoger onderwijs en onderzoek".


Daher gibt es gute Gründe für die Fortführung der im Rahmen des Aktionsplans zur sichereren Nutzung des Internet begonnenen Aktivitäten.

Het is daarom alleszins gewettigd de met het Actieplan voor een veiliger internet in gang gezette activiteiten voort te zetten.


Die Kommission ist der Auffassung, daß die in den Anhängen aufgeführten Empfehlungen, die der Beratende Ausschuß für die ärztliche Ausbildung, der Beratende Ausschuß für die Ausbildung in der Krankenpflege und der Beratende Ausschuß für die zahnärztliche Ausbildung zur krebsspezifischen Ausbildung angenommen haben, eine gute Grundlage für eine möglichst umfassende Debatte in den Mitgliedstaaten sind. Sie gibt daher gemäß Artikel 155 zweiter Gedankenstrich des EWG-Vertrags folgende Empfehlung a ...[+++]

De Commissie, overwegende dat de in de bijlage opgenomen aanbevelingen inzake de opleiding met betrekking tot kanker die door het Raadgevend Comité voor de medische opleiding, door het Raadgevend Comité voor de opleiding op het gebied van de verpleegkunde en door het Raadgevend Comité voor de opleiding van de beoefenaars der tandheelkunde zijn goedgekeurd, een goede basis vormen voor een zo breed mogelijk debat in de Lid-Staten, doet krachtens het Verdrag, inzonderheid artikel 155, tweede streepje, de volgende aanbeveling:




D'autres ont cherché : gibt daher gute     den menschen gibt     wichtig fordert daher     eine gute     daher gibt     daher     gibt es gute     forschungsbereich gibt     gibt es daher     daher gute     sind sie gibt     sie gibt daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt daher gute' ->

Date index: 2021-10-15
w