Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt bereits zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt bereits zahlreiche Beispiele für erfolgreiche e-Vergabe-Lösungen in ganz Europa:[14]

Er zijn in heel Europa reeds talrijke voorbeelden van succesvolle e‑aanbestedingsoplossingen[14]:


Es gibt bereits zahlreiche Richtlinien, in denen schon seit Langem der Schutz auf dem Arbeitsmarkt geregelt wird, und der Schutz vor Diskriminierung aus vielen anderen Gründen wird auch außerhalb des Arbeitsmarktes geregelt, aber der Schutz einiger Menschen bleibt zurück, zum Beispiel im Fall einer Behinderung, des Alters, der sexuellen Ausrichtung und der Religion.

Maar er bestaan al heel veel richtlijnen die al lang een bescherming geven op de arbeidsmarkt, er is ook bescherming tegen discriminatie op heel veel andere gronden buiten de arbeidsmarkt, maar voor een aantal mensen, bijvoorbeeld in het geval van handicap, leeftijd, seksuele oriëntatie en religie, is de bescherming achtergebleven.


Es gibt bereits zahlreiche Gemeinschaftsinstrumente, die einen Beitrag zur Unterstützung leisten können, nicht zuletzt im Bereich neuer Technologien, beispielsweise bei der Entwicklung sauberer Autos.

Er is al een grote reeks communautaire instrumenten die een rol kunnen spelen bij het verlenen van steun, niet in de laatste plaats op het gebied van nieuwe technologie, bijvoorbeeld bij de ontwikkeling van schone auto’s.


6. stellt fest, dass es bereits zahlreiche Regelungen und bewährte Verfahren gibt; vertritt die Auffassung, dass im konkreten Fall eine einzelne EU-Rechtsvorschrift die Stabilität des bestehenden Regelungsnetzes gefährden und eine Abkehr vom bewährten Sicherheitsnachweiskonzept bewirken könnte, und betont, dass vermieden werden muss, dass bestehende bewährte Verfahren durch neue Rechtsvorschriften dupliziert oder gefährdet werden;

6. erkent dat er al een netwerk van regelgeving en beste praktijken bestaat en dat één enkel nieuw stukje specifieke EU-wetgeving het huidige netwerk van verschillende regimes zou kunnen destabiliseren, en zou kunnen doen afwijken van de beproefde veiligheidsanalysemethode, en benadrukt dat de nieuwe wetgeving niet mag trachten de huidige beste praktijken te dupliceren en deze evenmin in gevaar mag brengen;


Da es für KMU der Kategorie „kleine und mittlere Unternehmen“ bereits zahlreiche Initiativen gibt und diese Zielgruppe in der Regel von den herkömmlichen Banken bedient wird, sollte sich eine europäische Initiative eher auf benachteiligte Personen konzentrieren, die ein Kleinstunternehmen gründen wollen, wie etwa (Langzeit-) Arbeitslose, Sozialhilfeempfänger, Zuwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten, Personen, die in der informellen Wirtschaft tätig sind oder in benachteiligten ländlichen Gebieten leben, und Frauen.

Aangezien er voldoende initiatieven bestaan die gericht zijn op KMO's, en de doelgroepen "kleine" en "middelgrote" ondernemingen normaal gesproken door traditionele banken worden bediend, moet een Europees initiatief voor de ontwikkeling van microkrediet toegespitst zijn op kansarmen die een micro-onderneming willen oprichten, zoals (langdurig) werklozen, uitkeringsgerechtigden, immigranten, etnische minderheden, personen die actief zijn in de informele economie of die in achterstandsgebieden op het platteland wonen en vrouwen.


Bereits heute gibt es zahlreiche internationale Konflikte um Wasserressourcen und die Gefahr wächst, dass sie häufiger auftreten werden.

Er is reeds sprake van talrijke internationale conflicten over water en het gevaar wordt steeds groter dat ze vaker zullen voorkomen.


Es gibt bereits zahlreiche quantitative and qualitative Werkzeuge und Methoden auf allen Ebenen, einschließlich der lokalen und regionalen.

Tot dusverre zijn op alle niveaus, waaronder het lokale en regionale niveau, een aantal kwantitatieve en kwalitatieve instrumenten en methoden ontwikkeld.


Es gibt bereits zahlreiche einschlägige Rechtsvorschriften, etwa zur Festlegung der Merkmale von Produkten und des Handels mit ihnen z. B. im Rahmen des Binnenmarkts, oder die Wettbewerbspolitik.

Er bestaat reeds een substantiële en significante hoeveelheid wetgeving, bijvoorbeeld ter regulering van de eigenschappen van en handel in producten, bijvoorbeeld binnen het kader van de interne markt, of van het mededingingsbeleid.


Wie aus einer detaillierten Analyse der Wissens grundlage aus dem Jahr 2006[10] ersichtlich ist, gibt es inzwischen bereits zahlreiche Umwelt- und Gesundheitsinformationssysteme, langfristig müssen aber eine bessere Integration und Vereinbarkeit von Systemen und eine Verbesserung von Datenqualität und Vergleichbarkeit angestrebt werden.

Uit een in 2006 uitgevoerde gedetailleerde analyse van de beschikbare informatie [10] bleek duidelijk dat er wel al veel informatiesystemen over milieu en gezondheid bestaan, maar dat er inspanningen op lange termijn moeten worden geleverd om de integratie en de compatibiliteit tussen de systemen, waar relevant, evenals de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van de gegevens te verbeteren.


Die Mitarbeiter in den Kommissionsdelegationen, in den Botschaften der Mitgliedstaaten und den Niederlassungen europäischer Unternehmen kennen die örtlichen Verwaltungsstrukturen und –verfahren und sind daher normalerweise am besten in der Lage, eine erste Prüfung von Marktzugangsproblemen vorzunehmen, die Fälle herauszufiltern, die koordinierte Maßnahmen mit Brüsseler Fachleuten beispielsweise für geistiges Eigentum, technische Handelshemmnisse oder gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Beschränkungen erfordern, und die Maßnahmen vor Ort zu verfolgen. In Drittländern gibt es bereits zahlreiche praxisbezogene Initiativen z ...[+++]

De delegaties van de Commissie, de ambassades van de lidstaten en de Europese ondernemingen die op buitenlandse markten actief zijn, zijn vertrouwd met de plaatselijke administratieve structuren en procedures en gewoonlijk het best in staat om een eerste oordeel over markttoegangsproblemen te geven, te wijzen op zaken die een gecoördineerde actie met specialisten in Brussel op gebieden als intellectuele eigendom, technische handelsbelemmeringen en sanitaire en fytosanitaire bescherming vergen, en voor de follow-up ter plaatse te zorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt bereits zahlreiche' ->

Date index: 2023-08-18
w