Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de «gibt beileibe auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt beileibe auch heute noch viele Krankheiten, auch seltene Krankheiten, bei denen wir sehnsüchtig auf einen Fortschritt der Medizin und einen Fortschritt der Wissenschaft und der Forschung warten.

Met betrekking tot een hele reeks ziekten, ook zeldzame ziekten, zien we nog steeds reikhalzend uit naar vooruitgang in de geneeskunde, de wetenschap of onderzoek.


Es ist wahr, dass es in Europa eine Menge Probleme mit der Informationsfreiheit gibt, aber sie sind beileibe nicht alle in Herrn Berlusconis Italien zu finden; das Gegenteil ist der Fall.

Ja, er zijn in Europa veel problemen met de vrijheid van informatie en ze zitten bij lange niet allemaal in het Italië van Berlusconi.


Es ist wahr, dass es in Europa eine Menge Probleme mit der Informationsfreiheit gibt, aber sie sind beileibe nicht alle in Herrn Berlusconis Italien zu finden; das Gegenteil ist der Fall.

Ja, er zijn in Europa veel problemen met de vrijheid van informatie en ze zitten bij lange niet allemaal in het Italië van Berlusconi.


In typischen Agrarregionen, und beileibe nicht nur in Ostpolen, droht Tausenden Familien der Verlust ihrer Existenzgrundlage, weil ihr Betrieb unrentabel ist, die Zuckerfabrik bankrott ging oder geschlossen wurde, weil Fischfangquoten eingeführt wurden, nur bestimmte weiche Obstsorten subventioniert werden und weil es Strafen für die Überproduktion von Milch gibt.

In typische landbouwgebieden, en niet alleen die in Oost-Polen, dreigen duizenden gezinnen hun bestaansmiddelen te verliezen omdat hun boerderij niet winstgevend is, omdat de suikerfabriek failliet is gegaan of is gesloten, omdat er quota zijn ingesteld voor de visvangst, omdat alleen bepaalde soorten zacht fruit worden gesubsidieerd of omdat er sancties zijn voor de overproductie van melk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt jedoch beileibe keinen Grund zur Selbstzufriedenheit, da die Arbeit noch längst nicht getan ist.

Er is echter absoluut geen reden tot zelfgenoegzaamheid aangezien het werk nog lang niet af is.




D'autres ont cherché : die kommission gibt empfehlungen ab     gibt beileibe auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt beileibe auch' ->

Date index: 2023-03-06
w