Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ghraib guantánamo " (Duits → Nederlands) :

Non possiamo solo porre la giusta attenzione su Guantanamo, Abu Ghraib, le violazioni in Colombia e in Cina e poi girarsi dall'altra parte quando le violazioni si consumano dentro casa nostra.

We kunnen niet alleen de aandacht vestigen – hoe terecht ook – op Guantánamo, Abu Ghraib, de schendingen in Colombia en China en vervolgens de andere kant uitkijken als het gaat om schendingen in eigen huis.


Die Bilder von Guantánamo oder vom Abu-Ghraib-Gefängnis stehen für den Sieg des Terrorismus und seiner Kultur über die Rechtsstaatlichkeit, sie sind ein klares Zeichen für die Niederlage derjenigen, die oft erklären, den Terrorismus bekämpfen zu wollen, nicht zuletzt weil diese von den Fernsehanstalten der ganzen Welt übertragenen Bilder dem extremistischen Fundamentalismus Nahrung geben, ebenso wie die geheimen Gefängnisse oder die von Geheimagenten der CIA auf europäischem Boden begangenen Entführungen.

De beelden van Guantanamo en de gevangenis van Abu Ghraib zijn emblematisch voor de cultuur van de terreur. Ze tonen dat het terrorisme zegeviert over de rechtsstaat en dat degenen die het terrorisme zeggen te bestrijden, aan het kortste eind trekken; temeer omdat die door televisiestations in de hele wereld uitgezonden beelden een ideale voedingsbodem zijn voor het extremistische fundamentalisme. Ditzelfde geldt voor de geheime gevangenissen en de ontvoeringen door de Amerikaanse geheime dienst CIA op Europees grondgebied.


Ich bin der Meinung, dass auf die Annahme der Entschließung, die meine volle Unterstützung genießt, ein Vorschlag folgen sollte, wonach diejenigen, die sich in Guantánamo und Abu Ghraib an Handlungen beteiligt haben, die gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten verstoßen und mit denen die Menschenrechte und internationale Abkommen verletzt werden, anzuklagen sind.

Zodra de resolutie - die ik volledig steun - is aangenomen, moet deze naar mijn mening worden gevolgd door een voorstel om personen aan te klagen die zich in Guantánamo en Abu Ghraib schuldig hebben gemaakt aan daden die in strijd zijn met de wetgeving in de Verenigde Staten en waarmee de mensenrechten en internationale overeenkomsten worden overtreden.


Europa muss sich in Bezug auf Guantanamo und Abu Ghraib und andere Orte, zu denen die Regierung Bush über die außergewöhnliche Überstellung Folter exportiert, Gehör verschaffen.

Europa dient zijn stem te verheffen als het gaat om Guantánamo, Abu Ghraib of welke plaats dan ook waarnaar de regering-Bush haar martelmethoden via 'buitengewone uitlevering' exporteert.


Natürlich werden wir dem zustimmen, dass ein Land, das mit dem Einverständnis seines Präsidenten Gefangene in Abu Ghraib und Guantánamo foltert, kein Recht hat, das Mitwirken der EU an einseitig ausgelösten Militäraktionen zu verlangen.

Wij zullen het er uiteraard over eens zijn dat een land dat met toestemming van zijn president gevangenen mishandelt in Abu Ghraib en Guantánamo, niet het recht heeft de Europese Unie te vragen haar medewerking te verlenen aan militaire acties op unilaterale basis.




Anderen hebben gezocht naar : abu ghraib     attenzione su guantanamo     bilder von guantánamo     sich in guantánamo     bezug auf guantanamo     ghraib und guantánamo     ghraib guantánamo     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ghraib guantánamo' ->

Date index: 2024-08-29
w