Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu lesen ist Stiftungen

Traduction de «ggf in denselben einrichtungen selbst » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Einrichtungen zur Begrenzung der Auswirkungen der zukünftigen Abbaugebiete auf die Landschaft und zu deren Eingliederung sowie die Bestimmungen bezüglich der Wiederinstandsetzung des Gebiets nach Bewirtschaftung, die im Rahmen ihrer Genehmigung durch die Hinterlegung einer Bürgschaft garantiert wird, für das Übrige die Niederlassung und Bewirtschaftung des betreffenden industriellen Vorhabens betreffen und im Rahmen des mit dem Genehmigungsantrag und mit der Bewertung der späteren Auswirkungen verbundenen Ver ...[+++]

Overwegende dat de herinrichtingen die toegespitst zijn op de beperking van de effecten van de toekomstige ontginningsgebieden op het landschap en op de zo goed mogelijke integratie ervan, evenals de bepalingen voor het herstel van de locatie in oorspronkelijke staat na uitbating (dat verzekerd kan worden door een borg) voor het overige onder de vestiging en de uitbating van het onderliggend industrieel project vallen en beantwoord zullen worden in het kader van de procedure voor de vergunningsaanvraag en de beoordeling van de latere effecten, evenals in de vergunning die in voorkomend geval verstrekt zou kunnen worden;


« Art. 12. Die Personen, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes ein Diplom an einer Fakultät oder an einem Institut für Psychologie und Pädagogik einer belgischen Universität erworben haben, dessen Aquivalenz zu den in Artikel 1 Nr. 1 a) und b) genannten Diplomen durch den Minister des Mittelstands nach Einholung des Gutachtens der Kommission anerkannt worden ist, sind unter Berücksichtigung der ergänzenden Ausbildung, die ggf. in denselben Einrichtungen selbst nach der Veröffentlichung dieses Gesetzes erfolgt ist, ebenfalls berec ...[+++]

« Art. 12. Worden eveneens gemachtigd de titel van psycholoog te dragen, de personen die, vóór de inwerkingtreding van deze wet, een diploma behaald hebben aan een faculteit of een instituut voor psychologie en pedagogie van een Belgische universiteit waarvan de gelijkwaardigheid aan de in artikel 1, 1°, a) en b) , bedoelde diploma's erkend is door de Minister van Middenstand, na advies van de Commissie, rekening houdende met de aanvullende vorming die, in voorkomend geval, verkregen werd in dezelfde instellingen, zelfs na de bekendmaking van deze wet.


« Verstösst Artikel 6 der am 18. Dezember 1991 koordinierten Dekrete über die Strukturen für Senioren, in der durch das Dekret vom 23. Februar 1994 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der am 17. Februar 1994 koordinierten Verfassung, indem die Flämische Regierung andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung für Senioren, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, infolge des Verweises ' gemäss den in Artikel 5 § 1 vorgesehenen Modalitäten ' nur dann bezuschussen kann, wenn es sich dabei um Einrichtungen der lokal ...[+++]

« Schendt artikel 6 van de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, gecoördineerd op 18 december 1991, zoals gewijzigd bij decreet van 23 februari 1994, de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, doordat de Vlaamse regering andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening aan bejaarden, georganiseerd door een krachtens dit decreet erkende inrichting, door de verwijzing ' volgens de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 ', enkel kan subsidiëren wanneer het gaat om inrichtingen van lokale en provi ...[+++]


Hierzu stellt er die Frage, ob die fragliche Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, « indem die Flämische Regierung andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung für Senioren, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, infolge des Verweises ' gemäss den in Artikel 5 § 1 vorgesehenen Modalitäten ' nur dann bezuschussen kann, wenn es sich dabei um Einrichtungen der lokalen und provinzialen Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und gemeinnützige ...[+++]

Hij stelt daarop de vraag of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt « doordat de Vlaamse regering andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening aan bejaarden, georganiseerd door een krachtens dit decreet erkende inrichting, door de verwijzing ' volgens de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 ', enkel kan subsidiëren wanneer het gaat om inrichtingen van lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en instellingen van o ...[+++]


« Verstösst Artikel 6 der am 18. Dezember 1991 koordinierten Dekrete über die Strukturen für Senioren, in der durch das Dekret vom 23. Februar 1994 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der am 17. Februar 1994 koordinierten Verfassung, indem die Flämische Regierung andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung für Senioren, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, infolge des Verweises ' gemäss den in Artikel 5 § 1 vorgesehenen Modalitäten ' nur dann bezuschussen kann, wenn es sich dabei um Einrichtungen der lokal ...[+++]

« Schendt artikel 6 van de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, gecoördineerd op 18 december 1991, zoals gewijzigd bij decreet van 23 februari 1994, de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, doordat de Vlaamse regering andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening aan bejaarden, georganiseerd door een krachtens dit decreet erkende inrichting, door de verwijzing ' volgens de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 ', enkel kan subsidiëren wanneer het gaat om inrichtingen van lokale en provi ...[+++]


In Abhängigkeit von der Entwicklung der Sicherheitslage in Irak und der Verfügbarkeit geeigneter Einrichtungen wird der Rat zu prüfen haben, ob eine Ausbildung in Irak selbst stattfinden kann, und ggf. die gemeinsame Aktion dementsprechend ändern.

Op grond van de ontwikkeling van de veiligheidssituatie in Irak, alsmede de beschikbaarheid van passende infrastructuur, zal de Raad te zijner tijd nagaan of het mogelijk is de opleiding binnen Irak te verstrekken en in voorkomend geval het gemeenschappelijk optreden dienovereenkomstig wijzigen.


4 ggf. die Einhaltung der Verpflichtungen, die sich aus dem Dekret bezüglich des Geschäftsführungsvertrags in gewissen wallonischen öffentlichen Einrichtungen oder aus dem Geschäftsführungsvertrag selbst ergeben.

4 in voorkomend geval, de naleving van de verplichtingen voortvloeiend uit het decreet betreffende het beheerscontract in bepaalde Waalse openbare instellingen of van het beheerscontract zelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ggf in denselben einrichtungen selbst' ->

Date index: 2021-10-09
w