Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
GFP
Gebunden noch zu ihrer
Gemeinsame Fischereipolitik
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "gfp in dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse im Hinblick auf Folgendes übertragen werden: die jährliche Aufschlüsselung, für jeden Mitgliedstaat, der im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung bereitgestellten Gesamtmittel für Verpflichtungen; die Genehmigung der operationellen Programme und ihrer Änderungen; die Annahme der Arbeitsprogramme für die Datenerhebung; die Annahme der jährlichen Arbeitsprogramme in Bezug auf die technische Hilfe auf Initiative der Kommission; die Feststellung, dass Anhaltspunkte für einen schwerwiegenden Verstoß gegen die ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de jaarlijkse verdeling, per lidstaat, van de totale voor toezeggingen in het kader van het gedeelde beheer beschikbare middelen, met betrekking tot de goedkeuring van de operationele programma’s en de wijzigingen daarvan, met betrekking tot de goedkeuring van de werkprogramma’s voor gegevensverzameling, met betrekking tot de goedkeuring van het jaarlijkse werkprogramma met betrekking tot technische bijstand op initiatief van de Commissie, met betrekking tot de erkenning dat er aan ...[+++]


Diese Option wird als Referenzszenario herangezogen, mit dem die Alternativen verglichen werden. Option 2: „Änderung des derzeitigen Bewirtschaftungsrahmens“ – Bei dieser Option würden die derzeitigen Bewirtschaftungsinstrumente, insbesondere die nationalen Bewirtschaftungspläne, dahin gehend überarbeitet, dass die GFP-Ziele aufgenommen würden.

Deze wordt gebruikt als referentie waarmee de andere opties zullen worden vergeleken. Optie 2 "wijziging van het bestaande beheerskader" – bij deze optie worden de huidige beheersinstrumenten, namelijk de nationale beheersplannen, herzien om de GVB-doelstellingen in aanmerking te nemen.


Dieser Rahmen sollte allgemeine Vorschriften enthalten, die in allen Unionsgewässern gelten, und die Erarbeitung technischer Maßnahmen vorsehen, bei denen die regionalen Besonderheiten der einzelnen Fischereien durch die mit der GFP eingeführte Regionalisierung berücksichtigt werden.

Dat kader moet algemene regels bevatten die gelden in alle Uniewateren, en moet het mogelijk maken technische maatregelen te nemen waarbij via het regionaliseringsproces dat in het kader van het GVB is ingevoerd, rekening wordt gehouden met de specifieke regionale kenmerken van de visserijen.


Die Einbeziehung der Biodiversitätsüberwachung und -berichterstattung in das europäische Naturschutzrecht, die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP), die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) und soweit möglich auch die Kohäsionspolitik würde die Bewertung der Auswirkungen dieser Maßnahmen auf die Biodiversität erleichtern.

De opname van biodiversiteitsmonitoring- en –rapportage in EU-wetgeving inzake natuur, het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) en, voor zover haalbaar, het cohesiebeleid, zou helpen de effecten van deze beleidsgebieden op de biodiversiteit te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die anstehende Reform der GAP und der GFP und der neue mehrjährige Finanzrahmen bieten Möglichkeiten, um Synergien zu verbessern und die Kohärenz zwischen den Zielen des Biodiversitätsschutzes und denen dieser und anderer politischer Maßnahmen zu maximieren.

De aanstaande hervorming van het GLB en het GVB en het meerjarig financieel kader openen perspectieven om de synergieën te verbeteren en de samenhang tussen doelstellingen op het gebied van biodiversiteitsbescherming en de doelstellingen van dit en ander beleid te maximaliseren.


AJ. in der Erwägung, dass der Gerichtshof am 1. Dezember 2015 sein Urteil in den verbundenen Rechtssachen C‑124/13 und C‑125/13 Parlament und Kommission/Rat über die Verordnung (EU) Nr. 1243/2012 des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 des Rates zur Festlegung eines langfristigen Plans für die Kabeljaubestände und die Fischereien, die diese Bestände befischen, erlassen hat; in der Erwägung, dass der Gerichtshof in dieser Rechtssache die Auffassung des Parlaments bekräftigt hat, dass die Verordnung angesichts ihres Z ...[+++]

AJ. overwegende dat het Hof van Justitie op 1 december 2015 uitspraak heeft gedaan in de gevoegde zaken C-124/13 en C-125/13, Parlement en Commissie / Raad, betreffende Verordening (EU) nr. 1243/2012 van de Raad tot wijziging van het langetermijnplan voor kabeljauwbestanden; dat het Hof in deze zaak bevestigt wat het Parlement heeft betoogd, namelijk dat de verordening gezien de doelstelling en de inhoud ervan had moeten worden vastgesteld op grond van artikel 43, lid 2, VWEU, volgens de gewone wetgevingsprocedure met het Parlement als medewetgever, aangezien de verordening politieke keuzes inhoudt die gevolgen hebben voor het meerjaren ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, in ihren künftigen politischen Vorschlägen und Entscheidungen dafür zu sorgen, dass die GFP Beiträge zur Verwirklichung übergeordneter Ziele wie der Strategie EU 2020 leistet; vertritt die Ansicht, dass die GFP in dieser entscheidenden Phase ihrer Reform als Motor der Entwicklung im Zusammenhang mit dem europäischen Wachstumsprojekt gewürdigt und dafür gesorgt werden muss, dass die Bedingungen geschaffen werden, die notwendig sind, um das gesamte Potenzial der GFP zur Geltung zu bringen; fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung und Durchführung dieser politischen Maßnahmen den spezifischen Merkma ...[+++]

21. verzoekt de Commissie er in haar toekomstige beleidsvoorstellen en -besluiten voor te zorgen dat het GVB bijdraagt aan het halen van algemene beleidsdoelstellingen, zoals de EU 2020-strategie; is van mening dat in dit cruciale proces van hervorming van het GVB moet worden erkend dat het GVB een bron van ontwikkeling is in de context van het Europees Groeiproject en dat moet worden gezorgd voor de voorwaarden waarmee het zijn volledige potentieel kan ontwikkelen; verzoekt de Commissie bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van dit beleid rekening te houden met de specifieke kenmerken van visserij ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, in ihren künftigen politischen Vorschlägen und Entscheidungen dafür zu sorgen, dass die GFP Beiträge zur Verwirklichung übergeordneter Ziele wie der Strategie EU 2020 leistet; vertritt die Ansicht, dass die GFP in dieser entscheidenden Phase ihrer Reform als Motor der Entwicklung im Zusammenhang mit dem europäischen Wachstumsprojekt gewürdigt und dafür gesorgt werden muss, dass die Bedingungen geschaffen werden, die notwendig sind, um das gesamte Potenzial der GFP zur Geltung zu bringen; fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung und Durchführung dieser politischen Maßnahmen den spezifischen Merkma ...[+++]

21. verzoekt de Commissie er in haar toekomstige beleidsvoorstellen en -besluiten voor te zorgen dat het GVB bijdraagt aan het halen van algemene beleidsdoelstellingen, zoals de EU 2020-strategie; is van mening dat in dit cruciale proces van hervorming van het GVB moet worden erkend dat het GVB een bron van ontwikkeling is in de context van het Europees Groeiproject en dat moet worden gezorgd voor de voorwaarden waarmee het zijn volledige potentieel kan ontwikkelen; verzoekt de Commissie bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van dit beleid rekening te houden met de specifieke kenmerken van visserij ...[+++]


50. hält es für wichtig, die finanzielle Stützung für die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf deren bevorstehende Reform weiter aufrechtzuerhalten; betont insbesondere, dass KMU im Fischereisektor unterstützt werden müssen und der Zugang junger Menschen zu Arbeitsplätzen in diesem Bereich gefördert werden muss, dass gleichzeitig der nachhaltige Charakter der GFP gewährleistet werden muss und Maßnahmen gefördert werden müssen, durch die die soziale, wirtschaftliche und ökologische Lebensfähigkeit des Sektors sichergestellt wird; begrüßt in dieser Hinsicht die vorgeschlagene Aufstockung für den Europäischen Fischereifonds u ...[+++]

50. acht het belangrijk de financiële ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te handhaven met het oog op de aanstaande hervorming ervan; benadrukt met name de noodzaak van steun aan kmo's in de visserijsector en van toegang tot banen voor jongeren in deze sector, met waarborging van het duurzame karakter van het GVB, evenals maatregelen ter waarborging van de levensvatbaarheid van de bedrijfstak op economisch, maatschappelijk en milieugebied; verwelkomt in dit verband de voorgestelde stijging voor het Europees Visserijfonds met respectievelijk 2,2% ( tot 687,2 miljoen EUR) en 7,3% (tot 523,5 miljoen EUR) aan BK te ...[+++]


49. hält es für wichtig, die finanzielle Stützung für die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf deren bevorstehende Reform weiter aufrechtzuerhalten; betont insbesondere, dass KMU im Fischereisektor unterstützt werden müssen und der Zugang junger Menschen zu Arbeitsplätzen in diesem Bereich gefördert werden muss, dass gleichzeitig der nachhaltige Charakter der GFP gewährleistet werden muss und Maßnahmen gefördert werden müssen, durch die die soziale, wirtschaftliche und ökologische Lebensfähigkeit des Sektors sichergestellt wird; begrüßt in dieser Hinsicht die vorgeschlagene Aufstockung für den Europäischen Fischereifonds u ...[+++]

49. acht het belangrijk de financiële ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te handhaven met het oog op de aanstaande hervorming ervan; benadrukt met name de noodzaak van steun aan kmo's in de visserijsector en van toegang tot banen voor jongeren in deze sector, met waarborging van het duurzame karakter van het GVB, evenals maatregelen ter waarborging van de levensvatbaarheid van de bedrijfstak op economisch, maatschappelijk en milieugebied; verwelkomt in dit verband de voorgestelde stijging voor het Europees Visserijfonds met respectievelijk 2,2% ( tot 687,2 miljoen EUR) en 7,3% (tot 523,5 miljoen EUR) aan BK te ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     gemeinsame fischereipolitik     gfp in dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gfp in dieser' ->

Date index: 2022-09-04
w