Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Ausfuhr
Abgabe bei der Einfuhr
Ausfuhrabgabe
Besondere Ausfuhrabgabe
Besondere Ausführungsart
Besondere Ausführungsform
Besondere Einfuhrabgabe
Besonderer Zollverkehr
Besonderes Kennzeichen
Besonderes Zollsystem
Besonderes Zollverfahren
Besonderes unveränderliches physisches Merkmal
Einfuhrabgabe
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik
Outdoor-Trainerin für Menschen mit Behinderung
Paragleitfluglehrer
Personal Trainer
Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

Vertaling van "gfp besonderes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


besonderer Zollverkehr | besonderes Zollsystem | besonderes Zollverfahren

bijzonder douanestelsel | bijzondere douaneregeling


besonderes unveränderliches physisches Merkmal (1) | besonderes Kennzeichen (2)

bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken


Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]

gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]


gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


besondere Ausführungsart | besondere Ausführungsform

bijzondere toepassing


Outdoor-Trainerin für Menschen mit Behinderung | Paragleitfluglehrer | Personal Trainer | Trainer für besondere Outdoor-Aktivitäten/Trainerin für besondere Outdoor-Aktivitäten

gespecialiseerd animatrice buitenactiviteiten | gespecialiseerd animatrice openluchtactiviteiten | gespecialiseerd animatrice outdooractiviteiten | specialised outdoor animator


Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]


Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen


Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlich zu der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 enthält die vorliegende Verordnung besondere, zusätzliche Bestimmungen aufgrund der Besonderheiten der Bereiche GFP und IMP.

Naast de in Verordening (EU) nr. 1303/2013 vastgestelde bepalingen, bevat de onderhavige verordening, vanwege de bijzondere kenmerken van de sectoren GVB en GMB, specifieke, aanvullende bepalingen.


4. unterstreicht die Bedeutung strenger und unabhängiger Untersuchungen zur Beurteilung des genauen Zustands der Fischereibestände und damit zur Berechnung des höchstmöglichen Dauerertrags – Merkmale einer nachhaltigen Fischerei, wobei ferner Studien über die sozioökonomischen Auswirkungen der beschlossenen Maßnahmen auf die von der Fischerei abhängigen Gemeinschaften erforderlich sind; weist darauf hin, dass in der neuen grundlegenden Verordnung für die GFP besonderes Augenmerk auf die Nachhaltigkeit in Hinblick auf einen möglichst hohen Dauerertrag gelegt wird; betont, dass dieses Ziel eines der Kernelemente der neuen GFP ist und ein ...[+++]

4. onderstreept hoe belangrijk het is dat voor het berekenen van de maximale duurzame opbrengst – de hoeksteen van duurzame visserij – grondig en onafhankelijk onderzoek wordt gedaan naar de precieze staat van de visserijbestanden, en dat er eveneens onderzoek moet worden gedaan naar de sociaal-economische effecten van de aangenomen maatregelen op gemeenschappen die afhankelijk zijn van visserij; wijst erop dat in de nieuwe GVB-verordening die vorig jaar werd vastgesteld bijzondere nadruk wordt gelegd op duurzaamheid met het oog op een maximale duurzame opbrengst; herinnert eraan dat deze doelstelling een van de kernonderdelen van het ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass den Mehrjahresplänen eine entscheidende Rolle bei der Erhaltung der Fischereiressourcen im Rahmen der GFP zukommt, stellen sie doch das geeignetste Instrument dar, um besondere technische Maßnahmen für verschiedene Fischereien anzunehmen und umzusetzen;

26. meent dat de meerjarenplannen een fundamentele rol spelen bij de instandhouding van de visbestanden in het kader van het GVB, omdat zij het meest geschikte middel vormen voor de vaststelling en uitvoering van specifieke technische maatregelen voor de verschillende visserijtakken;


L. in der Erwägung, dass der handwerklichen Fischerei besondere Bedeutung für die Zukunftsfähigkeit der Küstengemeinden und insbesondere für die Rolle von Frauen und Kindern beizumessen ist; in der Erwägung, dass die GFP eine differenzierte Regelung für die handwerkliche Fischerei in Europa andeutet;

L. overwegende dat het belang van de ambachtelijke visserij voor de duurzaamheid van de kustgemeenschappen, en in het bijzonder voor de positie van vrouwen en jongeren, sterk moet worden benadrukt; dat in het GVB wordt gerefereerd aan een gedifferentieerde regeling voor ambachtelijke visserij in Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusätzlich zu der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 enthält die vorliegende Verordnung besondere, zusätzliche Bestimmungen aufgrund der Besonderheiten der Bereiche GFP und IMP.

Naast de in Verordening (EU) nr. 1303/2013 vastgestelde bepalingen, bevat de onderhavige verordening, vanwege de bijzondere kenmerken van de sectoren GVB en GMB, specifieke, aanvullende bepalingen.


Sollten wir eine zweistufige Reform der GFP vorsehen, bei der vor 2015 besondere Maßnahmen für den Übergang zum höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) und danach Maßnahmen zur Erhaltung des höchstmöglichen Dauerertrags als obere Nutzungsgrenze getroffen werden?

Moet een hervorming van het GVB in twee stappen worden overwogen: specifieke maatregelen in de richting van de MDO vóór 2015, gevolgd door maatregelen voor het behoud van de MDO als maximaal exploitatieniveau ná die datum?


Der Frage, wie die einzelnen Elemente der GFP zusammenwirken können, um die Nachhaltigkeit in der Fischerei stets in der für die betreffende Region geeignetsten Weise voranzutreiben, soll besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Meer aandacht zal worden geschonken aan een zodanige coördinatie tussen de verschillende onderdelen van het GVB dat in elke regio op de meest passende wijze voor een duurzamere visserij wordt gezorgd.


62. hält unter anderem die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) für ein wesentliches Element der umweltpolitischen Bemühungen der Union, das Ökosystem der Meere, deren Bestände zum Teil überfischt sind, wieder in ein Gleichgewicht zu bringen; ist der Auffassung, dass die von der Kommission vorgesehene Mittelausstattung das unverzichtbare Minimum für die Erhaltung der Bestände und die Verwirklichung der im Rahmen der Reform der GFP im Jahre 2002 vereinbarten, auf der nachhaltigen Entwicklung basierenden Ziele darstellt; vertritt die Auffassung, dass die GFP der Lage der Fischer besser Rechnung tragen und dem spezifischen Fall der Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksa ...[+++]

62. beschouwt het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) samen met andere acties als een essentieel onderdeel van de milieu-inspanningen van de EU gericht op het opnieuw in evenwicht brengen van het mariene ecosysteem, waarbinnen voor een aantal soorten overbevissing bestaat; beschouwt de door de Commissie verstrekte financiering als het absolute minimum dat vereist is om de visbestanden in stand te houden en de op duurzame ontwikkeling gebaseerde doelstellingen die bij de hervorming van het GVB in 2002 zijn overeengekomen, te halen; is van mening dat in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid beter rekening met de situatie van de vissers moet worden gehouden en bijzondere ...[+++]


Der Text resultiert ins­besondere aus dem Grünbuch über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) und der Mitteilung der Kommission über die Reform der GFP, wo die Notwendigkeit einer ein­heitlichen und effektiven Anwendung der GFP-Regeln und der für eine operative Koordinie­rung notwendige Rahmen herausgestellt wurden; gleichzeitig wurde die Einrichtung einer EU-Fischereiaufsichtsbehörde ins Auge gefasst, der eine Durchführbarkeitsstudie voraus­gehen sollte (welche bis Ende 2004 verfügbar sein sollte).

Deze tekst is met name het resultaat van het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) en de mededeling van de Commissie over de hervorming van het GVB, waarin de behoefte werd beklemtoond aan een doeltreffende, uniforme toepassing van de GVB-regels en aan een kader voor een operationele coördinatie. Voorts werd het idee naar voren gebracht om, na het verrichten van een haalbaarheidsstudie (die eind 2004 gereed moet zijn), een communautair bureau voor visserijcontrole op te richten.


w