Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geöffneter Faden
In geöffneter Stellung verriegelte Zapfpistole
Normales geöffnetes Magnetventil
Texturiertes Glasfilamentgarn

Traduction de «geöffnet somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normales geöffnetes Magnetventil

normaal geopende grendelsolenoΜdeklep


in geöffneter Stellung verriegelte Zapfpistole

vulpistool zonder vergrendelingspal


geöffneter Faden | texturiertes Glasfilamentgarn

getextureerd filamentglasgaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gesetzgeber gewährt somit Wirtschaftsteilnehmern, die auf dem Markt der Wetten auf Pferderennen tätig sind (den Rennvereinigungen), die Möglichkeit zu entscheiden, ob ein wesentlicher Teil eines solchen Marktes für den Wettbewerb geöffnet wird oder ob hingegen den anderen Wirtschaftsteilnehmern der Zugang dazu verweigert wird (siehe mutatis mutandis, EuGH, Grosse Kammer, 1. Juli 2008, C-49/07, Motoe, Randnrn. 51-52).

De wetgever biedt aldus aan marktdeelnemers die actief zijn op de markt van de weddenschappen op de paardenwedrennen (de renverenigingen), de mogelijkheid te beslissen of zij een wezenlijk deel van een dergelijke markt voor de mededinging openstellen of, integendeel, de toegang ertoe voor andere marktdeelnemers beletten (zie mutatis mutandis, HvJ, grote kamer, 1 juli 2008, C-49/07, Motoe, punten 51-52).


darauf zu bestehen, dass den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland die Grundsätze liberalisierter und offener Märkte und der Gegenseitigkeit der Investitionsrechte der Partner zugrunde liegen, und somit zu fordern, dass die russische Regierung als Gegenleistung für enge, vorteilhafte Wirtschaftsbeziehungen die Eigentumsrechte von ausländischen Investoren sichert und das Gesetz aus dem Jahr 2008 über strategische Wirtschaftsbereiche, aufgrund dessen der russische Staat über großen Handlungsspielraum verfügt, um ausländische Investoren zu diskriminieren, wohingegen der EU-Binnenmarkt für russische Investoren uneing ...[+++]

er dient te worden benadrukt dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland gebaseerd moeten zijn op de beginselen van geliberaliseerde en open markten en van wederkerigheid tussen de partners op het gebied van investeringsrechten, op grond waarvan moet worden geëist dat de Russische regering, in ruil voor nauwe en wederzijds voordelige economische banden, garanties biedt voor de eigendomsrechten van buitenlandse investeerders en haar wetgeving van 2008 inzake "Strategische Sectoren" herziet, die de Russische staat ruime mogelijkheden biedt om te discrimineren ten koste van buitenlandse investeerders, terwijl de interne markt van de EU vrijelijk openstaat voor Rus ...[+++]


ac) darauf zu bestehen, dass den Beziehungen zwischen der EU und Russland die Grundsätze liberalisierter und offener Märkte und der Gegenseitigkeit der Investitionsrechte der Partner zugrunde liegen, und somit zu fordern, dass die russische Regierung als Gegenleistung für enge, vorteilhafte Wirtschaftsbeziehungen die Eigentumsrechte von ausländischen Investoren sichert und das Gesetz aus dem Jahr 2008 über strategische Wirtschaftsbereiche, aufgrund dessen der russische Staat über großen Handlungsspielraum verfügt, um ausländische Investoren zu diskriminieren, während der EU-Binnenmarkt für russische Investoren uneingeschränkt ...[+++]

ac) dringt erop aan dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland gebaseerd moeten zijn op de begninselen van geliberaliseerde en openmarkten en van wederkerigheid tussen de partners op het gebied van investeringsrechten en vindt daarom dat moet worden geëist dat de Russische regering, in ruil voor nauwe en wederzijds voordelige economische banden, garanties biedt voor de rechten van buitenlandse investeerders en haar wetgeving van 2008 inzake "Strategische Sectoren" herziet, die de Russische staat ruime mogelijkheden biedt om te discrimineren ten koste van buitenlandse investeerders, terwijl de interne markt van de EU vrijelijk openstaat ...[+++]


Eine Beihilfe, die einem dänischen Bahnunternehmen gewährt wird, könnte somit den Handel zwischen Mitgliedstaaten, die den Markt des Schienenpersonenverkehrs bereits für den Wettbewerb geöffnet haben und deren Unternehmen auf den nationalen, für den Wettbewerb geöffneten Märkten tätig sind, beeinträchtigen.

Bijgevolg dreigt steun aan een Deense spoorwegonderneming het handelsverkeer tussen de lidstaten die hun reizigersvervoer per spoor reeds hebben opengesteld voor mededinging of waarvan de ondernemingen aanwezig zijn op de opengestelde nationale markten, ongunstig te beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die interessierten Parteien auf beiden Seiten des Atlantik auf, ihre Bemühungen zu intensivieren, um die Verhandlungen über das öffentliche Auftragswesen im Rahmen des GATS zu einem positiven Abschluss zu bringen, indem die Beschaffungsmärkte auf der Grundlage der Gegenseitigkeit schrittweise geöffnet und somit ein für den Wettbewerb günstigeres Umfeld und neue Möglichkeiten für Geschäftsbeziehungen gefördert werden, und fordert gleichzeitig, die geeigneten ergänzenden Maßnahmen zur Verbesserung des gegenseitigen Zugangs zu den Ausschreibungen, auch auf elektronischem Wege, auszuarbeit ...[+++]

7. roept de betrokkenen aan beide kanten van de Atlantische Oceaan op hun inspanningen te verhogen om in het kader van GATS de onderhandelingen inzake openbare aanbestedingen tot een positief einde te brengen door een geleidelijke wederzijdse openstelling van elkaars markten voor overheidsopdrachten tot stand te brengen, om aldus een sterker door concurrentie gekenmerkt bedrijfsklimaat en nieuwe kansen voor ondernemingen te bevorderen; dringt ook aan op de nodige extra maatregelen voor een betere wederzijdse toegang tot aanbestedingen, waaronder elektronische toegang;


25. lobt die Mitgliedstaaten, die ihre Arbeitsmärkte für Bürger aus den neuen Mitgliedstaaten geöffnet und somit wesentlich zu einem mobileren und wettbewerbsfähigeren Binnenmarkt im Bereich der Beschäftigung beigetragen haben; fordert die Mitgliedstaaten, die immer noch Beschränkungen in diesem Bereich aufrechterhalten, auf, bestehende Hindernisse bei der Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu beseitigen;

25. is verheugd over de lidstaten die hun arbeidsmarkten hebben opengesteld voor burgers uit de nieuwe lidstaten en zo een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd aan een mobielere en meer concurrerende interne arbeidsmarkt; dringt er bij de lidstaten die de desbetreffende beperkingen handhaven op aan de bestaande belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers weg te nemen;


25. lobt die Mitgliedstaaten, die ihre Arbeitsmärkte für Bürger aus den neuen Mitgliedstaaten geöffnet und somit wesentlich zu einem mobileren und wettbewerbsfähigeren Binnenmarkt im Bereich der Beschäftigung beigetragen haben; fordert die Mitgliedstaaten, die immer noch Einschränkungen in diesem Bereich aufrecht halten, auf, bestehende Hindernisse bei der Freizügigkeit der Arbeitskräfte zu beseitigen;

25. is verheugd over de lidstaten die hun arbeidsmarkten hebben opengesteld voor burgers uit de nieuwe lidstaten en zo een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd aan een mobielere en meer concurrerende interne arbeidsmarkt; dringt er bij de lidstaten die de desbetreffende beperkingen handhaven op aan de bestaande belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers weg te nemen;


Die vom Vereinigten Königreich gewünschte sofortige Änderung ist nicht möglich, da die Strecken von und nach Orly erst vor kurzem für nicht französische Gesellschaften geöffnet wurden und somit bisher kaum Zahlen vorliegen.

Het VK zou het systeem onmiddellijk gewijzigd willen zien, maar dat is niet mogelijk, omdat er nog erg weinig statistieken voor Orly zijn, aangezien de route nog maar pas voor de concurrentie is opengesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geöffnet somit' ->

Date index: 2021-10-21
w