Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geöffnet haben beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

(2c) Aus einigen Studien und den Ergebnissen von Fragebögen geht hervor, dass der Eisenbahnmarkt in Mitgliedstaaten, die ihre Märkte für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste geöffnet haben, beispielsweise Schweden oder dem Vereinigte Königreich, gewachsen ist und auch die Zufriedenheit der Fahrgäste und des Personals zugenommen hat.

(2 quater) Uit verschillende studies en enquêtes blijkt dat de spoorwegmarkt in de lidstaten die de binnenlandse markt voor passagiersvervoer hebben opengesteld, zoals Zweden en het Verenigd Koninkrijk, is gegroeid en dat daar ook de tevredenheid van reizigers en personeel is toegenomen.


(2c) Aus einigen Studien und den Ergebnissen von Fragebögen geht hervor, dass der Eisenbahnmarkt in Mitgliedstaaten, die ihre Märkte für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste geöffnet haben, beispielsweise Schweden oder dem Vereinigte Königreich, gewachsen ist und auch die Zufriedenheit der Fahrgäste und des Personals zugenommen hat.

(2 quater) Uit verschillende studies en enquêtes blijkt dat de spoorwegmarkt in de lidstaten die de binnenlandse markt voor passagiersvervoer hebben opengesteld, zoals Zweden en het Verenigd Koninkrijk, is gegroeid en dat daar ook de tevredenheid van reizigers en personeel is toegenomen.


An erster Stelle stand die Hilfe bei der Konfliktlösung wie zum Beispiel beim Konflikt zwischen Russland und Georgien. Zudem wird die Union ihre Anstrengungen ungemindert fortsetzen, Konfliktparteien zusammenzubringen, wie beispielsweise im Gaza-Streifen, und tatsächlich haben wir es der Europäischen Union zu verdanken, dass zumindest die humanitären Korridoren geöffnet worden sind, um dem palästinischen Volk helfen zu können.

De Unie was een van de eersten die bijdroegen aan de oplossing van conflicten, zoals het conflict tussen Rusland en Georgië. Zij blijft zich ook onverminderd inspannen om partijen die met elkaar in conflict zijn, zoals in Gaza, nader tot elkaar te brengen. In feite is het aan de Europese Unie te danken dat er in ieder geval humanitaire corridors zijn geopend om het Palestijnse volk te helpen.


Das haben wir beispielsweise in Mauretanien getan, als Reaktion auf ein Ersuchen der Vizepräsidentin der spanischen Regierung, die bei mir deswegen vorsprach, und ich habe die Delegationen sofort geöffnet.

Dat hebben we bijvoorbeeld gedaan in Mauretanië, op verzoek van de vice-premier van de Spaanse regering, die naar mij toe is gekomen en mij dat gevraagd heeft, en ik heb de delegaties onmiddellijk opengesteld.


Es herrscht verbreitet die Ansicht, daß sie ihre Märkte gegenüber der EG zu schnell geöffnet haben, und daß ein gewisses Maß an Schonung beispielsweise für neu gegründete Unternehmen erforderlich sei.

Een veel gehoord standpunt nu is dat zij hun markten al te snel voor de EG hebben opengesteld en dat een zekere mate van bescherming nodig is, bij voorbeeld voor jonge industrietakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geöffnet haben beispielsweise' ->

Date index: 2022-06-24
w