Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anliegen
Anliegen am Hangenden
Anliegen vorstellen
Das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen
Heim
Vor

Vertaling van "geäußerte anliegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen

de stuurwig stevig in contact brengen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bewertet das von der Kommission geäußerte Anliegen, die vorhandenen Ressourcen bestmöglich zu nutzen und keine zusätzlichen finanziellen und bürokratischen Belastungen zu schaffen, als positiv.

Het valt te waarderen dat de Commissie streeft naar een optimale inzet van de beschikbare middelen, zonder extra financiële en bureaucratische lasten te willen scheppen.


Einerseits verstehe ich das hier geäußerte Anliegen, die Grundrechte zu wahren, aber andererseits müssen wir uns darüber im Klaren sind, dass wir auf einem Gebiet arbeiten, auf dem nicht alles offen sein kann.

Enerzijds begrijp ik daarom onze zorg over het respecteren van de grondrechten, anderzijds weten we dat we ons hier bewegen op een terrein waar niet alles openbaar kan zijn.


Der Rat nimmt das von dem Herrn Abgeordneten geäußerte Anliegen bezüglich der weiteren Finanzierung des European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation (EUIC) zur Kenntnis.

De Raad heeft kennis genomen van de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde over de vraag of het Europese interuniversitaire centrum voor mensenrechten en democratisering (EIUC) volledig gefinancierd zal blijven.


Für die Europäische Kommission ist es deshalb unannehmbar, dass die USA derartig geäußerte Anliegen sogar als Argument gegen die GVO-Politik der Europäischen Union anführt.

De Europese Commissie acht het onaanvaardbaar dat die gegronde zorg door Amerika wordt gebruikt als wapen in de strijd tegen het EU-beleid inzake gmo's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. weist ferner auf das in seiner Entschließung vom 14. Juli 1998 geäußerte Anliegen hin, die Effizienz des Wirtschaftspolitischen Ausschusses und des Wirtschafts- und Finanzausschusses durch eine Rationalisierung ihrer Organisation und ihrer Aufgaben zu erhöhen, um eine bessere Berücksichtigung der strukturellen Fragen im Hinblick auf eine Koordinierung der kurz- und mittelfristigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu gewährleisten;

9. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 14 juli 1998 de dringende wens heeft uitgesproken dat de doeltreffendheid van het Economisch en Financieel Comité en het Comité voor de economische politiek wordt versterkt door rationalisatie van hun organisatie en taken, om te waarborgen dat meer rekening wordt gehouden met structurele vraagstukken met het oog op de coördinatie van het economisch beleid en het definiëren van gemeenschappelijke strategieën voor de middellange termijn;


5. Der Europäische Rat von Nizza vom 7., 8. and 9. Dezember 2000 nahm zur Kenntnis, ,dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten prüfen will, wie bei der Anwendung des Wettbewerbsrechts in Zusammenhang mit den Leistungen der Daseinsvorsorge für größere Vorhersehbarkeit und verstärkte Rechtssicherheit Sorge getragen werden kann..". und billigte eine Erklärung des Rates Binnenmarkt vom 28. September 2000, in der zwei spezielle Anliegen geäußert wurden:

5. De Europese Raad in Nice van 7, 8 en 9 december 2000 heeft nota genomen van "het voornemen van de Commissie om in nauwe samenwerking met de lidstaten na te gaan met welke middelen zorg kan worden gedragen voor een grotere voorspelbaarheid en grotere rechtszekerheid bij de toepassing van het mededingingsrecht met betrekking tot de diensten van algemeen belang" en keurde een verklaring van de Raad Interne Markt goed, waarin de volgende kanttekeningen werden geplaatst:


Der Rat hat seine zuständigen Gremien beauftragt, diesen Vorschlag und die Anliegen, die von verschiedenen Delegationen im Verlauf eines ersten Meinungsaustausches geäußert wurden, unverzüglich gründlich zu prüfen.

De Raad heeft zijn bevoegde organen opgedragen onverwijld een grondige bespreking te wijden aan dit voorstel en aan de wensen die een aantal lidstaten tijdens de verkennende besprekingen hebben geuit.


Der Grundsatz der Zusätzlichkeit sowie die Möglichkeit, die vor dem Zeitpunkt des Beginns der Anwendung der neuen Verordnung eingeleiteten einzelstaatlichen Programme weiterzuführen, sind ebenfalls häufig geäußerte Anliegen der Minister.

Ook het beginsel van additionaliteit en de mogelijkheid om de vóór de inwerkingtreding van de nieuwe verordening bestaande nationale programma's voort te zetten, werden door de ministers herhaaldelijk aangekaart.


STELLT FEST, dass das Europäische Kernenergieforum dasselbe Anliegen geäußert hat und eine Arbeitsgruppe zu diesem Thema eingesetzt hat;

NEEMT ER NOTA VAN dat het Europees Forum inzake kernenergie dezelfde opmerking omtrent het regelgevingskader heeft gemaakt en een werkgroep rond dat thema heeft ingesteld;


Die EU erinnert an ihre Anliegen, die sie zuvor in bezug auf die Notwendigkeit, die Lage der Menschenrechte in Nigeria generell anzugehen, geäußert hat.

De EU herinnert aan haar eerdere opmerkingen over de noodzaak om de mensenrechtensituatie in Nigeria in het algemeen aan de orde te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : anliegen am hangenden     anliegen vorstellen     anliegen     das anliegen des lenkkeils sicherstellen     geäußerte anliegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geäußerte anliegen' ->

Date index: 2022-12-23
w