Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geänderte Verordnung

Vertaling van "geänderte verordnung inhaltlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da Dänemark jedoch die derzeitige Dublin-Verordnung aufgrund eines 2006 mit der EG geschlossenen völkerrechtlichen Abkommens[3] anwendet, muss Dänemark der Kommission gemäß Artikel 3 des Abkommens mitteilen, ob es die geänderte Verordnung inhaltlich umsetzen wird.

Omdat Denemarken op grond van een in 2006 met de EG gesloten internationale overeenkomst[3] echter de huidige Dublinverordening wel toepast, dient het overeenkomstig artikel 3 van die overeenkomst de Commissie te laten weten of het al dan niet ook de inhoud van de gewijzigde verordening zal toepassen.


Da Dänemark jedoch die derzeitige Dublin-Verordnung aufgrund eines 2006 mit der EG geschlossenen völkerrechtlichen Abkommens anwendet [16], muss Dänemark der Kommission mitteilen, ob es die geänderte Verordnung inhaltlich umsetzen wird.

Omdat Denemarken op grond van een in 2006 gesloten internationale overeenkomst[16] met de EG echter de huidige Dublinverordening wel toepast, dient het overeenkomstig artikel 3 van die overeenkomst de Commissie te laten weten of het al dan niet ook de inhoud van de gewijzigde verordening zal toepassen.


Die Richtlinie 2010/30/EU sollte durch eine Verordnung ersetzt werden, die im Wesentlichen den gleichen Geltungsbereich abdeckt, in der jedoch unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts, der in den letzten Jahren bei der Energieeffizienz von Produkten erzielt wurde, einige Bestimmungen geändert und verbessert werden, um sie inhaltlich klarer zu fassen und zu aktualisieren.

Het is passend Richtlijn 2010/30/EU te vervangen door een verordening met in essentie dezelfde werkingssfeer, maar waarin een aantal bepalingen wordt gewijzigd en versterkt teneinde de inhoud ervan te verduidelijken en te actualiseren, rekening houdend met de technologische vooruitgang van de voorbije jaren op het gebied van energie-efficiëntie van producten.


Vielleicht deshalb inhaltlich noch ein Beispiel: In der mehrjährigen Planung der Kommission für mein ICI-Instrument wird als Referenzdokument nicht etwa die geänderte Verordnung verwandt, sondern erneut Bezug genommen auf die Strategie Global Europe.

Wellicht dat een voorbeeld daarom een en ander nog eens kan verduidelijken: in de meerjarenplanning van de Commissie voor mijn instrument voor geïndustrialiseerde landen (ICI) wordt als referentiedocument bijvoorbeeld niet de gewijzigde verordening gebruikt, maar wordt opnieuw verwezen naar de strategie Europa als wereldspeler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da Dänemark jedoch die derzeitige Dublin-Verordnung aufgrund eines 2006 mit der EG geschlossenen völkerrechtlichen Abkommens anwendet [16], muss Dänemark der Kommission mitteilen, ob es die geänderte Verordnung inhaltlich umsetzen wird.

Omdat Denemarken op grond van een in 2006 gesloten internationale overeenkomst[16] met de EG echter de huidige Dublinverordening wel toepast, dient het overeenkomstig artikel 3 van die overeenkomst de Commissie te laten weten of het al dan niet ook de inhoud van de gewijzigde verordening zal toepassen.


Aus einer Zusammenstellung der Rechtsakte, die zurzeit neugefasst werden, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 2000 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (die mehrmals inhaltlich geändert wurde), wird ersichtlich, dass trotz ähnlicher Bestimmungen über die Einführung von Einfuhrbeschränkungen und Exportverboten in allen Fällen einzig und allein Artikel 175 die Rechtsgrundlage bildet.

Een blik op de wetgevingsteksten die momenteel worden herschikt, met name Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen (meermaals substantieel gewijzigd), leert dat, ondanks gelijkaardige bepalingen voor de invoering van invoerbeperkingen en uitvoerverboden, steeds enkel artikel 175 de rechtsgrond vormt.


Die Verordnung Nr. 26 des Rates vom 4. April 1962 zur Anwendung bestimmter Wettbewerbsregeln auf die Produktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse und den Handel mit diesen Erzeugnissen (2) wurde inhaltlich geändert (3).

Verordening nr. 26 van de Raad van 4 april 1962 inzake de toepassing van bepaalde regels betreffende de mededinging op de voortbrenging van en de handel in landbouwproducten (2) is inhoudelijk gewijzigd (3).


Der Rat räumt ein, dass noch Fortschritte gemacht werden müssen, kommt aber zu dem Schluss, dass die Verordnung inhaltlich nicht geändert zu werden braucht.

De Raad erkent dat er nog vorderingen gemaakt moeten worden, doch concludeert dat het niet nodig is de inhoud van de verordening te wijzigen.




Anderen hebben gezocht naar : geänderte verordnung     geänderte verordnung inhaltlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geänderte verordnung inhaltlich' ->

Date index: 2024-10-20
w