Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezielte maßnahmen ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezielte Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut

specifieke communautaire actie ter bestrijding van de armoede


Gezielte Maßnahmen (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).

Specifieke maatregelen (zie … op dit etiket).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch sollten gezielte Maßnahmen für die Berufsausbildung und die Hilfe bei der Arbeitsuche ergriffen werden.

Voorts moet er worden gezorgd voor toegang tot beroepsopleiding en bijstand bij het zoeken naar werk.


Die Einbeziehung der Studierenden in die Konzeption von Studiengängen und in die Lehrplanentwicklung kann für die Studierenden zu besseren Ergebnissen führen. Allerdings nutzen nur 50 % der Hochschulen diese Möglichkeit und lediglich 40 % führen Befragungen der Studierenden durch, um deren Arbeitsaufwand zu ermitteln.[27] Durch Systeme zur Beobachtung der Fortschritte von Studierenden – wie in BE‑nl, DK, DE, IE und UK – können Risikofaktoren ermittelt und gezielte Maßnahmen zur Verbesserung des Studienerfolgs ergriffen werden.

Toch wordt dit in slechts 50 % van de instellingen voor hoger onderwijs gedaan en in slechts 40 % van de instellingen worden studenten betrokken bij de meting van de studielast[27]. In stelsels waarin de voortgang van studenten wordt bijgehouden – zoals in BE-nl, DK, DE, IE en UK – kunnen risico-elementen worden geïdentificeerd en kan gericht worden ingegrepen om de studieresultaten te verbeteren.


Auf dem 10. jährlichen Forum für die Rechte des Kindes zum Thema Schutz minderjähriger Migranten, das die Kommission vom 28. bis 30. November 2016 veranstaltet hatte, in speziellen Rundtischgesprächen mit Vertretern nichtstaatlicher und internationaler Organisationen sowie auf der Konferenz „Lost in Migration“ vom 26./27. Januar 2017 wurde herausgestellt, dass gezielte Maßnahmen zum besseren Schutz minderjähriger Migranten ergriffen werden müssen.

De noodzaak van gerichte actie om migrerende kinderen beter te beschermen, is onder de aandacht gebracht op het tiende forum voor de rechten van het kind en de bescherming van migrerende kinderen, dat de Commissie van 28 tot 30 november 2016 heeft georganiseerd, bij rondetafelbesprekingen met niet-gouvernementele en internationale organisaties en op de conferentie Lost in Migration, die op 26 en 27 januari 2017 is gehouden.


Insbesondere wenn aus dieser Bewertung hervorgeht, dass die Befischung mit Grundfanggeräten nicht mit den Zielen des Artikels 1 vereinbar ist, kann die Kommission einen Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorlegen, um sicherzustellen, dass die Fanggenehmigungen für gezielte Fischerei für Fischereifahrzeuge, die Grundschleppnetze oder Stellnetze einsetzen, ablaufen oder widerrufen werden und dass gegenüber Grundfanggeräten, einschließlich Langleinenfischern, alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um d ...[+++]

Als met name uit die evaluatie blijkt dat vissen met bodemvistuig niet in overeenstemming is met de in artikel 1 vastgestelde doelstellingen, kan de Commissie een voorstel indienen tot wijziging van deze verordening waarbij wordt beoogd ervoor te zorgen dat machtigingen voor gerichte visserij voor vaartuigen die bodemtrawls of geankerde kieuwnetten gebruiken, komen te vervallen of worden ingetrokken, en dat alle nodige maatregelen inzake bodemvistuig, waaronder beugvaartuigen, worden genomen om de bescherming van de meest kwetsbare soorten en VME's te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit Beginn der Krise haben wir gezielte Maßnahmen ergriffen, um die sozialen Probleme anzugehen, die in Teilen der Gesellschaft entstanden sind.

Van bij het uitbreken van de crisis hebben we doelgerichte maatregelen genomen om de in een deel van onze samenlevingen ontstane sociale problemen aan te pakken.


Das Recht auf eine würdevolle Behandlung am Arbeitsplatz und in der Gesellschaft allgemein ist Ausdruck der Grundwerte der Union, und es bedarf eines koordinierten Vorgehens, damit gezielte Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt ergriffen werden können.

Het recht op fatsoenlijke behandeling op de werkplek en in de samenleving in het algemeen, komt voort uit die grondwaarden van de Unie, en er zijn gecoördineerde maatregelen nodig om gerichte activiteiten met betrekking tot de arbeidsmarkt mogelijk te maken.


Werden kurzfristige gezielte Maßnahmen ergriffen, um die Auswirkungen höherer Ölpreise auf die ärmeren Bevölkerungsschichten zu mildern, so sollten dabei verzerrende Auswirkungen vermieden werden.

Wanneer er gerichte maatregelen voor de korte termijn worden genomen om de effecten van hogere olieprijzen op de armere delen van de bevolking te verzachten, moet worden vermeden dat dit verstorende effecten met zich meebrengt.


Nach Auffassung des Rates sollten daher gezielte Maßnahmen in Form von Beschränkungen der Einreise dieser Personen in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ergriffen werden.

De Raad heeft het dan ook juist geacht gerichte maatregelen tegen bovengenoemde personen te treffen in de vorm van beperking van de toegang tot het grondgebied van de lidstaten.


Obgleich die soziale Dimension alle Aspekte der Partnerschaft durchzieht, empfahlen die Minister, dass gezielte Maßnahmen für die am stärksten benachteiligten und anfälligsten Bevölkerungsgruppen ergriffen werden.

Hoewel de sociale dimensie in alle onderdelen van het partnerschap aanwezig is, achtten de ministers het raadzaam acties ten behoeve van de meest kansarme en kwetsbare bevolkingsgroepen uit te voeren.


VERPFLICHTET SICH dort, wo die biologische Vielfalt durch Fischerei und Aquakultur bedroht ist, die vorgeschlagenen Aktionen zur Erhaltung oder Wiederherstellung der biologischen Vielfalt durch gezielte Maßnahmen umzusetzen, VERWEIST auf die Maßnahmen für bedrohte Arten, die bereits ergriffen wurden oder derzeit vorbereitet werden, und FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, ihre nationalen Aktionspläne für die biologische Vielfalt auszuarbeiten bzw. zu überprüfen;

5. VERBINDT ZICH ERTOE door middel van gerichte maatregelen de acties uit te voeren die zijn voorgesteld voor het behoud en het herstel van de biodiversiteit daar waar de visserij en de aquacultuur een bedreiging vormen, NEEMT NOTA VAN de genomen en in voorbereiding zijnde maatregelen inzake bedreigde bestanden en ROEPT de lidstaten OP om hun nationale actieplannen inzake biodiversiteit te ontwikkelen of te herzien;




D'autres ont cherché : gezielte maßnahmen ergriffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezielte maßnahmen ergriffen' ->

Date index: 2024-03-25
w