Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlehen
Gewährung
Gewährung einer Leistung
Gewährung eines Darlehens
Gewährung von Leistungen
Gewährung von Zuschüssen
Leistungsgewährung
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz
Stützungspolitik
Subventionierung
Subventionspolitik
Vorzeitige Gewährung

Vertaling van "gewährung übergangsfristen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewährung einer Leistung | Gewährung von Leistungen | Leistungsgewährung

betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]


Stützungspolitik [ Gewährung von Zuschüssen | Subventionierung | Subventionspolitik ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


Europäisches Übereinkommen über die Gewährung ärztlicher Betreuung an Personen bei vorübergehendem Aufenthalt

Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Umweltministerium Sloweniens erstellte für seine Beitrittsverhandlungen detaillierte Umsetzungspläne, denen Aktionspläne und Schätzungen der Investitionskosten folgten, um seine Anträge auf Gewährung von Übergangsfristen zu begründen.

Het Sloveense ministerie van Milieu heeft voor de toetredingsonderhandelingen gedetailleerde uitvoeringsplannen opgesteld. Vervolgens zijn actieplannen opgesteld en de investeringskosten geraamd, ter ondersteuning van aanvragen voor het instellen van een overgangsperiode.


8. nimmt zur Kenntnis, dass eine Überarbeitung der Richtlinien über Eigenkapitalanforderungen vorgesehen ist; fordert Kommission auf dafür zu sorgen, dass gegen das Problem der vollständigen Konsolidierung außerbilanzmäßiger Gesellschaften zweckmäßig vorgegangen wird; vertritt die Ansicht, dass das Problem von Finanzinstituten, die zum Scheitern zu groß sind, angegangen werden muss und dass daher Eigenkapital- und Liquiditätsanforderungen und antizyklische Puffer in einem angemessenen Verhältnis zur Größe, zum Risikoprofil und zum Geschäftsmodell eines Finanzinstituts stehen müssen; ist der Auffassung, dass Übergangsfristen bzw. der Schutz ang ...[+++]

8. neemt kennis van de geplande herziening van de richtlijnen inzake kapitaaltoereikendheid; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het probleem van de volledige consolidering van posten buiten de balanstelling serieus wordt aangepakt; is van oordeel dat de kwestie van financiële instellingen die “te groot zijn om failliet te gaan” moet worden aangepakt, hetgeen betekent dat kapitaal- en liquiditeitseisen evenredig moeten zijn met de omvang, het risiconiveau en het bedrijfsmodel van een financiële instelling; vindt dat overgangsperioden of uitzonderingsregelingen die aan de banksector worden toegestaan voor de tenuitvoerlegging va ...[+++]


(aa) Gewährung von Übergangsfristen für die Mitgliedstaaten (Artikel 19a Absatz 1);

(a bis) toestaan van overgangsperioden aan lidstaten (artikel 19 bis, lid 1)


Durch den Vorschlag wird gewährleistet, dass die Grundsätze, die bereits bei der Gewährung von Übergangsfristen für die jetzigen Mitgliedstaaten zugrunde gelegt wurden, auch für die beitretenden Länder gelten.

Volgens het voorstel zullen de principes die ten grondslag lagen aan overgangsperiodes voor de huidige lidstaten ook van toepassing zijn op de toetredende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Umweltministerium Sloweniens erstellte für seine Beitrittsverhandlungen detaillierte Umsetzungspläne, denen Aktionspläne und Schätzungen der Investitionskosten folgten, um seine Anträge auf Gewährung von Übergangsfristen zu begründen.

Het Sloveense ministerie van Milieu heeft voor de toetredingsonderhandelingen gedetailleerde uitvoeringsplannen opgesteld. Vervolgens zijn actieplannen opgesteld en de investeringskosten geraamd, ter ondersteuning van aanvragen voor het instellen van een overgangsperiode.


Doch durch die Gewährung von Übergangsfristen, insbesondere einer Frist von 20 Jahren für das Verbot der Einleitung von gefährlichen Stoffen, konterkariert der Bericht seine eigentliche Absicht.

De termijnen die in het verslag worden genoemd inzake het verbod op de lozing van gevaarlijke stoffen maken de in het verslag opgenomen resolutie echter zinloos.


Doch durch die Gewährung von Übergangsfristen, insbesondere einer Frist von 20 Jahren für das Verbot der Einleitung von gefährlichen Stoffen, konterkariert der Bericht seine eigentliche Absicht.

De termijnen die in het verslag worden genoemd inzake het verbod op de lozing van gevaarlijke stoffen maken de in het verslag opgenomen resolutie echter zinloos.


Durch die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen wird der Handel dahin gehend liberalisiert, dass die AKP-Staaten nach bestimmten Übergangsfristen – unter Gewährung einer Sonderbehandlung für eine beschränkte Anzahl besonders empfindlicher Erzeugnisse – zoll- und quotenfreien Zugang zum EU-Markt haben werden.

De EPO's zullen de handel liberaliseren, zodat de ACS-staten, na bepaalde overgangsperioden met een speciale behandeling voor een beperkt aantal zeer gevoelige producten, rechten- en quotavrije toegang tot de EU-markten krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährung übergangsfristen' ->

Date index: 2024-08-21
w