Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewährung neuer de-minimis-beihilfen " (Duits → Nederlands) :

Eine Abschrift der Angaben zum Nachweis der Gewährung der De-minimis-Beihilfen ist dieser Erklärung beizufügen.

Een kopie van gegevens waaruit het verlenen van de-minimissteun blijkt, wordt toegevoegd aan deze verklaring.


ein Teil der Abgabe wurde verwendet, um die Vernichtung von PCB-verseuchter Milch zu finanzieren, im Rahmen einer De-minimis-Regelung auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006; jedoch war nicht sicher, ob die genannte Verordnung in diesem besonderen Fall eine angemessene Rechtsgrundlage für die Gewährung von De-minimis-Beihilfen darstellen könne; zudem könne durch die Wahl einer nicht angemessenen Rechtsgrundlage ein Element einer staatlichen Beihilfe entstehen, dessen Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt noch nicht erwiesen ist.

een deel van de heffing is gebruikt voor de financiering van de vernietiging van de melk die verontreinigd was met PCB's in het kader van een de-minimisregeling op grond van Verordening (EG) nr. 1998/2006; het stond echter nog niet vast dat die verordening in dit geval de juiste rechtsgrondslag kon vormen voor de toekenning van de-minimissteun; bovendien kon de keuze van een verkeerde rechtsgrondslag aan de basis komen te liggen van een nieuw staatssteunelement waarvan de verenigbaarheid met de interne markt nog niet was aangetoond.


(7) Wenn der Höchstbetrag nach Absatz 2 oder die nationale Obergrenze gemäß Absatz 3 durch die Gewährung neuer De-minimis-Beihilfen überschritten würde, darf diese Verordnung für keine der neuen Beihilfen in Anspruch genommen werden.

7. Wanneer het in lid 2 vastgestelde plafond of het in lid 3 bedoelde nationale maximum door de toekenning van nieuwe de-minimisssteun zou worden overschreden, komt deze nieuwe steun in zijn geheel niet in aanmerking voor het voordeel van deze verordening.


(7) Wenn der in Absatz 2 genannte Höchstbetrag oder die in Absatz 3 genannte nationale Obergrenze durch die Gewährung neuer De-minimis-Beihilfen überschritten würde, darf diese Verordnung für keine der neuen Beihilfen in Anspruch genommen werden.

7. Wanneer het in lid 2 vastgestelde plafond of het in lid 3 bedoelde nationale maximum door de toekenning van nieuwe de-minimisssteun zou worden overschreden, komt deze nieuwe steun in zijn geheel niet in aanmerking voor het voordeel van deze verordening.


(7) Wenn der einschlägige Höchstbetrag nach Absatz 2 durch die Gewährung neuer De-minimis-Beihilfen überschritten würde, darf diese Verordnung für keine der neuen Beihilfen in Anspruch genommen werden.

7. Wanneer het desbetreffende in lid 2 vastgestelde plafond door de toekenning van nieuwe de-minimisssteun zou worden overschreden, komt deze nieuwe steun in zijn geheel niet in aanmerking voor het voordeel van deze verordening.


Art. 6 - Der in dem Ministeriellen Erlass zur Gewährung der Subvention festgesetzte Betrag wird unter Berücksichtigung der dem Empfangsberechtigten während der drei vorhergehenden Jahre gewährten De-minimis-Beihilfen festgelegt.

Art. 6. Het bedrag bepaald in het ministerieel besluit tot toekenning van de subsidie wordt vastgelegd met inachtneming van de minimissteun die tijdens de drie vorige jaren aan de begunstigde is toegekend.


Verfahren bei angemeldeten Beihilfen: Die EU-Länder müssen der Europäischen Kommission ihre Vorhaben zur Gewährung neuer Beihilfen mitteilen.

Procedure betreffende aangemelde steun: EU-landen moeten elk voornemen tot het verlenen van nieuwe steun aanmelden bij de Europese Commissie.


Vor der Gewährung der Beihilfe liegt dem Mitgliedstaat eine in schriftlicher oder elektronischer Form übermittelte Erklärung des betreffenden Unternehmens vor, in der alle anderen in dem laufenden Steuerjahr erhaltenen De-minimis-Beihilfen und anderen Beihilfen, die in dieser Regelung vorgesehen sind, angegeben sind. Der Mitgliedstaat überprüft, dass die vorgesehene Beihilfe den Gesamtbetrag der von dem Unternehmen im Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis zum 31. Dezember 2010 erhaltenen Beihilfen ...[+++]

alvorens de steun toe te kennen, ontvangt de lidstaat een verklaring van de betrokken onderneming, in schriftelijke of elektronische vorm, inzake eventuele andere de-minimissteun of steun krachtens deze maatregel die de onderneming in het lopende belastingjaar heeft ontvangen, en stelt de lidstaat vast dat het totale steunbedrag dat de onderneming in de periode 1 januari 2008 tot en met 31 december 2010 heeft ontvangen, niet hoger is dan 500 000 EUR.


Wenn der kumulierte Betrag der de minimis-Beihilfen im Laufe des in Absatz 2 erwähnten Zeitraums die Schwelle von 100.000 Euro zu übersteigen droht, informiert die Verwaltung den Betrieb sowie die für die Gewährung der neuen de minimis-Beihilfe zuständige öffentliche Behörde über diesen Zustand».

Als de de minimis-steunbedragen, samen opgeteld, tijdens de periode bedoeld in het tweede lid de grens van 100.000 euro dreigen te overschrijden, worden de onderneming en de overheid bevoegd voor de nieuwe de minimis-steun daarover door de administratie ingelicht »;


Wenn der kumulierte Betrag der « De-minimis »-Beihilfen während dieses dreijährigen Zeitraums 100.000 Euro zu übersteigen droht, informiert die Verwaltung den Betrieb und die öffentliche Behörde, die für die Gewährung der neuen « De-minimis »-Beihilfe zuständig ist, davon.

Als de de minimis-steunbedragen, samen opgeteld, tijdens bedoelde periode van drie jaar de grens van 100.000 euro dreigen te overschrijden, wordt de onderneming, alsmede de overheid bevoegd voor de nieuwe de minimis-steun daarover door het Bestuur ingelicht.


w