Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährung einer startbeihilfe gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 23. DEZEMBER 2016 - Ministerialerlass zur Anerkennung der Erzeugergruppierung "GP PORCS BIO", einer innerhalb der "Union nationale des Agrobiologistes belges" eingerichteten Erzeugergruppierung in Anwendung von Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Oktober 2016 zur Gewährung der Startbeihilfe für die Erzeugergruppierungen und -organisationen im Agrarbereich

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van "GP PORCS BIO", producentengroepering opgericht binnen de "Union nationale des Agrobiologistes belges" overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van de opstartsteun voor de producentengroeperingen en -organisaties in de landbouwsector


7. Hat einer der anderen Mitgliedstaaten als Vorbedingung für seine Zustimmung zu der Gewährung von Finanzhilfe besondere Maßnahmen gefordert, die in die Programme einbezogen werden sollten?

7. Heeft enige andere lidstaat, als voorwaarde vooraf voor hun goedkeuring aan het verlenen van financiële bijstand, geëist dat in de programma's specifieke maatregelen werden opgenomen?


G. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 20. November 2012 gefordert hat, dass der ESM in Zukunft nach der Gemeinschaftsmethode verwaltet werden und dem Europäischen Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig sein sollte, und dass wichtige Beschlüsse, wie z. B. über die Gewährung der Finanzhilfe für Mitgliedstaaten und über den Abschluss von Vereinbarungen, einer angemessenen Kontrolle durch das Parlament unterliegen sollten;

G. overwegende dat het Parlement er in zijn resolutie van 20 november 2012 op heeft aangedrongen dat het ESM zich moet ontwikkelen naar een vorm van beheer volgens de communautaire methode en verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement, en dat belangrijke besluiten, zoals de toekenning van financiële bijstand aan een lidstaat of de sluiting van overeenkomsten, moeten worden onderworpen aan adequate controle door het Parlement;


Der aktuelle Vorschlag lässt die Möglichkeit der Mitgliedstaaten zur Gewährung finanzieller Anreize für Biokraftstoffe zunächst unberührt; die Kommission ist jedoch der Auffassung, dass im Zeitraum nach 2020 nur solche Biokraftstoffe finanziell gefördert werden sollten, die zu einer erheblichen Verringerung der Treibhausgasemissionen beitragen und nicht aus Nahrungs- oder Futtermittelpflanzen hergestellt werden.

Het huidige voorstel belet de lidstaten niet om financiële prikkels voor biobrandstoffen in te voeren, maar de Commissie is van oordeel dat biobrandstoffen in de periode na 2020 nog slechts financiële steun mogen krijgen als zij resulteren in een aanzienlijke vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en niet worden geproduceerd op basis van voedsel‑ of voedergewassen.


20. vertritt die Ansicht, dass der Schwerpunkt insbesondere im Hinblick auf den Abbau von Wärmeverlusten stärker auf die Verbesserung der Effizienz des gesamten Energiesystems gesetzt werden muss; fordert daher, dass die KWK-Richtlinie im Rahmen des Arbeitsprogramms für 2011 dahingehend überarbeitet wird, dass hocheffiziente Kraft-Wärme-Kopplung, KWK-Kleinanlagen, die Nutzung der Abwärme der Industrie und Fernwärme-/Fernkühlsysteme gefördert und die Mitgliedstaaten darin bestärkt werden, einen stabilen Rechtsrahmen zu schaffen, mit dem diese Systeme begünstigt werden – etwa durch Einführung einer ...[+++]

20. is van mening dat een krachtigere focus nodig is op de verbetering van de algemene efficiëntie van het energiesysteem, met name om het warmteverlies te beperken; vraagt daarom een herziening van de WKK-richtlijn in het kader van het werkprogramma 2011 om uiterst efficiënte WKK, micro-WKK, het gebruik van verlieswarmte van industrie en collectieve verwarming/koeling te bevorderen door de lidstaten ertoe aan te moedigen een stabiel en gunstig regelgevingskader in te stellen, door geïntegreerde planning van de energiebehoefte voor elektriciteit voor verwarming/koeling in te voeren, door prioritaire toegang tot het elektriciteitsnet voo ...[+++]


32. unterstützt die Erkenntnisse der sektorspezifischen Untersuchung des Privatkundengeschäfts, wonach die gemeinsame Nutzung von Kreditdaten positive wirtschaftliche Auswirkungen hat, zu einer Verbesserung des Wettbewerbs führt und neuen Marktteilnehmern zugute kommt, da dadurch das asymmetrische Verhältnis zwischen Bank und Kunden im Informationsbereich verringert wird, die Kreditnehmer diszipliniert werden, die Probleme einer ungünstigen Auswahl verringert werden und die Mobilität der Kunden gefördert wird; vertritt die Ansicht, dass die ...[+++]

32. onderschrijft de bevindingen van het bedrijfstakonderzoek naar retailbankieren, namelijk dat bekendmaking van kredietwaardigheidsgegevens over het algemeen een positieve economische uitwerking heeft, tot meer concurrentie leidt en in het voordeel is van nieuwkomers op de markt doordat de asymmetrie in de informatie van bank en cliënt wordt verminderd, de lener meer discipline wordt opgelegd, de problemen van negatieve selectie worden voorkomen en de mobiliteit van cliënten wordt verhoogd; meent dat inzage in zowel positieve als negatieve kredietwaardigheidsgegevens van centraal belang kan zijn om krediet binnen het bereik van de con ...[+++]


33. unterstützt die Erkenntnisse der sektorspezifischen Untersuchung des Privatkundengeschäfts, wonach die gemeinsame Nutzung von Kreditdaten positive wirtschaftliche Auswirkungen hat, zu einer Verbesserung des Wettbewerbs führt und neuen Marktteilnehmern zugute kommt, da dadurch das asymmetrische Verhältnis zwischen Bank und Kunden im Informationsbereich verringert wird, die Kreditnehmer diszipliniert werden, die Probleme einer ungünstigen Auswahl verringert werden und die Mobilität der Kunden gefördert wird; vertritt die Ansicht, dass die ...[+++]

33. onderschrijft de bevindingen van het bedrijfstakonderzoek naar retailbankieren, namelijk dat mededeling van kredietwaardigheidsgegevens over het algemeen een positieve economische uitwerking heeft, omdat het tot meer concurrentie leidt en in het voordeel is van nieuwkomers op de markt doordat de asymmetrie in de informatie van bank en cliënt wordt verminderd, de lener meer discipline wordt opgelegd, de problemen van negatieve selectie worden voorkomen en de mobiliteit van cliënten wordt verhoogd; meent dat inzage in zowel positieve als negatieve kredietwaardigheidsgegevens van centraal belang kan zijn om krediet binnen het bereik va ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute einer belgischen Startbeihilfe zugestimmt, mit der die Entwicklung des Flughafens Antwerpen als Regionalflughafen gefördert werden soll.

De Europese Commissie heeft vandaag Belgische aanloopsteun goedgekeurd om de ontwikkeling van de luchthaven van Antwerpen als regionale luchthaven te bevorderen.


Zur Optimierung des Erlöses für in der Gemeinschaft erzeugte Bananen sollte die Bildung von Erzeugerorganisationen insbesondere durch die Gewährung einer Startbeihilfe gefördert werden. Damit diese ihre Rolle bei der Konzentration des Angebots wirksam erfuellen können, müssen sich ihre Mitglieder verpflichten, ihre gesamte Erzeugung über die Erzeugerorganisationen zu vermarkten. Ausserdem sollte die Gründung anderer Arten von Zusammenschlüssen gestattet sein, denen beispielsweise Erzeugerorganisationen und Vertreter der übrigen Handelsstufen der Bananenwirtschaft angehören. Zu einem späteren Zeitpunkt sind dann die Voraussetzungen festzu ...[+++]

Overwegende dat met het oog op maximale ontvangsten voor in de Gemeenschap geproduceerde bananen de oprichting van telersverenigingen met name door toekenning van aanloopsteun moet worden gestimuleerd; dat, om te bereiken dat deze verenigingen op efficiënte wijze bijdragen tot de concentratie van het aanbod, hun leden zich ertoe moeten verbinden hun volledige produktie via deze verenigingen af te zetten; dat ook de oprichting mogelijk moet worden gemaakt van andere types van samenwerkingsverbanden tussen telersverenigingen en vertegenwoordigers van de andere stadia van de bedrijfskolom; dat op een later tijdstip de voorwaarden moeten ...[+++]


Diese Reihe von Sofortmaßnahmen umfaßte das Angebot, rasch ein vereinfachtes Abkommen auszuhandeln und den Vorschlag, über die Errichtung umfassender und dauerhafter Beziehungen zwischen der EU und Südafrika zu verhandeln. Weitere Kriterien waren darin enthalten, nämlich: - die Verbesserung des Marktzugangs dank der Gewährung des APS an Südafrika, insbesondere unter Berücksichtigung der spezifischen Merkmale des Landes und der Interessen anderer Länder der Region; - das Angebot, Südafrika eine technische Hilfe zu liefern, mit der die südafrikanische Marktöffnung und die schrittweise Eingliederung des Landes in die Weltwirtschaft erleich ...[+++]

Dit pakket onmiddellijke maatregelen omvatte een aanbod om snel over een vereenvoudigde overeenkomst te onderhandelen en een aanbod tot het aanknopen van globale en duurzame betrekkingen tussen de EU en Zuid- Afrika. Andere onderdelen van het pakket waren : - verbeterde markttoegang via de toekenning aan Zuid-Afrika van de voordelen van het SAP, met inachtneming van onder meer de specifieke kenmerken van Zuid-Afrika en de belangen van andere landen in de regio; - een aanbod tot het verstrekken aan Zuid-Afrika van technische bijstand om het openen van de Zuidafrikaanse markt en de geleidelijke integratie van het land in de wereldeconomie te vergemakkelijken; - het stimuleren van en technische ondersteuning voor het proces van regionale eco ...[+++]


w