Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewährung einer Leistung
Gewährung einer baren Zuzahlung
Gewährung einer höheren Dienstalterstufe
Gewährung von Leistungen
Leistungsgewährung
Urteil zur Gewährung der Aufhebung einer Überantwortung

Traduction de «gewährung einer befreiung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewährung einer Leistung | Gewährung von Leistungen | Leistungsgewährung

betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie




Gewährung einer höheren Dienstalterstufe

salaristrap naar keuze


Urteil zur Gewährung der Aufhebung einer Überantwortung

vonnis tot ontheffing van de terbeschikkingstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) die Gewährung einer Befreiung, das heißt die Aufhebung der Verpflichtung, über einen Ausbildungsteil oder einen Teil davon eine Prüfung abzulegen;

d) de toekenning van een vrijstelling, zijnde de opheffing van de verplichting om over een opleidingsonderdeel, of een deel ervan, examen af te leggen;


Befugnisse für die Gewährung einer Befreiung aller von amtlichen Laboratorien verwendeten Methoden für Laboranalysen, -tests und -diagnosen von der Bedingung für die vorgeschriebene Akkreditierung

Bevoegdheid om afwijkingen vast te stellen van de voorwaarde betreffende de verplichte accreditatie voor alle methoden voor laboratoriumanalyses, -tests en -diagnoses die officiële laboratoria toepassen


In der Erwägung, dass es für die Zahlstelle schwierig geworden ist, die Beachtung der Verpflichtung, bei einer Sozialversicherungskasse ordnungsgemäß Beiträge bezahlt zu haben, zu prüfen, da die Föderalbehörde verschiedene Bestimmungen zur Gewährung einer Befreiung oder eines Aufschubs dieser Verpflichtung verabschiedet hat;

Overwegende dat het betaalorgaan steeds meer moeilijkheden ondervindt om daadwerkelijk na te kunnen gaan of de verplichting om in orde te zijn met zijn sociale bijdragen nageleefd wordt, gelet op de verscheidene bepalingen inzake vrijstelling of uitstel die de federale overheid heeft uitgevoerd;


Aus der Darlegung der Klagegründe geht hervor, dass die Beschwerdegründe der klagenden Parteien sich alle auf die Identität der Instanz beziehen, der der schriftliche Vertrag oder das schriftliche Dokument übermittelt wird, der beziehungsweise das eine Bedingung für die Gewährung einer Befreiung von dem angefochtenen jährlichen Pauschalbeitrag ist.

Uit de uiteenzetting van de middelen blijkt dat de grieven van de verzoekende partijen alle betrekking hebben op de identiteit van de instantie waaraan het schriftelijk contract of het geschreven document, die een voorwaarde zijn voor het verkrijgen van een vrijstelling van de bestreden jaarlijkse forfaitaire bijdrage, wordt bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Gewährung einer Befreiung vom Erfordernis der Vorlage einer oder mehrerer der in den Artikeln 5 oder 6 genannten Unterlagen.

het verlenen van een vrijstelling van de vereiste voor het indienen van één of meer van de in artikel 5 of artikel 6 bedoelde stukken.


die Gewährung einer Befreiung vom Erfordernis der Vorlage einer oder mehrerer der in den Artikeln 5 oder 6 genannten Unterlagen ;

het verlenen van een vrijstelling van de vereiste voor het indienen van een of meer van de in artikel 5 of artikel 6 bedoelde stukken;


Aus diesen Bestimmungen geht hervor, dass, obwohl die Gehälter und sonstigen Bezüge, die durch die internationale Organisation Eurocontrol einem Personalmitglied gezahlt werden, das Einwohner des Königsreichs ist, von der belgischen Steuer der natürlichen Personen befreit sein müssen, diese Befreiung gemäß Artikel 23 § 2 des EStGB 1992 nicht angewandt wird auf die Berufseinkünfte, die ohne Vorbehalt in Verbindung mit der Berechnung der Steuer für andere Einkünfte befreit sind, durch einen Ausschluss derselben von der Besteuerungsgrundlage des Betroffenen, jedoch aufgrund des Progressionsvorbehalts in Verbindung mit der besagten Befreiung ...[+++]

Uit die bepalingen volgt dat, hoewel de salarissen en lonen die door de internationale organisatie Eurocontrol worden betaald aan een personeelslid dat Rijksinwoner is, vrijgesteld moeten worden van de Belgische personenbelasting, die vrijstelling, zoals artikel 23, § 2, WIB92 bepaalt, voor beroepsinkomsten die worden vrijgesteld zonder voorbehoud betreffende de berekening van de belasting inzake overige inkomsten, niet wordt toegepast door een uitsluiting ervan uit de belastbare grondslag van de betrokkene, maar wel, wegens het met die vrijstelling gepaa ...[+++]


Befugnisse für die Gewährung einer Befreiung von der vorgeschriebenen Bewertung und Akkreditierung aller von amtlichen Laboratorien verwendeten Methoden für Laboranalysen, -tests und -diagnosen

Artikel 40 Bevoegdheid om afwijkingen van de voorwaarde betreffende de verplichte beoordeling en accreditatie vast te stellen voor alle methoden voor laboratoriumanalyses, -tests en -diagnoses die officiële laboratoria toepassen


Befugnisse für die Gewährung einer Befreiung von der vorgeschriebenen Akkreditierung aller von amtlichen Laboratorien verwendeten Methoden für Laboranalysen, -tests und -diagnosen

Bevoegdheid om afwijkingen van de voorwaarde betreffende de verplichte accreditatie vast te stellen voor alle methoden voor laboratoriumanalyses, -tests en -diagnoses die officiële laboratoria toepassen


Unter diesem Aspekt müssen zwei europäische Maßnahmen beschleunigt werden: der Prozess für die Gewährung einer EU-Makrofinanzhilfe und die Befreiung von der Visumpflicht für Reisen von Bürgerinnen und Bürgern der Republik Moldau in die EU.

In dit opzicht moeten er twee Europese maatregelen versneld worden uitgevoerd: het proces voor het toekennen van macrofinanciële steun van de EU en het afschaffen van de visumplicht voor Moldavische burgers die naar de EU willen reizen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährung einer befreiung' ->

Date index: 2024-05-06
w