Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktives Wahlrecht
Ausschluss vom Wahlrecht
Aussetzung des Wahlrechts
Das aktive Wahlrecht besitzen
Das passive Wahlrecht besitzen
Gewährung einer Leistung
Gewährung von Leistungen
Leistungsgewährung
Nationales Wahlgesetz
Nationales Wahlrecht
Nichtwählbarkeit
Passives Wahlrecht
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz
Stimmrecht
Wahlberechtigung
Wahlrecht
Wählbarkeit

Vertaling van "gewährung des wahlrechts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen

actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn


aktives Wahlrecht [ Stimmrecht | Wahlberechtigung ]

stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]


passives Wahlrecht [ Nichtwählbarkeit | Wählbarkeit ]

verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Gewährung einer Leistung | Gewährung von Leistungen | Leistungsgewährung

betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders als im Bericht vorgeschlagen, besteht die Lösung nicht darin, einen x-ten, diesmal für die Integration von Drittstaatsangehörigen bestimmten europäischen Fonds zu schaffen, zusätzliche Programme zur Förderung der Einwanderung und der Vielfalt in der EU aufzulegen oder die Migranten zur politischen Teilhabe zu ermutigen, insbesondere durch Gewährung des Wahlrechts bei Kommunalwahlen.

De oplossing is niet, zoals in het verslag wordt voorgesteld, om het zoveelste Europese fonds in het leven te roepen, dat deze keer is bestemd voor de integratie van onderdanen uit derde landen, noch om aanvullende programma’s te ontwikkelen waarin de nadruk wordt gelegd op het bevorderen van immigratie en diversiteit binnen de EU, noch om deelname van immigranten aan de politiek aan te moedigen, met name door hun het recht te geven te stemmen bij lokale verkiezingen en gemeenteverkiezingen.


Anders als im Bericht vorgeschlagen, besteht die Lösung nicht darin, einen x-ten, diesmal für die Integration von Drittstaatsangehörigen bestimmten europäischen Fonds zu schaffen, zusätzliche Programme zur Förderung der Einwanderung und der Vielfalt in der EU aufzulegen oder die Migranten zur politischen Teilhabe zu ermutigen, insbesondere durch Gewährung des Wahlrechts bei Kommunalwahlen.

De oplossing is niet, zoals in het verslag wordt voorgesteld, om het zoveelste Europese fonds in het leven te roepen, dat deze keer is bestemd voor de integratie van onderdanen uit derde landen, noch om aanvullende programma’s te ontwikkelen waarin de nadruk wordt gelegd op het bevorderen van immigratie en diversiteit binnen de EU, noch om deelname van immigranten aan de politiek aan te moedigen, met name door hun het recht te geven te stemmen bij lokale verkiezingen en gemeenteverkiezingen.


Die Berichterstatterin ist sich bewusst, dass es sich hier um ein für einige Mitgliedstaaten politisch sensibles Problem handelt, wobei sie jedoch die Auffassung vertritt, dass die Gewährung des Wahlrechts zumindest auf kommunaler und europäischer Ebene als Integrationsfaktor gefördert werden sollte.

De rapporteur beseft dat dit een politiek gevoelige kwestie voor sommige lidstaten is, hoewel zij meent dat het verlenen van stemrecht tenminste op plaatselijk en Europees niveau zal moeten worden aangemoedigd als een factor ten behoeve van een verantwoorde integratie.


21. fordert die baldmögliche Verabschiedung von EU-Rechtsvorschriften, mit denen die Unionsbürgerschaft durch Gewährung des Wahlrechts bei Kommunal- und Europawahlen für Staatsangehörige von Drittländern, die seit mindestens fünf Jahren in der Europäischen Union ansässig sind, mit konkreten Inhalten gefüllt wird;

21. verzoekt om spoedige opstelling van EU-wetgeving om het Europees burgerschap inhoud te geven door onderdanen van derde landen die vijf jaar of langer in de Europese Unie wonen het recht te verlenen hun stem uit te brengen bij lokale en Europese verkiezingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das einheitliche Wahlverfahren für die Mitglieder des Europäischen Parlaments muß sich durch eine hohe Flexibilität auszeichnen und für zukünftige Entwicklungen offen sein. Das gilt mit dem Blick auf die Erweiterung der Europäischen Union ebenso wie für die Aufstellung von europäischen Listen durch die europäischen Parteien oder die denkbare Gewährung des Wahlrechts für alle Einwohner, die sich rechtmäßig in der Europäischen Union aufhalten.

Het uniforme kiesstelsel voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement moet zeer flexibel zijn en aan toekomstige ontwikkelingen kunnen worden aangepast. Dit geldt zowel in verband met de uitbreiding van de Europese Unie als met het oog op de opstelling van Europese lijsten door de Europese partijen of de mogelijke toekenning van het kiesrecht aan alle inwoners die regelmatig in de Europese Unie verblijven.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Gewährung des aktiven und passiven Wahlrechts für kuwaitische Frauen

Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie over de erkenning van het actief en passief stemrecht aan de Koeweitse vrouwen


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 27. Januar 2003 zur Gewährung einer Ausnahmeregelung nach Artikel 19 Absatz 2 EG-Vertrag vorgelegt gemäß Artikel 14 Absatz 3 der Richtlinie 93/109/EG zum aktiven und passiven Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament [ KOM(2003) 31 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 over de toekenning van een afwijking overeenkomstig artikel 19, lid 2, van het EG-Verdrag, ingediend krachtens artikel 14, lid 3, van Richtlijn 93/109/EG betreffende het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement [ COM(2003) 31 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 20. Dezember 2007 zur Gewährung einer Ausnahmeregelung nach Artikel 19 Absatz 2 EG-Vertrag, vorgelegt gemäß Artikel 14 Absatz 3 der Richtlinie 93/109/EG zum aktiven und passiven Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament [ KOM(2007) 846 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2007 over de toekenning van een afwijking overeenkomstig artikel 19, lid 2, van het EG-Verdrag, ingediend krachtens artikel 14, lid 3, van Richtlijn 93/109/EG betreffende het actief en passief kiesrecht van de burgers van de Unie bij de verkiezingen voor het Europees Parlement [ COM(2007) 846 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 20. Dezember 2007 zur Gewährung einer Ausnahmeregelung nach Artikel 19 Absatz 2 EG-Vertrag, vorgelegt gemäß Artikel 14 Absatz 3 der Richtlinie 93/109/EG zum aktiven und passiven Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament [ KOM(2007) 846 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2007 over de toekenning van een afwijking overeenkomstig artikel 19, lid 2, van het EG-Verdrag, ingediend krachtens artikel 14, lid 3, van Richtlijn 93/109/EG betreffende het actief en passief kiesrecht van de burgers van de Unie bij de verkiezingen voor het Europees Parlement [ COM(2007) 846 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 27. Januar 2003 zur Gewährung einer Ausnahmeregelung nach Artikel 19 Absatz 2 EG-Vertrag vorgelegt gemäß Artikel 14 Absatz 3 der Richtlinie 93/109/EG zum aktiven und passiven Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament [ KOM(2003) 31 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 over de toekenning van een afwijking overeenkomstig artikel 19, lid 2, van het EG-Verdrag, ingediend krachtens artikel 14, lid 3, van Richtlijn 93/109/EG betreffende het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement [ COM(2003) 31 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährung des wahlrechts' ->

Date index: 2025-06-26
w