Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährten informationen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wird es die Feststellung der fünf Indikatoren des Verbraucherbarometers durch die Entschließung – wenngleich nicht erschöpfend – den Menschen, sofern erforderlich, sicherlich ermöglichen, wertvolle Informationen für die Verbesserung des rechtlichen Bezugsrahmens zu erlangen. Vorausgesetzt, die durch die Mitgliedstaaten gewährten Informationen sind umfassend und können auf leicht vergleichbarerer Grundlage gesammelt werden.

Ook de vijf indicatoren van het scorebord voor de consumentenmarkten die in de resolutie zijn vastgesteld – zij het niet uitvoerig genoeg – bieden zeker de mogelijkheid nuttige gegevens in te winnen om, indien noodzakelijk, het juridisch referentiekader te verbeteren, op voorwaarde dat de door de lidstaten geleverde gegevens volledig zijn en zodanig bijeen kunnen worden gebracht dat ze eenvoudig te vergelijken zijn.


Damit die Informationen über die Durchführung der Richtlinie 2010/63/EU vergleichbar sind und die Kommission die Wirksamkeit der Richtliniendurchführung auf EU-Ebene bewerten kann, sollten die Datenvorlagen der Mitgliedstaaten über die Durchführung der Richtlinie, die Jahresstatistiken über die Verwendung von Tieren in Verfahren und die gemäß Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe a gewährten Ausnahmen akkurat und kohärent sein; die Berichtspflichten sollten da ...[+++]

Om over vergelijkbare informatie over de uitvoering van Richtlijn 2010/63/EU te beschikken en de Commissie in staat te stellen de doeltreffendheid van de uitvoering van die richtlijn op het niveau van de Unie te beoordelen, moeten de door de lidstaten overgelegde gegevens over de uitvoering, de jaarcijfers over het gebruik van dieren in procedures en de krachtens artikel 6, lid 4, onder a), toegestane afwijkingen nauwkeurig en consistent zijn, en derhalve moeten de verslagleggingseisen voor de lidstaten worden geharmoniseerd door de vaststelling van een gemeenschappelijk format voor de indiening van die informatie.


Damit die Informationen über die Durchführung der Richtlinie 2010/63/EU vergleichbar sind und die Kommission die Wirksamkeit der Richtliniendurchführung auf EU-Ebene bewerten kann, sollten die Datenvorlagen der Mitgliedstaaten über die Durchführung der Richtlinie, die Jahresstatistiken über die Verwendung von Tieren in Verfahren und die gemäß Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe a gewährten Ausnahmen akkurat und kohärent sein; die Berichtspflichten sollten da ...[+++]

Om over vergelijkbare informatie over de uitvoering van Richtlijn 2010/63/EU te beschikken en de Commissie in staat te stellen de doeltreffendheid van de uitvoering van die richtlijn op het niveau van de Unie te beoordelen, moeten de door de lidstaten overgelegde gegevens over de uitvoering, de jaarcijfers over het gebruik van dieren in procedures en de krachtens artikel 6, lid 4, onder a), toegestane afwijkingen nauwkeurig en consistent zijn, en derhalve moeten de verslagleggingseisen voor de lidstaten worden geharmoniseerd door de vaststelling van een gemeenschappelijk format voor de indiening van die informatie.


(5) Angemessene Informationen über die neuen, den Reisenden gewährten Rechte sind den betreffenden Reisenden vor der Reise zur Verfügung zu stellen.

(5) De passagier dient vóór de reis op een geschikte wijze te worden geïnformeerd over zijn nieuwe rechten.


(5) Angemessene, vollständige und verständliche Informationen über die neuen, den Reisenden gewährten Rechte sind den betreffenden Reisenden vor der Reise zur Verfügung zu stellen.

(5) De passagier dient vóór de reis op een geschikte, volledige en begrijpelijke wijze te worden geïnformeerd over zijn nieuwe rechten.


Informationen über die gemäß diesem Artikel gewährten Ausnahmen sind der Öffentlichkeit zugänglich zu machen und sind mindestens alle drei Jahre zu aktualisieren.

Informatie over vrijstellingen toegestaan krachtens dit artikel moet toegankelijk worden gemaakt voor de bevolking en minstens om de drie jaar worden herzien.


Informationen über die gemäß diesem Artikel gewährten Ausnahmen sind der Öffentlichkeit zugänglich zu machen und sind mindestens alle drei Jahre zu aktualisieren.

Informatie over vrijstellingen toegestaan krachtens dit artikel moet toegankelijk worden gemaakt voor de bevolking en minstens om de drie jaar worden herzien.


3.10. Der Ausschuss empfiehlt den Mitgliedstaaten, bei einer eventuellen Inanspruchnahme des unter Artikel 5 gewährten Ermessensspielraums zu berücksichtigen, welche Auswirkungen (a) auf die Besteuerung der betroffenen Unternehmen und (b) auf den Umfang der Informationen, die den Arbeitnehmern über ihr Unternehmen zur Verfügung stehen, zu erwarten sind.

3.10. Het verdient aanbeveling dat de lidstaten bij gebruikmaking van hun discretionaire bevoegdheid (artikel 5 van het voorstel) kijken naar a) de mogelijke fiscale gevolgen voor de betrokken vennootschappen en b) de mate waarin werknemers informatie over hun bedrijf kunnen krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährten informationen sind' ->

Date index: 2021-04-07
w