Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährten 150 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

8. begrüßt die Erklärung des Rates vom 17. Mai 2011, dem Südsudan – zusätzlich zu den im vergangenen Jahr gewährten 150 Millionen Euro – 200 Millionen Euro als Hilfe für die schwächsten Bevölkerungsgruppen im Sudan bereitzustellen; weist darauf hin, dass die EU-Entwicklungshilfe zur Unterstützung beider Seiten bereitgestellt wird; betont, dass diese neuen Mittel zur Unterstützung grundlegender Dienste, insbesondere in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Nahrungsmittelsicherheit und Aufbau institutioneller Kapazitäten, eingesetzt werden sollten; fordert, dass der Südsudan umgehend dem Abkommen von Cotonou beitritt, und ...[+++]

8. is verheugd over het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om Zuid-Sudan EUR 200 miljoen te geven, naast de EUR 150 miljoen die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; wijst erop dat er EU-ontwikkelingshulp klaarligt voor beide partijen; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisvoorzieningen, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; dringt erop aan dat Zuid-Sudan zich met spoed bij de Overeenkomst van Cotonou aansluit en dat de EU al het nodige doet om ervoor te zorgen dat ...[+++]


9. begrüßt die Erklärung des Rates vom 17. Mai 2011, dem Südsudan – zusätzlich zu den im vergangenen Jahr gewährten 150 Millionen Euro – 200 Millionen Euro als Hilfe für die schwächsten Bevölkerungsgruppen im Sudan bereitzustellen; betont, dass diese neuen Mittel zur Unterstützung grundlegender Dienste, insbesondere in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Nahrungsmittelsicherheit und Aufbau institutioneller Kapazitäten, eingesetzt werden sollten; bekräftigt, dass dem Südsudan besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, um ihm Fortschritte bei der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zu ermöglichen;

9. spreekt zijn waardering uit voor het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om aan Zuid-Sudan EUR 200 miljoen toe te wijzen, naast de EUR 150 miljoen die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisdiensten, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; herhaalt dat er speciale aandacht moet worden besteed aan Zuid-Sudan om dat land te helpen bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


8. begrüßt die Erklärung des Rates vom 17. Mai 2011, dem Südsudan – zusätzlich zu den im vergangenen Jahr gewährten 150 Millionen Euro – 200 Millionen Euro als Hilfe für die schwächsten Bevölkerungsgruppen im Sudan bereitzustellen; weist darauf hin, dass die EU-Entwicklungshilfe zur Unterstützung beider Seiten bereitgestellt wird; betont, dass diese neuen Mittel zur Unterstützung grundlegender Dienste, insbesondere in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Nahrungsmittelsicherheit und Aufbau institutioneller Kapazitäten, eingesetzt werden sollten; fordert, dass der Südsudan umgehend dem Abkommen von Cotonou beitritt, und ...[+++]

8. is verheugd over het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om Zuid-Sudan EUR 200 miljoen te geven, naast de EUR 150 miljoen die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; wijst erop dat er EU-ontwikkelingshulp klaarligt voor beide partijen; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisvoorzieningen, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; dringt erop aan dat Zuid-Sudan zich met spoed bij de Overeenkomst van Cotonou aansluit en dat de EU al het nodige doet om ervoor te zorgen dat ...[+++]


7. begrüßt die Erklärung des Rates vom 17. Mai 2011, dem Südsudan – zusätzlich zu den im vergangenen Jahr gewährten 150 Millionen Euro – 200 Millionen Euro als Hilfe für die schwächsten Bevölkerungsgruppen im Sudan bereitzustellen; betont, dass diese neuen Mittel zur Unterstützung grundlegender Dienste, insbesondere in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Nahrungsmittelsicherheit und Aufbau institutioneller Kapazitäten, eingesetzt werden sollten; bekräftigt, dass dem Südsudan besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, um ihm Fortschritte bei der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zu ermöglichen;

7. is verheugd over het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om Zuid-Sudan 200 miljoen euro te geven, naast de 150 miljoen euro die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisdiensten, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; herhaalt nog eens dat speciale aandacht moet worden besteed aan Zuid-Sudan om dat land te helpen bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


6. begrüßt die Erklärung des Rates vom 17. Mai 2011, dem Südsudan – zusätzlich zu den im vergangenen Jahr gewährten 150 Millionen Euro – 200 Millionen Euro als Hilfe für die schwächsten Bevölkerungsgruppen im Sudan bereitzustellen; betont, dass diese neuen Mittel zur Unterstützung grundlegender Dienste, insbesondere in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Nahrungsmittelsicherheit und Aufbau institutioneller Kapazitäten, eingesetzt werden sollten; bekräftigt, dass dem Südsudan besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, um ihm Fortschritte bei der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zu ermöglichen;

6. is verheugd over het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om Zuid-Sudan EUR 200 miljoen te geven, naast de EUR 150 miljoen die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisdiensten, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; herhaalt nog eens dat speciale aandacht aan Zuid-Sudan moet worden besteed om dat land te helpen bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


Im Rahmen dieses Programms hat die Kommission den restlichen Teilbetrag von 150 Millionen ECU aus dem mit dem Beschluß 91/510/EWG gewährten Darlehen freigegeben; die Gewährung eines weiteren Darlehens der Gemeinschaft an Algerien ist eine angemessene Maßnahme zur Stützung der Zahlungsbilanz des Landes und Förderung der mit den Reformanstrengungen der Regierung verfolgten politischen Ziele.

Overwegende dat de Commissie in het kader van dit programma de resterende tranche van 150 miljoen ecu van de bij Besluit 91/510/EEG toegekende leningfaciliteit heeft uitgekeerd en dat de toekenning door de Gemeenschap van een aanvullende leningfaciliteit aan Algerije een dienstige maatregel is om de moeilijkheden van het land met betrekking tot de buitenlandse financiën te verminderen en de beleidsdoeleinden die verbonden zijn aan het hervormingsstreven van de Regering te ondersteunen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährten 150 millionen' ->

Date index: 2021-01-21
w