9. bekräftigt, dass die Nahrungsmittelhilfe nur für N
otfälle vorbehalten bleiben und nur in F
orm von Schenkungen gewährt werden darf, und dass die Lieferungen wann immer möglich vor Ort gekauft
werden müssen, wobei Ernährungsgleichgewichte und ‑gewohnheiten respektiert
werden müssen, und dass diese Nahrungsmittelhilfe von Maßnahmen flankiert
werden muss, die eine Einstellung dieser Hilfe ermöglichen bei gleichzeitiger Förderung der Wiederherstellung des Produktionspotenzials der betroffenen Re
...[+++]gionen; 9. bevestigt nogmaals dat voedselhulp achter de hand moet worden gehouden voor noodsituaties en uitsluitend dient te worden verstrekt in de vorm van giften, waarbij de voorraden zo mogelijk ter plaatse worden gekocht, terwijl rekening wordt gehouden met de balans van beschikbare voedingsmiddelen en met voedingsgewoonten, en dat dergelijke voedselhulp vergezeld dient te gaan van maatregelen die het mogelijk maken dat deze hulp wordt ingetrokken terwijl de wederopbouw van het productievermogen van de getroffen regio's wordt aangemoedigd;