Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährleistung einer voll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. weist darauf hin, dass über die Hälfte der Personen mit einem Postgraduiertenabschluss Frauen sind und dass sich diese Zahl auf dem Arbeitsmarkt, vor allem auf höheren Entscheidungsebenen, nicht widerspiegelt; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um für die gleiche Teilhabe von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt zu sorgen und um das Aufsteigen von Frauen in Führungspositionen zu fördern und so rasch wie möglich eine Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unte ...[+++]

66. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatregelen; betreurt dat in ...[+++]


67. weist darauf hin, dass über die Hälfte der Personen mit einem Postgraduiertenabschluss Frauen sind und dass sich diese Zahl auf dem Arbeitsmarkt, vor allem auf höheren Entscheidungsebenen, nicht widerspiegelt; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um für die gleiche Teilhabe von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt zu sorgen und um das Aufsteigen von Frauen in Führungspositionen zu fördern und so rasch wie möglich eine Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unte ...[+++]

67. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatregelen; betreurt dat in ...[+++]


1. betont die Bedeutung der Gewährleistung einer voll entwickelten grenzübergreifenden Energieinfrastruktur innerhalb der Europäischen Union; betont auch die Bedeutung enger Zusammenarbeit und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Energieaußenpolitik sowie der Energiesicherheit und einer Koordinierung der jeweiligen Strategien; anerkennt die Bedeutung von Transparenz und vollständiger Umsetzung des Energiebinnenmarktes im Rahmen der langfristigen Energie- und Klimaschutzziele der EU;

1. onderstreept dat een volledig ontwikkelde, grensoverschrijdende energie-infrastructuur binnen de EU noodzakelijk is; onderstreept voorts dat een sterke coördinatie van het beleid in de lidstaten en een gezamenlijk en solidair optreden op het gebied van extern energiebeleid en energiezekerheid noodzakelijk zijn, waarbij het belang van transparantie en de volledige uitvoering van de interne energiemarkt wordt erkend, overeenkomstig de energie- en klimaatdoelstellingen voor de lange termijn;


1. betont die Bedeutung der Gewährleistung einer voll entwickelten grenzübergreifenden Energieinfrastruktur innerhalb der Europäischen Union; betont auch die Bedeutung enger Zusammenarbeit und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Energieaußenpolitik sowie der Energiesicherheit und einer Koordinierung der jeweiligen Strategien; anerkennt die Bedeutung von Transparenz und vollständiger Umsetzung des Energiebinnenmarktes im Rahmen der langfristigen Energie- und Klimaschutzziele der EU;

1. onderstreept dat een volledig ontwikkelde, grensoverschrijdende energie-infrastructuur binnen de EU noodzakelijk is; onderstreept voorts dat een sterke coördinatie van het beleid in de lidstaten en een gezamenlijk en solidair optreden op het gebied van extern energiebeleid en energiezekerheid noodzakelijk zijn, waarbij het belang van transparantie en de volledige uitvoering van de interne energiemarkt wordt erkend, overeenkomstig de energie- en klimaatdoelstellingen voor de lange termijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die dringend notwendige Vollendung eines voll funktionierenden und vernetzten Energiebinnenmarkts, der zur Gewährleistung einer erschwinglichen und nachhaltigen Energieversorgung für die Wirtschaft der Europäischen Union beiträgt, ist von entscheidender Bedeutung für das Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, und dafür, dass alle Verbraucher Energie zu den günstigsten Preisen kaufen können.

Een spoedig voltooide, volledig operationele en onderling verbonden interne markt voor energie die bijdraagt aan de zekerstelling van een betaalbare en duurzame energievoorziening van de economie in de Unie is van essentieel belang voor versterking van het concurrentievermogen en het waarborgen dat alle consumenten energie tegen de scherpste prijzen kunnen kopen.


7. bedauert die mangelnden Fortschritte, die bei den Verhandlungen zwischen der Volksrepublik China und und den Gesandten Seiner Heiligkeit des Dalai Lama erzielt wurden, und das derzeitige Scheitern dieser Verhandlungen; bekräftigt seine Forderungen nach Beendigung aller Arten von Repressionsmaßnahmen gegen das tibetanische Volk und nach Gewährleistung einer Autonomie, die es den Tibetanern ermöglicht, ihre politischen, kulturellen und religiösen Rechte voll und ganz ...[+++]

7. betreurt het gebrek aan vorderingen bij de onderhandelingen tussen de volksrepubliek China en afgezanten van de Dalai Lama en het feit dat het overleg momenteel is afgebroken; herhaalt zijn verzoek om stopzetting van de vervolging van het Tibetaanse volk en om waarborging van een mate van autonomie voor Tibet waardoor de Tibetanen ten volle gebruik kunnen maken van hun politieke, culturele en godsdienstige rechten, in het bijzonder stopzetting van het beleid van nederzettingen van Han-Chinezen in Tibet en herziening van het "patriottisch-onderwijsbeleid";


Einrichtung einer voll funktionsfähigen Ombudsstelle, die den gesetzlichen Anforderungen entspricht, und Gewährleistung entsprechender Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen des Ombudsmanns.

Instellen van een goed functionerende ombudsman in overeenstemming met de wettelijke vereisten. Zorgen voor correcte follow-up van de aanbevelingen van de ombudsman.


Die Regulierungsbehörden sollten ferner über die Befugnis verfügen, dazu beizutragen, hohe Standards bei der Gewährleistung der Grundversorgung und der Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen in Übereinstimmung mit den Erfordernissen einer Marktöffnung, den Schutz benachteiligter Kunden und die volle Wirksamkeit der zum Schutz der Kunden ergriffenen Maßnahmen zu gewährleisten.

Energieregulators moeten ook de bevoegdheid krijgen om bij te dragen tot het waarborgen van een hoog niveau van universele en openbare dienstverlening voor wat betreft de openstelling van de markt, van de bescherming van kwetsbare afnemers en van de effectiviteit van de maatregelen ter bescherming van de consument.


Auch muss ihnen die Befugnis zuerkannt werden, unabhängig von der Anwendung der Wettbewerbsregeln über geeignete Maßnahmen zur Förderung eines wirksamen Wettbewerbs – Voraussetzung für einen ordnungsgemäß funktionierenden Markt – zu entscheiden und hohe Standards bei der Gewährleistung der Grundversorgung und der Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen in Übereinstimmung mit den Erfordernissen einer Marktöffnung, den Schutz benachteiligter Kunden und die volle Wirksamke ...[+++]

Zij moeten ook de bevoegdheid krijgen om besluiten te nemen, ongeacht de toepassing van de mededingingsregels, over passende maatregelen ter bevordering van een daadwerkelijke mededinging die noodzakelijk is voor een goede werking van de interne markt, alsmede over maatregelen om een hoog niveau van universele en openbare dienstverlening te waarborgen, met inachtneming van marktopenstelling en bescherming van de kwetsbare consument, alsook om te waarborgen dat de maatregelen ter bescherming van de consument volledig ten uitvoer worden gelegd.


Damit die Vorteile von Teilstrom-Verdünnungssystemen voll zum Tragen kommen, ist besondere Aufmerksamkeit auf die Vermeidung von Partikelverlusten im Übertragungsrohr, auf die Gewährleistung der Entnahme einer repräsentativen Probe aus dem Motorabgas und auf die Bestimmung des Teilungsverhältnisses zu richten.

Teneinde de voordelen van het partiële-stroomverdunningssysteem te benutten moet ervoor worden gezorgd dat de potentiële problemen van het verlies van deeltjes in de verbindingsleiding wordt voorkomen, zodat een representatief monster wordt genomen uit het uitlaatgas en de splitsingsverhouding wordt bepaald.




D'autres ont cherché : gewährleistung einer voll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährleistung einer voll' ->

Date index: 2023-05-21
w