Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährleistung einer solchen engeren einbindung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Synchronisierung wird deutlich bessere Voraussetzungen schaffen für die Gewährleistung einer solchen Kohärenz.

De synchronisatie zal de omstandigheden om een dergelijke coherentie te verzekeren sterk verbeteren.


Zur Gewährleistung einer solchen engeren Einbindung sollten vor allem die Möglichkeiten finanzieller Unterstützung für grenzübergreifende Planungen, Übungen und Schulungen besondere Beachtung finden.

Daarbij zou nauwlettend moeten worden gekeken "naar de mogelijkheden van financiële ondersteuning van grensoverschrijdende projecten, oefeningen en opleidingen".


die Fortschritte bei der Gewährleistung einer engeren Koordinierung der Wirtschaftspolitik und einer dauerhaften Konvergenz der Wirtschaftsleistung der Mitgliedstaaten entsprechend dem AEUV,

vooruitgang die is geboekt bij het zekerstellen van een nauwere coördinatie van het economisch beleid en een aanhoudende convergentie van de economische prestaties van de lidstaten in overeenstemming met het VWEU.


Diese Sitzung zielte nicht nur auf ein besseres beiderseitiges Verständnis in dieser Frage ab, sondern war auch als Experiment gedacht, um potenzielle Ansätze für die Gewährleistung einer engeren Einbeziehung der Sozialpartner in die Ausgestaltung der Stra­tegie Europa 2020 zu erproben.

Tijdens deze vergadering die ten doel had tot een beter wederzijds inzicht in de problematiek te komen, is bovendien nagegaan op welke mogelijke manieren de sociale partners nauwer kunnen worden betrokken bij de governance van de Europa 2020-strategie.


die Fortschritte bei der Gewährleistung einer engeren Koordinierung der Wirtschaftspolitik und einer nachhaltigen Konvergenz der Wirtschaftsleistungen der Mitgliedstaaten gemäß dem AEUV.

de vooruitgang die is geboekt bij het waarborgen van een nauwere coördinatie van het economisch beleid en een aanhoudende convergentie van de economische prestaties van de lidstaten overeenkomstig het VWEU.


Diese Initiativen wurden inzwischen abgeschlossen. Hierzu gehörte der Erlass einer Richtlinie über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten im Jahr und die Vollendung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems im Juni mit der Einführung gemeinsamer Normen und einer engeren Zusammenarbeit zur Gewährleistung einer fairen Behand ...[+++]

Het gaat onder meer om de vaststelling van een richtlijn inzake de rechten, de ondersteuning en de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten in 2012 en de voltooiing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel in juni 2013, dat voorziet in gemeenschappelijke normen en nauwere samenwerking om asielzoekers een eerlijke behandeling te garanderen


Im Rahmen des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene und einer engeren Einbindung der Sozialpartner in die Durchführung des Aktionsprogramms können die Sozialpartner insbesondere als Beobachter an dem Ausschuss teilnehmen, wenn Fragen der beruflichen Aus- und Weiterbildung behandelt werden.

In het kader van communautaire sociale dialoog kunnen de sociale partners als waarnemers aan de werkzaamheden van het comité rond onderwijs en beroepsopleidingen deelnemen. Ze worden zo nauwer bij de uitvoering van het actieprogramma betrokken.


Dadurch wurden der Aufbau einer integrierten Vielvölkergesellschaft und die allmähliche Gewährleistung von Stabilität eingeleitet und so günstige Voraussetzungen für eine Einbindung in die EU geschaffen.

Hierdoor is het proces op gang gekomen om een geïntegreerde multi-etnische maatschappij op te bouwen en de stabiliteit van het land te waarborgen waardoor ook een positief klimaat is ontstaan voor integratie in de EU.


Die Maßnahmen sollten die Gewährleistung eines kohärenten rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmens, die Verbesserung der Funktionsweise des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung und die Durchführung einer integrierten Strategie zur vollen Entwicklung des Potentials des elektronischen Geschäftsverkehrs unter solchen Rahmenbedingungen umfassen.

De maatregelen dienen mede te bestaan in waarborging van een coherent wettelijk en administratief kader, een betere werking van het beginsel van wederzijdse erkenning en implementering van een geïntegreerde strategie om de elektronische handel in een veilige omgeving de gelegenheid te geven zijn volledig potentieel te ontwikkelen.


Das Bestehen einer solchen engeren Zusammenarbeit - insbesondere wenn sie auf eine engere Bandbreite hinausliefe - ließe die Interpretation des Wechselkurskriteriums nach Artikel 109 j des Vertrags unberührt.

Het bestaan van een dergelijke nauwere samenwerking zal, met name als dit leidt tot smallere fluctuatiemarges, niet van invloed zijn op de interpretatie van het wisselkoerscriterium krachtens artikel 109 J van het Verdrag.


w