Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Interesse einer ordnungsgemäßen Rechtspflege
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gewährleistung
Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung
Grundsatz geordneter Verwaltung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verantwortungsvolle Staatsführung
Verbesserung des Rechtsrahmens
Zulage zur Gewährleistung des Einkommens
Zulage zur Gewährleistung des LBA-Einkommens

Vertaling van "gewährleistung des ordnungsgemäßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung

beginsel van behoorlijk bestuur | beginsel van goed bestuur


An Interesse einer ordnungsgemäßen Rechtspflege

het belang van een goede rechtsbedeling


Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung | Grundsatz geordneter Verwaltung | verantwortungsvolle Staatsführung

beginsel van behoorlijk bestuur


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]




Zulage zur Gewährleistung des Einkommens

inkomensgarantieuitkering


Zulage zur Gewährleistung des LBA-Einkommens

PWA-inkomensgarantie-uitkering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
70. fordert die Kommission als Hüterin der Verträge und als Organ, das unter der Kontrolle des Gerichtshofs der Europäischen Union für die Gewährleistung der ordnungsgemäßen Anwendung des Unionsrechts verantwortlich ist, auf:

70. verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen en als verantwoordelijk orgaan voor de correcte toepassing van het EU-recht, onder toezicht van het Hof van Justitie van de Europese Unie:


Die Kommission ist der Auffassung, dass das Ziel Deutschlands – Bekämpfung von Steuerflucht und Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Rückerstattungsverfahrens – mit anderen Mitteln erreicht werden kann, z.

Het doel dat Duitsland met deze eis beoogt, namelijk het bestrijden van belastingontduiking en het waarborgen van een goed functionerende restitutieprocedure, kan volgens de Commissie met andere middelen worden bereikt, zoals door de aanstelling van een fiscaal vertegenwoordiger.


Ziel des Kommissionsvorschlags ist die Verbesserung des Verbraucherschutzes in der Versicherungsbranche durch Einführung gemeinsamer Standards für den Vertrieb von Versicherungen und durch Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Beratung.

Doel van het voorstel van de Commissie is het verbeteren van de consumentenbescherming in de verzekeringssector door het instellen van gemeenschappelijke normen voor het verkopen van verzekeringen en het waarborgen van goede advisering.


(2) Zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarktes und zur gleichzeitigen Gewährleistung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus gemäß Artikel 152 des EG-Vertrags und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Europäische Gemeinschaft dem WHO-Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums beigetreten ist, sind in diesem Bereich verschiedene Änderungen vorzunehmen.

(2) Ter wille van de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van gezondheidsbescherming, zoals vereist bij artikel 152 van het EG–Verdrag, en rekening houdende met het feit dat de Gemeenschap partij is bij de kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bestrijding van tabaksgebruik, moeten verschillende wijzigingen worden aangebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarktes und zur gleichzeitigen Gewährleistung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus gemäß Artikel 152 des EG-Vertrags und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Europäische Gemeinschaft dem WHO-Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums beigetreten ist, sind in diesem Bereich verschiedene Änderungen vorzunehmen.

(2) Ter wille van de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van gezondheidsbescherming, zoals vereist bij artikel 152 van het EG–Verdrag, en rekening houdende met het feit dat de Gemeenschap partij is bij de kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bestrijding van tabaksgebruik, moeten verschillende wijzigingen worden aangebracht.


(2) Zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarktes und zur gleichzeitigen Gewährleistung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus gemäß Artikel 152 des EG-Vertrags und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Europäische Gemeinschaft dem WHO-Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums beigetreten ist, sind in diesem Bereich verschiedene Änderungen vorzunehmen.

(2) Ter wille van de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van gezondheidsbescherming, zoals vereist bij artikel 152 van het EG–Verdrag, en rekening houdende met het feit dat de Gemeenschap partij is bij de kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bestrijding van tabaksgebruik, moeten verschillende wijzigingen worden aangebracht.


In seinem Urteil bestätigte er die Auffassung der Kommission, wonach die Verordnung auf der richtigen Rechtsgrundlage beruht (den Bestimmungen des EU-Vertrags zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen Funktionierens des EU-Binnenmarkts), dem Ziel des Schutzes der Verbraucher vor hohen Tarifen im Wesentlichen angemessen ist und auch nach dem Grundsatz der Subsidiarität gerechtfertigt ist (ohne ein gemeinsames Vorgehen auf EU-Ebene könnte das Ziel nicht erreicht werden).

In het arrest van het Hof werd het standpunt van de Commissie bevestigd, namelijk dat de verordening een deugdelijke rechtsgrondslag heeft (de regels uit het Verdrag betreffende de juiste werking van de interne markt), in belangrijke mate evenredig is met de doelstelling van bescherming van de consumenten tegen hoge tarieven, en gerechtvaardigd is op grond van het subsidariteitsbeginsel (dezelfde doelstelling was niet te bereiken zonder gemeenschappelijke benadering op het niveau van de EU).


zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Durchführung des Gemeinschaftsrechts, zur Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts, ohne dadurch das bereits bestehende Schutzniveau zu verringern, sowie zur Anpassung des Gemeinschaftsrechts an Änderungen der Arbeitswelt;

een deugdelijke uitvoering van communautaire wetgeving moet worden gewaarborgd; de communautaire wetgeving moet worden vereenvoudigd zonder het reeds bestaande niveau van bescherming te verlagen; de communautaire wetgeving moet worden aangepast aan veranderingen op de werkplek;


"(14) „Zollkontrollen“: besondere von den Zollbehörden durchgeführte oder mit ihnen koordinierte Amtshandlungen zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Anwendung der zollrechtlichen und sonstigen Vorschriften im Zusammenhang mit der Einfuhr und Ausfuhr von Waren wie Beschau der Waren, Überprüfung des Vorhandenseins und der Echtheit von Unterlagen, Prüfung der Unternehmensbuchführung und sonstiger Aufzeichnungen, Kontrolle der Beförderungsmittel und sonstiger Waren, die von oder an Personen mitgeführt werden, Durchführung von behördlich ...[+++]

(14) Douanecontroles: specifieke handelingen die worden verricht door of in coördinatie met de douaneautoriteiten, teneinde de correcte toepassing van de douanewetgeving en andere wetgeving betreffende de invoer of uitvoer van goederen te garanderen, zoals verificatie van goederen, controle op de aanwezigheid en de echtheid van documenten, onderzoek van de boekhouding van ondernemingen en onderzoek van andere bescheiden, controle van vervoermiddelen, controle van bagage en andere goederen die personen bij of op zich dragen, en het verrichten van administratief onderzoek en andere soortgelijke handelingen, een en ander om te zorgen voor d ...[+++]


Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Anwendung der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Menschenrechte durch die Gerichte und die Strafverfolgungsbehörden, unter anderem im Wege einer besseren Ausbildung;

- Er moet worden gezorgd voor een correcte toepassing van de mensenrechtenwetgeving door de rechterlijke macht en de wetshandhavingsinstanties, mede door een betere opleiding.


w