Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewährleistet werden festzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Festzulegen sind allerdings noch die Mittel, mit denen die Einhaltung der Grundsätze gewährleistet werden kann.

De middelen om naleving van deze beginselen te waarborgen moeten nog worden vastgesteld.


Dazu ist es erforderlich, vereinfachte Maßnahmen festzulegen, mit denen die durch das Typgenehmigungsverfahren verursachten Kosten gesenkt und gleichzeitig eine hohe Verkehrssicherheit und ein Umweltschutz auf hohem Niveau gewährleistet werdennnen.

Te dien einde moeten vereenvoudigde maatregelen worden genomen om de kosten van het typegoedkeuringsproces te drukken en tegelijkertijd voor een hoog niveau van verkeersveiligheid en milieubescherming te zorgen.


31. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten so rasch wie möglich Zuverlässigkeits- und Qualitätsanforderungen für die gesamte 112-Dienstleistungskette festzulegen sowie Leistungsindikatoren und Leitlinien für die Qualität der 112-Dienste, wie sie von den Bürgern erlebt werden, auszuarbeiten und dabei zu berücksichtigen, dass die Zugänglichkeit, die Interoperabilität zwischen den Rettungsdiensten, die Mehrsprachigkeit sowie rechtzeitige und qualitativ einwandfreie Interventionen der Rettun ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om in nauwe samenwerking met de lidstaten zo spoedig mogelijk betrouwbaarheidvereisten en kwaliteitseisen vast te stellen voor de hele „112”-dienstenketen en prestatie-indicatoren en -richtlijnen te ontwikkelen met betrekking tot de kwaliteit van de „112”-dienst zoals deze ervaren wordt door burgers, daarbij rekening houdend met de noodzaak van bereikbaarheid, van interoperabiliteit tussen noodhulpdiensten, van meertaligheid en van tijdige en hoogwaardige noodhulp door de noodhulpdiensten;


31. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten so rasch wie möglich Zuverlässigkeits- und Qualitätsanforderungen für die gesamte 112-Dienstleistungskette festzulegen sowie Leistungsindikatoren und Leitlinien für die Qualität der 112-Dienste, wie sie von den Bürgern erlebt werden, auszuarbeiten und dabei zu berücksichtigen, dass die Zugänglichkeit, die Interoperabilität zwischen den Rettungsdiensten, die Mehrsprachigkeit sowie rechtzeitige und qualitativ einwandfreie Interventionen der Rettun ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om in nauwe samenwerking met de lidstaten zo spoedig mogelijk betrouwbaarheidvereisten en kwaliteitseisen vast te stellen voor de hele "112"-dienstenketen en prestatie-indicatoren en -richtlijnen te ontwikkelen met betrekking tot de kwaliteit van de "112"-dienst zoals deze ervaren wordt door burgers, daarbij rekening houdend met de noodzaak van bereikbaarheid, van interoperabiliteit tussen noodhulpdiensten, van meertaligheid en van tijdige en hoogwaardige noodhulp door de noodhulpdiensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. ist der Auffassung, dass das BIP weiter das zentrale Kriterium zur Bestimmung von Höchstfördergebieten (die mit einem Pro-Kopf-BIP niedriger als 75 % des EU-Durchschnitts) und ggf. Kohäsionsstaaten (Pro-Kopf-BNE niedriger als 90 % des EU-Durchschnitts) bleiben muss; ist der Auffassung, dass den zuständigen nationalen und regionalen Stellen die Möglichkeit gegeben werden sollte, in den geeigneten Entscheidungsgremien für jedes Ziel und unter Achtung der räumlichen Konzentration andere Indikatoren einzubeziehen, die in den Entwicklungs- und Investitionspartnerschaftsübereinkommen festzulegen ...[+++]

31. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven voor de bepaling van gebieden die voor maximale ondersteuning in aanmerking komen (namelijk gebieden met een bbp per hoofd van de bevolking van minder dan 75% van het EU-gemiddelde) en eventueel ook van de desbetreffende cohesielanden (met een bni van minder dan 90% van het EU-gemiddelde); is van mening dat de bevoegde nationale en regionale autoriteiten de nodige speelruimte moet worden geboden om – op het juiste besluitvormingsniveau, voor elke doelstelling afzonderlijk en op een wijze die de relatieve geografische concentraties weerspiegelt – ook gebruik te maken ...[+++]


In ihr sind die Verfahren, durch die die Kontrolle und die Identifizierung der vorgesehenen Vorräte gewährleistet werden, festzulegen; dazu zählen unter anderem die Methoden für die Durchführung von Inspektionen und die Zusammenarbeit bei diesen.

de procedures aangeven voor het toezicht op en de identificatie van de voorgeschreven voorraden, onder andere de methoden voor de uitvoering van en de samenwerking bij inspecties.


Im Hinblick auf den Standpunkt, den die Europäische Kommission zu diesem Thema vertreten hat, habe ich einen Vorschlag unterbreitet: dass nämlich ein für alle Mal Kriterien, d. h. eine Art von Leitlinien, für die Marktteilnehmer vorgegeben werden, um ein Verfahren zur Berechnung der Interbankentgelte festzulegen, damit ein reibungsloses und transparentes Funktionieren des Sektors gewährleistet werden kann.

Voor wat betreft het standpunt dat de Europese Commissie in dit debat inneemt, heb ik voorgesteld dat definitieve criteria aan de exploitanten moeten worden gegeven door middel van een richtsnoer voor het vaststellen van de berekeningsmethode voor afwikkelingsprovisies zodanig dat een adequate en transparante behandeling door de sector kan worden gewaarborgd.


(18) Die Effizienz und die Wirkung der Maßnahmen des Europäischen Flüchtlingsfonds hängen auch von der davon erfolgten Bewertung ab und es empfiehlt sich, die diesbezüglichen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Kommission sowie die Verfahren, mit denen die Zuverlässigkeit der Bewertung gewährleistet werden soll, festzulegen.

(18) De doelmatigheid en het effect van de door het Europees Vluchtelingenfonds gesteunde acties hangen tevens af van de evaluatie daarvan en dienaangaande dienen de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie, alsmede regelingen die de betrouwbaarheid van de evaluatie waarborgen, te worden vastgesteld.


Es empfiehlt sich, die diesbezüglichen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Kommission sowie die Verfahren, mit denen die Zuverlässigkeit der Bewertung gewährleistet werden soll, eindeutig festzulegen.

Dienaangaande dienen de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie, alsmede regelingen die de betrouwbaarheid van de evaluatie waarborgen, duidelijk te worden omschreven.


8. hält es für vorrangig, vorab quantitative Zielvorgaben für die Verringerung der Treibhausgase, die durch den Handel mit Emissionen in der Europäischen Union erreicht werden soll, je Land und je Sektor festzulegen; fordert die Kommission auf, diese Zielvorgaben so schnell wie möglich vorzulegen; ist der Ansicht, dass durch diese sektorbezogenen Zielvorgaben Wettbewerbsverzerrungen verhindert und gleiche Bedingungen gewährleistet werden müssen;

8. acht het van prioritair belang dat voor het terugdringen van broeikasgasemissies die met de handel in emissierechten in de EU moet worden bereikt, vooraf gekwantificeerde doelstellingen per land en per sector worden vastgesteld en dat de Commissie deze doelen onverwijld moet voorstellen; is van mening dat deze sectordoelstellingen verstoring van de concurrentie moeten voorkomen en gelijke voorwaarden moeten garanderen;




Anderen hebben gezocht naar : gewährleistet werden festzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährleistet werden festzulegen' ->

Date index: 2024-10-27
w