Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewährleisten wird hofft " (Duits → Nederlands) :

stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 berücks ...[+++]

merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politieke k ...[+++]


130. begrüßt die Reform der Verfahren für die Verwaltung der Maßnahmen der humanitären Hilfe und insbesondere die Erhöhung der Zahl der Rechnungsprüfungen; ist zuversichtlich, dass der bevorstehende Partnerschaftsrahmenvertrag die erforderliche Rationalisierung der Mindeststandards für die mit der Durchführung dieser Maßnahmen betrauten NRO gewährleisten wird; hofft, dass diese Maßnahmen dafür sorgen werden, dass sich Unregelmäßigkeiten, wie sie vom Rechnungshof in seinem Bericht 2001 beschrieben werden, in Zukunft nicht wiederholen;

130. is ingenomen met de herziening van de procedures voor de uitvoering van humanitaire hulpoperaties en in het bijzonder de verhoging van het aantal audits; vertrouwt erop dat de komende nieuwe kader-partnerschapsovereenkomst de vereiste stroomlijning oplevert van minimumstandaarden voor NGO's die met de uitvoering van de hulpoperaties worden belast; spreekt de hoop uit dat deze maatregelen kunnen voorkomen dat zich opnieuw onregelmatigheden voordoen als die welke worden aangestipt in het Jaarverslag 2001 van de Rekenkamer;


128. begrüßt die Reform der Verfahren für die Verwaltung der Maßnahmen der humanitären Hilfe und insbesondere die Erhöhung der Zahl der Rechnungsprüfungen; ist zuversichtlich, dass der bevorstehende Partnerschaftsrahmenvertrag die erforderliche Rationalisierung der Mindeststandards für die mit der Durchführung dieser Maßnahmen betrauten NRO gewährleisten wird; hofft, dass diese Maßnahmen dafür sorgen werden, dass sich Unregelmäßigkeiten, wie sie vom Rechnungshof in seinem Bericht 2001 beschrieben werden, in Zukunft nicht wiederholen;

128. is ingenomen met de herziening van de procedures voord e uitvoering van humanitaire hulpoperaties en in het bijzonder de verhoging van het aantal audits; vertrouwt erop dat de komende nieuwe kaderpartnerschapsovereenkomst de vereiste stroomlijning oplevert van minimumstandaarden voor NGO's die met de uitvoering van de hulpoperaties worden belast; spreekt de hoop uit dat deze maatregelen kunnen voorkomen dat zich opnieuw onregelmatigheden voordoen als die welke worden aangestipt in het Jaarverslag 2001 van de Rekenkamer;


11. begrüßt die Reform der Verfahren für die Verwaltung der Maßnahmen der humanitären Hilfe und insbesondere die Erhöhung der Zahl der Rechnungsprüfungen; ist zuversichtlich, dass der bevorstehende Partnerschaftsrahmenvertrag die erforderliche Rationalisierung der Mindeststandards für die mit der Durchführung dieser Maßnahmen betrauten NRO gewährleisten wird; hofft, dass diese Maßnahmen dafür sorgen werden, dass sich Unregelmäßigkeiten, wie sie vom Rechnungshof in seinem Bericht 2001 beschrieben werden, in Zukunft nicht wiederholen.

11. is ingenomen met de herziening van de procedures voord e uitvoering van humanitaire-hulpoperaties en in het bijzonder de verhoging van het aantal audits; vertrouwt erop dat de komende nieuwe kaderpartnerschapsovereenkomst de vereiste stroomlijning oplevert van minimumstandaarden voor NGO's die met de uitvoering van de hulpoperaties worden belast; spreekt de hoop uit dat deze maatregelen kunnen voorkomen dat zich opnieuw onregelmatigheden voordoen als die welke worden aangestipt in het Jaarverslag 2001 van de Rekenkamer.


5. wird die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung sorgfältig prüfen und hofft, dass dies eine solide Grundlage für die Integration der zehn neuen Mitgliedstaaten darstellt und das effiziente Funktionieren der erweiterten Union gewährleisten wird, wobei auch das weitere Funktionieren des Binnenmarktes sowie der verschiedenen EU-Politiken sichergestellt wird, ohne einer künftigen Reform vorzugreifen; unterstreicht, dass auch angesichts der Doha-Verp ...[+++]

5. zal nauwgezet de financiële consequenties van de uitbreiding onderzoeken en hoopt dat deze een solide basis zullen vormen voor de integratie van tien nieuwe lidstaten, en een doeltreffend functioneren van de uitgebreide Unie zullen garanderen, daarbij het onafgebroken functioneren van de interne markt en van de diverse sectoren van het EU-beleid waarborgend, zonder vooruit te lopen op toekomstige hervormingen; wijst op de noodzaak van een hervorming van het GLB voor 2006, ook met het oog op de toezeggingen die in Doha zijn gedaan; herinnert eraan dat het uitblijven van een hervorming ernstige repercussies op de EU-begroting zal hebb ...[+++]


2. wird die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung sorgfältig prüfen und hofft, dass dies eine solide Grundlage für die Integration der zehn neuen Mitgliedstaaten darstellt und das effiziente Funktionieren der erweiterten Union gewährleisten wird, wobei auch das weitere Funktionieren des Binnenmarktes sowie der verschiedenen EU-Politiken sichergestellt wird, ohne einer künftigen Reform, insbesondere der Gemeinsamen Agrarpolitik, vorzugreifen;

2. zal nauwgezet de financiële consequenties van de uitbreiding onderzoeken en hoopt dat deze een solide basis zullen vormen voor de integratie van tien nieuwe lidstaten, en een doeltreffend functioneren van de uitgebreide Unie zullen garanderen, daarbij het onafgebroken functioneren van de interne markt en van de diverse sectoren van het EU-beleid waarborgend, zonder vooruit te lopen op toekomstige hervormingen, met name de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährleisten wird hofft' ->

Date index: 2020-12-26
w