Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Schuldendienst gewährleisten
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten
Die Portionskontrolle gewährleisten
Die Portionskontrolle sicherstellen
Eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten
Gewährleisten
Höchstmaß an Wasser
Portionsgrößenkontrolle sicherstellen

Traduction de «gewährleisten vermag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


die Gesundheit und Sicherheit des Personals gewährleisten | die Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen gewährleisten

gezondheid en veiligheid van personeel garanderen | gezondheid en veiligheid van staf garanderen


die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen


das in die submikroskopischen Hohlräume der Zellwände einzudringen vermag und von der Zellwandmasse gebunden wird | Höchstmaß an Wasser | während in der mikroskopisch sichtbaren Struktur kein Wasser vorhanden ist

maximaal vochtgehalte








eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten

de inhoud zich laten vermengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) wählen die Mitgliedstaaten einen kompetenten Dolmetscher, der eine angemessene Verständigung zwischen dem Antragsteller und der anhörenden Person zu gewährleisten vermag und der an einen Verhaltenskodex betreffend die Rechte und Pflichten des Dolmetschers gebunden ist.

(c) een bekwame tolk te kiezen die in staat is de communicatie tussen de verzoeker en de persoon die het persoonlijke onderhoud afneemt goed te doen verlopen en die zich moet houden aan een gedragscode met betrekking tot de rechten en plichten van tolken.


(c) wählen die Mitgliedstaaten einen kompetenten Dolmetscher, der eine angemessene Verständigung zwischen dem Antragsteller und der anhörenden Person zu gewährleisten vermag.

(c) een bekwame tolk te kiezen die in staat is de communicatie tussen de verzoeker en de persoon die het persoonlijke onderhoud afneemt goed te doen verlopen.


Die in dem Energieeffizienz-Aktionsplan enthaltenen Hinweise können die Mitgliedstaaten zu einem korrekteren Vorgehen anregen, insbesondere, wenn das Überprüfungssystem zu gewährleisten vermag, dass die Ergebnisse auf der Grundlage von Bottom-up-Berechnungsmethoden evaluiert werden.

De indicaties in het actieplan voor energie-efficiëntie kunnen een prikkel zijn voor de lidstaten om zuinig met energie om te gaan, met name als het model voor de herziening kan instaan voor een effectieve controle van de resultaten bij besparingssystemen die uitgaan van een bottom-up-systeem.


(b) bestellen die Mitgliedstaaten einen Dolmetscher, der eine angemessene Verständigung zwischen dem Asylbewerber und der anhörenden Person zu gewährleisten vermag.

(b) een tolk te kiezen die in staat is de communicatie tussen de asielzoeker en zijn gesprekspartner bij het persoonlijk onderhoud goed te doen verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) bestellen die Mitgliedstaaten einen Dolmetscher, der eine angemessene Verständigung zwischen dem Asylbewerber und der anhörenden Person zu gewährleisten vermag.

(b) een tolk te kiezen die in staat is de communicatie tussen de asielzoeker en zijn gesprekspartner bij het persoonlijk onderhoud goed te doen verlopen.


w