Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewährleisten fordert insbesondere zielgerichtete " (Duits → Nederlands) :

fordert die Kommission auf, die Digitale Agenda und die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt zu nutzen und zielgerichteter zu gestalten, um die ausgeprägte geschlechtsspezifische Diskrepanz innerhalb der IKT-Branche zu beheben und die uneingeschränkte Einbindung von Frauen in die Branche zu fördern, insbesondere was Berufe in den Bereichen Technik und Telekommunikation betrifft, die Aus- und Fortbildung von Frauen und Mädchen in den IKT und weiteren MINT-Fächern zu fö ...[+++]

verzoekt de Commissie de digitale agenda en de strategie voor een digitale eengemaakte markt te benutten en gerichter te maken om de ernstige genderkloof in de ICT-sector aan te pakken en de volledige integratie van vrouwen in de sector, in het bijzonder de technische beroepen en de beroepen in de telecomsector, te bevorderen, onderwijs en opleidingen in ICT en andere STEM-vakken voor vrouwen en meisjes te bevorderen, de zichtbaarheid van vrouwen in de digitale arena te vergroten, gendergelijk ...[+++]


Das Europäische Parlament nahm am 2. Februar 2012 die Entschließung „Kollektiver Rechtsschutz: Hin zu einem kohärenten europäischen Ansatz“ an, in der es einen Vorschlag im Bereich des kollektiven Rechtsschutzes in Form eines allgemeinen Rahmens mit gemeinsamen Grundsätzen forderte, die in der Europäischen Union einheitlichen Zugang zu den Gerichten im Wege des kollektiven Rechtsschutzes gewährleisten und insbesondere, aber nicht ...[+++]

Op 2 februari 2012 nam het Europees Parlement de resolutie „Op weg naar een samenhangende Europese aanpak van collectieve verhaalmechanismen” aan, waarin het de wens uitdrukte dat eventuele voorstellen voor collectief verhaal de vorm van een horizontaal kader zouden krijgen, met inbegrip van een reeks gemeenschappelijke beginselen, dat binnen de EU via het collectief verhaal een uniforme toegang tot de rechter waarborgt en specifiek, maar niet uitsluitend, gericht is op schendingen van consumentenrechten.


Das Europäische Parlament betonte in seiner Entschließung vom 21. September 2010 zur Vollendung des Binnenmarktes für den elektronischen Handel , dass die Sicherheit elektronischer Dienstleistungen — insbesondere elektronischer Signaturen — wichtig ist und dass auf europäischer Ebene eine Infrastruktur öffentlicher Schlüssel (PKI — Public Key Infrastructure) geschaffen werden muss, und forderte die Kommission auf, eine Schnittstelle der europäischen Validierungsstellen (European Validation Authorities Gateway) ...[+++]

In zijn resolutie van 21 september 2010 over de voltooiing van de interne markt voor e-handel heeft het Europees Parlement het belang onderstreept van de veiligheid van elektronische diensten, vooral van elektronische handtekeningen, en van de noodzaak om een publieke sleutelinfrastructuur op pan-Europees niveau te creëren, en heeft de Commissie verzocht een toegangspoort voor Europese valideringsinstanties op te zetten om de grensoverschrijdende interoperabiliteit van elektronische handtekeningen te waarborgen en de veiligheid van transacties via internet te verhogen.


Unter Hinweis auf die Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmission, die zu den Präsidentschaftswahlen im Jahr 2009 entsandt wurde, und die Verpflichtungen, die auf der Londoner Konferenz eingegangen wurden, um die Integrität der Wahlen zu gewährleisten, fordert der Rat die Regierung Afghanistans nachdrücklich auf, unverzüglich eine Reform des Wahlprozesses in die Wege zu leiten, um die Unparteilichkeit, Unabhängigkeit und Integrität der Wahlinstitutionen sicherzustellen, was insbesondere für die Unabhängige Wahlkom ...[+++]

Onder verwijzing naar de aanbevelingen van de waarnemingsmissie van de EU bij de presidents­verkiezingen van 2009 en de afspraken die op de conferentie van Londen zijn gemaakt om de integriteit van de verkiezingen te waarborgen, drong de Raad er bij de regering van Afghanistan op aan de hervorming van het kiesstelsel onverwijld door te zetten teneinde, in nauwe samenwerking met de SVSG van de VN, de onpartijdigheid, onafhankelijkheid en integriteit van de verkiezingsorganen, met name van de onafhankelijke verkiezings­commissie en de klachtencommissie, te waarborgen.


In diesem Zusammenhang fordert Artikel 114 Absatz 3 AEUV ausdrücklich, dass bei der Harmonisierung ein hohes Schutzniveau für die menschliche Gesundheit zu gewährleisten ist und dabei insbesondere alle auf wissenschaftliche Ergebnisse gestützten neuen Entwicklungen berücksichtigt werden müssen.

Artikel 114, lid 3, VWEU verlangt in dit verband expliciet dat bij harmonisering wordt uitgegaan van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, daarbij in het bijzonder rekening houdend met alle nieuwe ontwikkelingen die op wetenschappelijke feiten zijn gebaseerd.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften und der Internationalen Konventionen die Grundrechte der Migrantinnen unabhängig davon, ob sie sich in einer rechtswidrigen Situation befinden oder nicht, und insbesondere den Schutz vor Versklavung und Gewalt, den Zugang zur ärztlichen Notfallversorgung, Rechtsbeistand, Bildung für Kinder und Wanderarbeitnehmer, Gleichbehandlung bei den Arbeitsbedingungen und das Recht, Gewerkschaften beizutreten (UN-Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen ( ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten op de grondslag van hun nationale wetgeving en de internationale verdragen de eerbiediging van de grondrechten van vrouwelijke immigranten te garanderen, ongeacht de vraag of hun verblijfsstatus al dan niet legaal is, in het bijzonder bescherming tegen slavernij en geweld, toegang tot medische noodhulp, juridische bijstand, onderwijs voor kinderen en migrerende werknemers, gelijke behandeling met betrekking tot arbeidsomstandigheden, het recht om lid te worden van vakbonden (VN-Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen (1990)).


fordert die Mitgliedstaaten auf, insbesondere diejenigen, die dies noch nicht tun, eine systematische Diagnose und eine Vorabanalyse der Entwicklungspolitiken, -vorschriften, -strategien und -projekte durchzuführen, bevor sie verabschiedet werden, um zu gewährleisten, dass sie keine diskriminierenden Auswirkungen auf Frauen haben und so weit wie möglich zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter beitragen.

12. Spoort de lidstaten, in het bijzonder de lidstaten die dit niet doen, aan om een systematische diagnose en een voorafgaande analyse te maken van het ontwikkelingsbeleid, de ontwikkelingswetgeving, de ontwikkelingsstrategieën en de ontwikkelingsprojecten voordat deze worden aangenomen, om te waarborgen dat zij niet discriminerend zijn ten aanzien van vrouwen en dat zij zoveel mogelijk bijdragen aan het bevorderen van de seksegelijkheid.


FORDERT den Beschäftigungsausschuss AUF, seine Arbeiten zur Einbeziehung der Indikatoren für den Bereich Chancengleichheit, insbesondere unter Berücksichtigung der Indikatoren zum Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, fortzusetzen und somit eine regelmäßige Prüfung dieser Frage zu gewährleisten;

6. VERZOEKT het Werkgelegenheidscomité zijn werk voort te zetten met betrekking tot de opneming van indicatoren omtrent gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name rekening houdend met de onderhavige indicatoren betreffende de loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen, en derhalve op gezette tijden voor een follow-up te zorgen;


die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnen ...[+++]

nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financiële steun vanuit de overheden en de binnenvaartsector om de ondersteuningsd ...[+++]


Um die Gesundheitssysteme bei der Konfrontation mit der zunehmenden Zahl AIDS-Kranker zu unterstützen, fördert die Europäische Gemeinschaft die Entwicklung von Behandlungsstrategien zu Preisen, die für alle erschwinglich sind, eine bessere Rationalisierung der Therapien, die Einbeziehung von Kondomen und Diagnose- und Behandlungsmitteln in die nationale Gesundheitspolitik, wobei insbesondere darauf geachtet werden muß, daß sie in dem Minimalpaket vorbeugender und heilender Maßnahmen enthalten sind, die die Primärgesundhei ...[+++]

Ten behoeve van de systemen voor gezondheidszorg die geconfronteerd worden met een groeiend aantal AIDS-patiënten zal de Europese Unie steun verlenen voor het ontwikkelen van een voor de massa betaalbare gezondheidszorg, betere behandelingsmethoden, het opnemen van condooms en diagnose- en behandelingsapparatuur in het nationale beleid voor volksgezondheid, waarbij men er met name op moet toezien dat dit alles wordt opgenomen in het minimumpakket van preventieve en curatieve zorg in de primaire gezondheidscentra.


w