Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMA-Controller
Direct Memory Access Controller

Traduction de «gewähren dabei handelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direct Memory Access Controller | DMA-Controller | DMAC,ein DMAC kann normalerweise 4 bis 8 Geräte verwalten,es handelt sich dabei um einen speziellen Prozessor für Blocktransfers,der der MPU vorübergehend die Buskontrolle entzieht und anschließend ein oder mehrere Speicherworte transferiert [Abbr.]

directe geheugeninvoer besturingseenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Anmeldung zufolge würde die niederländische Regierung Rekkof Aircraft eine Vorfinanzierung von 19,7 Mio. EUR gewähren. Dabei handelt es sich um einen rückzahlbaren Vorschuss, mit dem die experimentelle Entwicklung verschiedener Flugzeugbauteile wie Winglets und Avionik finanziert wird.

Nederland had bij de Commissie gemeld dat het Rekkof Aircraft 19,7 miljoen EUR steun zal verlenen in de vorm van een terugbetaalbaar voorschot. Hiermee moet de experimentele ontwikkeling worden gefinancierd van diverse onderdelen van het nieuwe vliegtuig (zoals winglets en avionica).


Dem Europäischen Gerichtshof zufolge geht jedoch aus dieser Bestimmung hervor, dass « diese Befreiungen dadurch, dass sie für bestimmte im sozialen Sektor erbrachte Leistungen, die dem Gemeinwohl dienen, eine günstigere Mehrwertsteuerbehandlung gewähren, darauf abzielen, die Kosten dieser Leistungen zu senken und dadurch diese Leistungen dem Einzelnen, der sie in Anspruch nehmen könnte, zugänglicher zu machen » und dass « der gewerbliche Charakter einer Tätigkeit es im Rahmen des Artikels 13 Teil A der Sechsten Richtlinie nicht ausschliesst, dass es sich dabei um eine d ...[+++]

Volgens het Hof van Justitie blijkt evenwel uit deze bepaling dat « het doel van die vrijstellingen erin bestaat bepaalde in de sociale sector verrichte diensten van algemeen belang op het gebied van BTW gunstiger te behandelen, en ze aldus goedkoper en bijgevolg toegankelijker te maken voor de particulieren die er recht op hebben » en dat « het commerciële karakter van een activiteit in de context van artikel 13, A, van de Zesde richtlijn niet uitsluit dat deze ook het karakter van een activiteit van algemeen belang kan hebben » (HvJ, 26 mei 2005, C-498/03, Kingscrest Associates Ltd en Montecello Ltd t. Commissioners of Customs & Excise ...[+++]


Zur Erinnerung sei darauf verwiesen, dass der EFSM im Mai 2010 durch eine auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erlassene Verordnung des Rates ohne Beteiligung des Parlaments geschaffen wurde, und dass es sich dabei um einen Mechanismus handelt, der der Union die Möglichkeit gibt, auf dem Kapitalmarkt Anleihen aufzunehmen, um sie den Mitgliedstaaten, die sich in finanziellen Schwierigkeiten befinden, als Darlehen zu gewähren.

Ik wil erop wijzen dat dit mechanisme in mei 2010 zonder participatie van het Parlement is ingesteld door een verordening van de Raad op basis van artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Op grond van dit mechanisme kan de Unie fondsen op de kapitaalmarkt aantrekken om die vervolgens te lenen aan lidstaten die in financiële moeilijkheden verkeren.


Zur Erinnerung sei darauf verwiesen, dass der europäische Finanzstabilisierungsmechanismus im Mai 2010 durch eine auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erlassene Verordnung des Rates ohne Beteiligung des EP geschaffen wurde und dass es sich dabei um einen Mechanismus handelt, der der Union die Möglichkeit gibt, auf dem Kapitalmarkt Anleihen aufzunehmen, um sie den Mitgliedstaaten, die sich in finanziellen Schwierigkeiten befinden, als Darlehen zu gewähren ...[+++]

Ter herinnering: het EFSM werd in mei 2010 ingesteld via een verordening van de Raad, die - zonder het EP hierbij te betrekken - op basis van artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) werd vastgesteld, en bevat een mechanisme dat voorziet in de mogelijkheid dat de Unie geld op de kapitaalmarkten kan lenen om het vervolgens door te lenen aan lidstaten die in financiële moeilijkheden verkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sollten darauf hinwirken, dass solche Mittel zur Steuerung von Verfahrensbeziehungen in Strafsachen gefördert werden, um somit die vorerwähnten Rechte allen an Strafverfahren Beteiligten zu gewähren, ungeachtet, ob es sich dabei um Opfer und Geschädigte oder Täter handelt. Auf diesem Weg soll ein gerechtes und demokratisches Urteil erzielt werden, das vollständig dem Zweck verhängter Strafen entspricht, der nicht nur die Repression, sondern auch di ...[+++]

We moeten ons ervoor inzetten om dergelijke regelgeving van procedurele betrekkingen in strafzaken te bevorderen, zodat alle betrokkenen – of ze nu slachtoffer en gedupeerde of dader zijn – in strafprocedures over de voorgenoemde rechten beschikken. Op die manier kan er een eerlijk en democratisch vonnis worden geveld dat volledig voldoet aan het doel van iedere opgelegde straf, waar niet alleen repressie, maar ook sociale reclassering en onderwijs onder vallen.


Der Fall geht auf eine Entscheidung der Kommission von 2003 über die Genehmigung einer staatlichen Beihilfe zurück. Es handelte sich dabei um eine von den belgischen Behörden angemeldete Regelung, nach der der belgische Staat landwirtschaftlichen Betrieben über bezuschusste Dienstleistungen eine Beihilfe zur Deckung sämtlicher Kosten der Abholung, Lagerung, Verarbeitung sowie Beseitigung von Falltieren gewähren würde.

De zaak komt voort uit een goedkeuringsbeschikking van de Commissie uit 2003 betreffende een aangemelde regeling volgens welke de Belgische overheid via gesubsidieerde diensten steun aan landbouwbedrijven zou verlenen ter dekking van alle kosten die zijn verbonden aan het afvoeren, opslaan, verwerken en vernietigen van kadavers.


Die Aufnahmedrittländer müssen in die Lage versetzt werden, internationalen Schutz benötigenden Personen wirksamen Schutz zu gewähren. Dabei handelt es sich jedoch um einen langwierigen Prozess, der nur mittel- bis langfristig Lösungen bieten könnte.

Derde landen van opvang zullen pas na een lang proces, dat mogelijk pas op middellange of lange termijn oplossingen zal opleveren, in staat zijn om daadwerkelijke bescherming te bieden aan personen die internationale bescherming nodig hebben.


Die Aufnahmedrittländer müssen in die Lage versetzt werden, internationalen Schutz benötigenden Personen wirksamen Schutz zu gewähren. Dabei handelt es sich jedoch um einen langwierigen Prozess, der nur mittel- bis langfristig Lösungen bieten könnte.

Derde landen van opvang zullen pas na een lang proces, dat mogelijk pas op middellange of lange termijn oplossingen zal opleveren, in staat zijn om daadwerkelijke bescherming te bieden aan personen die internationale bescherming nodig hebben.




D'autres ont cherché : dma-controller     direct memory access controller     gewähren dabei handelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewähren dabei handelt' ->

Date index: 2024-09-27
w