Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewählten lösung keine " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Autofahrer, die je nach der gewählten ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus de blijvende verkeershinder, in het bijzonder tussen "le Bultia" en "Ma Cam ...[+++]


Wird eine Strecke mit ETCS ausgerüstet, so müssen alle Hersteller fahrzeugseitiger ETCS-Komponenten – auch wenn die von ihnen bestückten Lokomotiven nicht sofort auf der betreffende Strecke eingesetzt werden – mittels Prüfungen sicherstellen können, dass zwischen ihren Komponenten und der für die Strecke gewählten Lösung keine Interoperabilitätsprobleme bestehen.

Wanneer een spoorlijn met ETCS wordt uitgerust, moeten alle constructeurs van ETCS-boordmodules, zelfs wanneer ze geen locomotieven bouwen die op korte termijn van de lijn gebruik zullen maken, de mogelijkheid krijgen te testen of er geen interoperabiliteitsproblemen optreden tussen hun boordmodule en de technische oplossing die voor de lijn werd gekozen.


Wird eine Strecke mit ETCS ausgerüstet, so müssen alle Hersteller fahrzeugseitiger ETCS-Komponenten – auch wenn die von ihnen bestückten Lokomotiven nicht sofort auf der betreffende Strecke eingesetzt werden – mittels Prüfungen sicherstellen können, dass zwischen ihren Komponenten und der für die Strecke gewählten Lösung keine Interoperabilitätsprobleme bestehen.

Wanneer een spoorlijn met ETCS wordt uitgerust, moeten alle constructeurs van ETCS-boordmodules, zelfs wanneer ze geen locomotieven bouwen die op korte termijn van de lijn gebruik zullen maken, de mogelijkheid krijgen te testen of er geen interoperabiliteitsproblemen optreden tussen hun boordmodule en de technische oplossing die voor de lijn werd gekozen.


Wichtig ist, dass auch die Kaschmiris in die Suche nach einer Lösung des Problems eingebunden werden, denn es wird keine dauerhafte Lösung des Problems in Kaschmir geben, solange frei und demokratisch gewählten Kaschmiri-Führern die Teilnahme verwehrt wird.

Het is essentieel dat ook de bevolking van Kasjmir wordt betrokken bij de oplossing van dit probleem, want er kan geen duurzame oplossing worden gevonden voor de situatie in Kasjmir zolang hun vrij en democratisch gekozen leiders daar niet aan mogen deelnemen.


2. begrüßt die von dem gewählten Präsidenten Barroso eingeleiteten Schritte mit der am 4. November 2004 erfolgten Vorstellung seines neuen Teams; bedauert jedoch, dass in Bezug auf die möglichen Probleme von Interessenkonflikten bislang keine greifbare Lösung gefunden wurde; verlangt daher, dass umgehend Schritte unternommen werden, um die Verfahren, nach denen der Verhaltenskodex angewandt wird, im Einzelnen zu definieren;

2. spreekt zijn voldoening uit over de door de gekozen voorzitter Barroso ondernomen stappen die hebben geleid tot de presentatie van zijn nieuwe team op 4 november 2004; betreurt echter dat er tot dusver geen afdoende oplossing is gevonden voor het potentiële probleem van belangenconflicten; wenst daarom dat er onverwijld stappen worden ondernomen om de procedures te verduidelijken waarmee de gedragscode zal worden toegepast;


8. bekräftigt seine Überzeugung, dass es keine militärische Lösung für den Tschetschenien-Konflikt gibt, und fordert weiterhin sofortige Schritte zu einer politischen Lösung durch politischen Dialog mit allen wichtigen Vertretern des tschetschenischen Volkes sowie die unverzügliche Wiederherstellung der Demokratie in dieser Republik, die das Recht der Bevölkerung auf eine demokratische Entscheidungsfindung umfassen muss, einschließlich eines Referendums über eine neue Verfassung, in der die Aufteilung der Befugnisse zwischen der Republik und der Föderation geregelt ist, sowie späterer Wahlen und der Wiedereinsetz ...[+++]

8. herhaalt zijn overtuiging dat het conflict in Tsjetsjenië niet met militaire middelen kan worden opgelost en roept nog eens op tot onmiddellijke stappen in de richting van een politieke oplossing door middel van een politieke dialoog die moet leiden tot onderhandelingen met alle relevante vertegenwoordigers van de Tsjetsjeense bevolking en tot direct herstel van de democratie in de republiek, inclusief het recht op democratische besluitvorming voor de bevolking, een referendum over een nieuwe grondwet met bepalingen betreffende de verdeling van de bevoegdheden tussen de republiek en de federale staat, gevolgd door verkiezingen en het ...[+++]


8. bekräftigt seine Überzeugung, dass es keine militärische Lösung für den Tschetschenien-Konflikt gibt, und fordert weiterhin sofortige Schritte zu einer politischen Lösung durch politischen Dialog mit allen wichtigen Vertretern des tschetschenischen Volkes sowie die unverzügliche Wiederherstellung der Demokratie in dieser Republik, die das Recht der Bevölkerung auf eine demokratische Entscheidungsfindung umfassen muss, einschließlich eines Referendums über eine neue Verfassung, in der die Aufteilung der Befugnisse zwischen der Republik und der Föderation geregelt ist, sowie späterer Wahlen und der Wiedereinsetz ...[+++]

8. herhaalt zijn overtuiging dat het conflict in Tsjetsjenië niet met militaire middelen kan worden opgelost en roept nog eens op tot onmiddellijke stappen in de richting van een politieke oplossing door middel van een politieke dialoog die moet leiden tot onderhandelingen met alle relevante vertegenwoordigers van de Tsjetsjeense bevolking en tot direct herstel van de democratie in de republiek, inclusief het recht op democratische besluitvorming voor de bevolking, een referendum over een nieuwe grondwet met bepalingen betreffende de verdeling van de bevoegdheden tussen de republiek en de federale staat, gevolgd door verkiezingen en het ...[+++]


5. bekräftigt seine Überzeugung, dass es keine militärische Lösung für den Tschetschenien-Konflikt gibt, und fordert weiterhin sofortige Schritte zu einer politischen Lösung durch politischen Dialog mit allen wichtigen Vertretern des tschetschenischen Volkes sowie die unverzügliche Wiederherstellung der Demokratie in der Republik, die das Recht der Bevölkerung auf eine demokratische Entscheidungsfindung umfassen muss, einschließlich eines Referendums über eine neue Verfassung, in der die Aufteilung der Befugnisse zwischen der Republik und der Föderation geregelt ist, sowie späteren Wahlen und der Wiedereinsetz ...[+++]

5. herhaalt zijn overtuiging dat het conflict in Tsjetsjenië niet met militaire middelen kan worden opgelost en roept nog eens op tot onmiddellijke stappen in de richting van een politieke oplossing door middel van een politieke dialoog met alle relevante vertegenwoordigers van de Tsjetsjeense bevolking en tot direct herstel van democratie in de republiek, inclusief het recht op democratische besluitvorming door de bevolking, een referendum over een nieuwe grondwet met bepalingen betreffende de verdeling van de bevoegdheden tussen de republiek en de federale staat, gevolgd door verkiezingen en installatie van een gekozen regering in Tsje ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewählten lösung keine' ->

Date index: 2025-04-17
w