Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit absoluter Mehrheit gewählt werden

Traduction de «gewählt werden würde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit absoluter Mehrheit gewählt werden

met absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen gekozen worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personen, denen in ihrem Herkunftsmitgliedstaat das passive Wahlrecht aberkannt wurde, können in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat nicht in das Europäische Parlament gewählt werden.

Degene die in zijn lidstaat van herkomst zijn passief kiesrecht heeft verloren, kan in zijn lidstaat van verblijf niet voor het Europees Parlement worden verkozen.


Als Rechtsinstrument wurde die Verordnung gewählt, weil so ausführliche technische Vorschriften erlassen werden können, die für Hersteller, Typgenehmigungsbehörden und technische Dienste unmittelbar verbindlich sind, und weil diese Vorschriften dann sehr viel schneller und leichter angepasst werden können.

Door het gebruik van een verordening worden de gedetailleerde technische voorschriften rechtstreeks van toepassing op fabrikanten, goedkeuringsinstanties en technische diensten en kunnen ze snel en efficiënt worden bijgewerkt.


Es wäre äußerst bedauerlich, wenn der Iran gewählt werden würde, da sich dadurch die Anzahl der Länder mit einer problematischen Menschenrechtshistorie im Rat erhöhen würde.

Het zou zeer betreurenswaardig zijn als Iran werd gekozen, omdat hierdoor het aantal landen met een problematische staat van dienst op mensenrechtengebied in de Raad zou toenemen.


Vielleicht wäre mehr Vorsicht und mehr Vertrauen in die Regierungen angebracht gewesen, die von ihrem Volk demokratisch gewählt werden, angefangen bei der ungarischen Regierung, die mit so großer Mehrheit von ihrem Volk gewählt wurde, dass sie es sicher nicht nötig hatten, die Medien zu manipulieren, um einen Konsens im Lande zu erzielen.

Waarschijnlijk hadden we voorzichtiger moeten zijn en meer vertrouwen moeten hebben in regeringen die op democratische wijze door hun eigen bevolking zijn gekozen, te beginnen met de Hongaarse regering, die door zo’n grote meerderheid van het volk is gekozen dat het geenszins nodig was om de media te manipuleren om een interne consensus te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Würde der Präsident der Kommission jetzt gewählt, würde er offensichtlich wie Sie alle hier, laut Vertrag von Nizza gewählt werden.

Als de voorzitter van de Commissie nu zou worden gekozen, zou hij uiteraard op grond van het Verdrag van Nice worden gekozen.


In diesem Zusammenhang sollte es keine Rolle spielen, ob der Rechtsbeistand von der betroffenen Person gewählt, bestellt und vergütet wurde oder ob er vom Staat bestellt und vergütet wurde, wobei davon auszugehen ist, dass die betroffene Person sich bewusst dafür entschieden haben sollte, von einem Rechtsbeistand vertreten zu werden, statt persönlich zu der Verhandlung zu erscheinen.

Het doet in dit verband niet ter zake of de raadsman was gekozen, benoemd en betaald door de betrokkene, dan wel was benoemd en betaald door de staat, met dien verstande dat de betrokkene uitdrukkelijk moet hebben verkozen te worden vertegenwoordigd door een raadsman in plaats van in persoon tijdens het proces te verschijnen.


Schließlich wurde bei den letzten Europawahlen ein Abgeordneter gewählt, der zwar inzwischen offenbar von der Bildfläche verschwunden ist, aber der während des Wahlkampfes erklärt hatte, dass er nur ins Parlament gewählt werden wolle, um den allgemeinen Arbeitsablauf zu stören.

Bij de laatste Europese verkiezingen werd er immers iemand tot lid gekozen die nu van het toneel verdwenen lijkt te zijn, maar die tijdens de verkiezingen zei dat hij in het Parlement wilde komen om het te saboteren en het in zijn werk te hinderen.


Schließlich wurde bei den letzten Europawahlen ein Abgeordneter gewählt, der zwar inzwischen offenbar von der Bildfläche verschwunden ist, aber der während des Wahlkampfes erklärt hatte, dass er nur ins Parlament gewählt werden wolle, um den allgemeinen Arbeitsablauf zu stören.

Bij de laatste Europese verkiezingen werd er immers iemand tot lid gekozen die nu van het toneel verdwenen lijkt te zijn, maar die tijdens de verkiezingen zei dat hij in het Parlement wilde komen om het te saboteren en het in zijn werk te hinderen.


Wurde eine Rechtswahl getroffen und sind alle anderen Elemente des Sachverhalts in einem anderen als demjenigen Staat belegen, dessen Recht gewählt wurde, so sollte die Rechtswahl nicht die Anwendung derjenigen Bestimmungen des Rechts dieses anderen Staates berühren, von denen nicht durch Vereinbarung abgewichen werden kann.

Indien een rechtskeuze is gemaakt en alle andere aanknopingspunten zich in een ander land bevinden dan dat waarvan het recht is gekozen, laat de rechtskeuze de toepassing van de rechtsregels van dat andere land waarvan niet bij overeenkomst kan worden afgeweken, onverlet.


Daher müsste jene Lösung gewählt werden, die im Abkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Mai 1987 gefunden wurde, dass jeder Mitgliedstaat die Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung des ständigen Wohnsitzes und gewöhnlichen Aufenthalts der betreffenden Person im Hoheitsgebiet dieses Staates seinen eigenen Staatsangehörigen gleichstellt.

Om die reden zou de oplossing die is gegeven in de Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 25 mei 1987, moeten worden bevestigd, namelijk dat iedere lidstaat de onderdanen van elke andere lidstaat, gelet op hun vaste en legale verblijfplaats op zijn grondgebied, aan zijn eigen onderdanen gelijkstelt.




D'autres ont cherché : mit absoluter mehrheit gewählt werden     gewählt werden würde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewählt werden würde' ->

Date index: 2023-09-24
w