Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Bundestag
Der Verordnung
Die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest
Direkt gewählte Kammer
Direkt gewählter Senator
Festgelegt wurden.
Gewählt
Gewählter Wohnsitz
Unterhaus

Vertaling van "gewählt legte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest

het reglement van orde bepaalt het quorum


die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...






direkt gewählter Senator

rechtstreeks verkozen senator


direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass für die Matrix oder das Biota-Taxon keine angegeben ist, legt die Einzugsgebietsbehörde eine Umweltqualitätsnorm fest, die mindestens das gleiche Schutzniveau wie die in Anhang Xbis Teil A festgelegte Umweltqualitätsnorm bietet. Die Einzugsgebietsbehörde kann nur dann von vorliegendem Paragrafen Gebrauch machen, wenn die für die gewählte Matrix oder das gewählte Biota-Taxon verwendete Analysemethode die Mindestleistungskriterien nach Artikel R.43bis-4 § 4 erfüllt.

Indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, stelt de stroomgebiedoverheid een norm vast die minstens hetzelfde beschermingsniveau biedt als de milieukwaliteitsnormen die in deel A van bijlage Xbis zijn vastgesteld. De stroomgebiedoverheid kan alleen van de in deze § bedoelde mogelijkheid gebruikmaken indien de voor de gekozen matrix of biotataxon toegepaste analysemethode voldoet aan de in artikel R.43bis-4, § 4 vastgestelde minimale prestatiekenmerken.


Die Europäische Bürgerbeauftragte, Emily O'Reilly wurde vom Europäischen Parlament am 3. Juli 2013 gewählt und legte am 30. September 2013 vor dem Gerichtshof der Europäischen Union ihren Eid ab.

De Europese Ombudsman, Emily O'Reilly, werd op 3 juli 2013 door het Europees Parlement verkozen en legde op 30 september 2013 voor het Hof van Justitie van de Europese Unie haar eed af.


Ich halte ihn für einen netten Kerl – und wie alle britischen Politiker bin ich durch und durch lusophil und mir der Beziehung zu unserem ältesten Verbündeten bewusst. Dennoch scheint es absurd, so zu tun, als gäbe es so etwas wie eine demokratische Beteiligung bei einem System, das die Monopolstellung für das Recht, Gesetze einzuleiten, in die Hände von Menschen legt, die weder gewählt noch abgesetzt werden können.

Hij lijkt me een aardige vent. Bovendien voel ik, net als alle Britse politici, een sterke verbondenheid met Portugal en ben ik me bewust van de relatie die we hebben met onze oudste bondgenoot. Maar we moeten niet net doen alsof er ook maar iets democratisch is aan een systeem waarin het recht op het uitvaardigen van wetten volledig berust bij mensen op wie we niet kunnen stemmen en van wie we ons niet kunnen ontdoen.


– Juli - August - September: der gewählte Präsident der Kommission legt dem Europäischen Rat die Liste der Kommissionsmitglieder zur Bestätigung vor.

– juli - augustus - september: voorstelling van de lijst met commissarissen door de verkozen voorzitter van de Commissie, die ter goedkeuring aan de Europese Raad wordt voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gewählte Strategie legt Gesundheits- und Umweltziele sowie Ziele für die Verringerung der Emissionen der wichtigsten Schadstoffe fest.

In het kader van de gekozen strategie worden gezondheids- en milieudoelstellingen en streefwaarden inzake emissiereductie voor de belangrijkste verontreinigende stoffen vastgesteld.


Art. D. 60 - Bei der Annahme des Plans oder Programms legt der Autor des Plans oder Programms eine zusammenfassende Erklärung vor, wie Umwelterwägungen in den Plan oder das Programm einbezogen wurden, wie der Umweltverträglichkeitsbericht und die in Anwendung der Artikel 57 und 58 abgegebenen Gutachten berücksichtigt wurden und aus welchen Gründen der angenommene Plan oder das angenommene Programm, nach Abwägung mit den geprüften vernünftigen Alternativen, gewählt wurde.

Art. D. 60. Indien hij het plan of programma aanneemt, geeft de ontwerper van het plan of programma een milieuverklaring af waarin de wijze samengevat wordt waarop de leefmilieuoverwegingen opgenomen zijn in het plan of programma en waarop het milieueffectverslag en de adviezen uitgebracht krachtens de artikelen 57 of 58 in overweging zijn genomen, evenals de redenen voor de keuze van het plan of programma zoals aangenomen, rekening houdend met andere redelijke en in het vooruitzicht gestelde maatregelen.


Was die anderen Aspekte als den Energieverbrauch im Betrieb angeht, die für eine Durchführungsbestimmung gewählt werden, legt die unabhängige Sachverständigengruppe in Zusammenarbeit mit den Herstellern, welche die Daten bereitstellen, die Benchmark für das Produkt fest.

Voor andere aspecten dan energieverbruik in de gebruiksfase, gekozen voor een uitvoeringsmaatregel, stelt het onafhankelijk orgaan van deskundigen, op grond van door fabrikanten aangeleverde gegevens, een benchmark voor het product vast.


Art. 60 - Bei der Annahme des Plans oder Programms legt der Autor des Plans oder Programms eine zusammenfassende Erklärung vor, wie Umwelterwägungen in den Plan oder das Programm einbezogen wurden, wie der Umweltverträglichkeitsbericht und die in Anwendung der Artikeln 57 und 58 abgegebenen Gutachten berücksichtigt wurden und aus welchen Gründen der angenommene Plan oder das angenommene Programm, nach Abwägung mit den geprüften vernünftigen Alternativen, gewählt wurde.

Art. 60. Als de opsteller een plan of een programma aanneemt, bezorgt hij een milieuverklaring waarin hij aangeeft hoe de milieuoverwegingen in het plan of het programma opgenomen werden en hoe het milieueffectrapport en de overeenkomstig de artikelen 57 en 58 uitgebrachte adviezen in overweging genomen werden, en waarom gekozen werd voor het plan of het programma zoals het aangenomen werd, rekening houdende met de andere mogelijke oplossingen die overwogen werden.


Ich bedauere die Zurückhaltung, die die Kommission diesbezüglich an den Tag legt, Herr Kommissar, um so mehr, als Sie als Rechtsgrundlage Artikel 93 des Vertrags gewählt haben, in dem es um die Harmonisierung der indirekten Steuern geht.

Mijnheer de commissaris, ik betreur het dat de Commissie in deze kwestie zo voorzichtig te werk gaat, te meer daar u als rechtsgrond artikel 93 van het Verdrag heeft gekozen, dat juist betrekking heeft op de harmonisatie van de omzetbelasting, accijnzen en andere indirecte belastingen.


Die gewählte Strategie legt Gesundheits- und Umweltziele sowie Ziele für die Verringerung der Emissionen der wichtigsten Schadstoffe fest.

In het kader van de gekozen strategie worden gezondheids- en milieudoelstellingen en streefwaarden inzake emissiereductie voor de belangrijkste verontreinigende stoffen vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewählt legte' ->

Date index: 2025-01-08
w