Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewonnenen erfahrungen weitere » (Allemand → Néerlandais) :

sie fördert den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen ehemaligen, derzeitigen und künftigen Kulturhauptstädten Europas sowie Bewerberstädten und setzt sich dafür ein, dass die Evaluierungsberichte der Städte und die daraus gewonnenen Erfahrungen weiter verbreitet werden .

de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken tussen vroegere, huidige en toekomstige Culturele Hoofdsteden van Europa onderling en kandidaat-steden te bevorderen, en de verdere verspreiding van de evaluatieverslagen van de steden en de getrokken lessen te stimuleren .


Die Funktion des Netzmanagers (derzeit ausgeübt von Eurocontrol) lässt bereits große Potenziale erkennen, sie könnte aber auf der Grundlage der gewonnenen Erfahrungen weiter gestärkt werden.

De netwerkbeheerder (Eurocontrol) is veelbelovend, maar kan nog verder worden versterkt op basis van de opgedane ervaring.


(5) Sowohl der Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme als auch die Kriterien für deren Prüfung sollten nach Maßgabe der bei der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts gewonnenen Erfahrungen weiter angepasst werden.

(5) De inhoud van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s, alsook de criteria voor de toetsing ervan dienen verder te worden aangepast in het licht van de ervaring die met de tenuitvoerlegging van het stabiliteits- en groeipact is opgedaan.


aufbauend auf den positiven Erfahrungen mit EUJUST LEX Vorbereitung der Nachfolgemaßnahmen der Mission auf der Grundlage der gewonnenen Erfahrungen und einer eingehenden externen Evaluierung der Auswirkungen der Mission auch innerhalb des Irak mit Blick auf eine weitere Stärkung des Polizei- und Strafrechtssystems im Irak mit Hilfe der ESVP und von Gemeinschaftsinstrumenten;

voortbouwen op de positieve ervaring van EUJUST LEX en voorbereiding van een vervolg op de missie op basis van de lessen uit het verleden en op basis van een grondige externe evaluatie, ook binnen Irak, van het effect van de missie, met het oog op verdere versterking van het Iraakse politie- en strafrechtstelsel door gebruikmaking van zowel EVDB-instrumenten als communautaire instrumenten ;


24. fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, dass es dringend notwendig ist, die finanzielle Unterstützung für die zivile und wirtschaftlich Rehabilitierung Afghanistans wirksam und unbürokratisch durchzuführen, und ist der Auffassung, dass die im Rahmen des Einsatzes des schnellen Krisenreaktionsmechanismus gewonnenen Erfahrungen weiter entwickelt werden sollten; unterstreicht die Bedeutung der Transparenz bei der Auszahlung der Mittel sowie der Verbesserung der Sichtbarkeit der EU-Hilfe im Land; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Schaffung einer europäischen Agentur ...[+++]

24. verzoekt de Commissie rekening te houden met het feit dat dringend op efficiënte en onbureaucratische wijze financiële steun moet worden verleend voor de civiele en economische rehabilitatie van Afghanistan, en meent dat de door het gebruik van het snellereactiemechanisme opgedane ervaring verder moet worden ontwikkeld; onderstreept het belang van transparantie bij de uitbetaling van de middelen en van een betere zichtbaarheid van de EU-steun in het land; verzoekt in dit verband de Commissie om de oprichting in overweging te nem ...[+++]


Bei einer Reform handelt es sich definitionsgemäß um einen Prozess, und die Kommission wird bei ihrer Fortführung und Vertiefung auf der Grundlage der bisher gewonnenen Erfahrungen weitere Verbesserungen und Anpassungen vornehmen.

Hervorming is per definitie een proces en, naarmate het vordert en de uitvoering vorm aanneemt, zal de Commissie het hervormingsproces op basis van de opgedane ervaring verder verbeteren en verfijnen.


24. fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, dass es dringend notwendig ist, die finanzielle Unterstützung für die zivile und wirtschaftlich Rehabilitierung Afghanistans wirksam und unbürokratisch durchzuführen, und ist der Auffassung, dass die im Rahmen des Einsatzes des schnellen Krisenreaktionsmechanismus gewonnenen Erfahrungen weiter entwickelt werden sollten; unterstreicht die Bedeutung der Transparenz bei der Auszahlung der Mittel sowie der Verbesserung der Sichtbarkeit der EU-Hilfe im Land; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Schaffung einer europäischen Agentur ...[+++]

24. verzoekt de Commissie rekening te houden met het feit dat dringend op efficiënte en onbureaucratische wijze financiële steun moet worden verleend voor de civiele en economische rehabilitatie van Afghanistan, en meent dat de door het gebruik van het snellereactiemechanisme opgedane ervaring verder moet worden ontwikkeld; onderstreept het belang van transparantie bij de uitbetaling van de middelen en van een betere zichtbaarheid van de EU-steun in het land; verzoekt in dit verband de Commissie om de oprichting in overweging te nem ...[+++]


Der Europäische Forschungsraum soll mit Hilfe der Instrumente und Finanzmittel umgesetzt werden, die durch das sechste Forschungsrahmenprogramm bereitgestellt werden; dieses schlägt auf der Grundlage der in den vorangegangenen Programmen gewonnenen Erfahrungen eine Reihe neuer Instrumente vor. Dazu gehören: integrierte Projekte und Exzellenznetze, die Konzentration auf thematische Prioritäten, in denen Europa weiter fortgeschritten ist, sowie eine erhebliche Anhebung der für Humanressourcen vorgesehenen Finanzmittel, mit Schwerpunkt ...[+++]

De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename van de financiële middelen welke worden ingezet voor het menselijk kapitaal, waarbij deze met name worden toegespitst op de bevordering van transnationale en internationale mobiliteit.


Die neue Verordnung, die rasch eingeführt werden dürfte, wird später auf der Basis der gewonnenen Erfahrungen durch weitere Regelungen ergänzt werden müssen.

De nieuwe regelgeving, die snel ten uitvoer moet worden gelegd, zal later op basis van de opgedane ervaring moeten worden aangevuld met verdere maatregelen.


-geeignete Bewertungssysteme festzulegen, -eine Politik zugunsten des familienfreundlichen Fernsehens sowie weitere pädagogische und Aufklärungsmaßnahmen zu fördern, -die innerhalb und außerhalb Europas gewonnenen Erfahrungen auf diesem Gebiet sowie die Standpunkte von betroffenen Kreisen wie Produzenten, Pädagogen, Mediensachverständigen und einschlägigen Verbänden zu berücksichtigen".

-het opzetten van passende classificatiesystemen, -het bevorderen van een op kijken in gezinsverband afgestemd beleid en andere pedagogische en op bewustmaking gerichte maatregelen, het in aanmerking nemen van de ervaring die op dit gebied in en buiten Europa is opgedaan en van de opinie van belanghebbende partijen zoals producenten, pedagogen, mediaspecialisten en relevante verenigingen".


w