Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewissenshäftlinge » (Allemand → Néerlandais) :

4. stellt fest, dass die Regierungsstellen bedauerlicherweise weiterhin politische Oppositionsparteien verbieten, jede Opposition und Kritik unterdrücken, hart gegen nicht offiziell anerkannte religiöse Vereinigungen und NRO vorgehen, buchstäblich alle Aspekte des zivilen Lebens kontrollieren und die Bürger des Landes aktiv von der internationalen Gemeinschaft isolieren; bekräftigt seine Forderung, dass Folterungen politischer Gegner vollständig und unverzüglich einzustellen, Gewissenshäftlinge frei zu lassen, unparteiliche Untersuchungen aller Todesfälle während der Haft durchzuführen und unabhängige Beobachter zu Gerichtsverfahren zuz ...[+++]

4. stelt vast dat de autoriteiten helaas doorgaan met het buiten de wet stellen van concurrerende politieke partijen, het repressief optreden tegen afwijkende meningen en kritiek, het opleggen van beperkingen aan niet officieel erkende godsdienstige groeperingen en aan NGO's, het controleren van zo goed als alle aspecten van het burgerlijk leven en het actief isoleren van de inwoners van het land van de internationale gemeenschap; herhaalt het verzoek om de volledige en onmiddellijke stopzetting van het martelen van politieke tegenstanders, de vrijlating van politieke gevangenen, een onpartijdig onderzoek van alle gevallen van overlijde ...[+++]


4. fordert die iranischen Behörden auf, alle Gewissenshäftlinge ohne Vorbedingung frei zu lassen, insbesondere Keyvan Ansari, Keyvan Rafii, Kheirollah Derakhshandi, Abolfazl Jahandar und Koroush Zaim;

4. verzoekt de Iraanse autoriteiten om onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen, met name Keyvan Ansari, Keyvan Rafii, Kheirollah Derakhshandi, Abolfazl Jahandar en Koroush Zaim;


2. fordert die syrischen Behörden ferner nachdrücklich auf, alle Fälle von politischen Häftlingen erneut zu prüfen und alle Gewissenshäftlinge unverzüglich freizulassen und:

2. dringt er verder ook bij de Syrische autoriteiten op aan om alle zaken van politieke gevangenen te herzien en onmiddellijk alle gevangenen vrij te laten die omwille van hun mening opgesloten zitten, en:


8. fordert die vietnamesischen Behörden auf, unverzüglich und bedingungslos alle Gewissenshäftlinge frei zu lassen;

8. verzoekt de Vietnamese autoriteiten ervoor te zorgen dat allen gewetensgevangenen onverwijld en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten;


alle politischen Gefangenen und Gewissenshäftlinge frei zu lassen, einschließlich der Führer der Bewegung vom 26. Oktober 1999, der Christen, die ihrem Glauben nicht abgeschworen haben, der Hmong und insbesondere Thao Moua und Pa Phue Khang, der von europäischen Journalisten zugezogenen Begleiter, die 2003 verhaftet wurden,

alle politieke gevangenen en gewetensgevangenen vrijlaten, waaronder de leiders van de Beweging van 26 oktober 1999, de christenen die gevangen worden gehouden omdat zij hun geloof niet hebben afgezworen, de Hmong en in het bijzonder Tho Moua en Pa Fue Khang, de gidsen van Europese journalisten die in 2003 werden gearresteerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewissenshäftlinge' ->

Date index: 2023-02-02
w