Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewissen grad haben " (Duits → Nederlands) :

Alle Mitgliedstaaten haben bestätigt, dass das SUP-Verfahren den Planungsprozess zumindest bis zu einem gewissen Grad beeinflusst und die Qualität der Pläne und Programme verbessert hat.

Alle lidstaten hebben erkend dat de SMEB-procedure het planningsproces ten minste in enige mate heeft beïnvloed en heeft geleid tot kwalitatief hoogwaardigere plannen en programma's.


Die Berichte zeigen, dass sich die nationalen jugendpolitischen Strategien bis zu einem gewissen Grad angenähert haben, denn die Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung Jugendlicher sind nun stärker aufeinander abgestimmt.

Uit de analyse van de verslagen blijkt een zekere mate van convergentie tussen de nationale beleidsmaatregelen als gevolg van het feit dat de maatregelen ter bevordering van de participatie van jongeren momenteel beter worden gecoördineerd.


57. ist ernsthaft besorgt darüber, dass der Rechnungshof befunden hat, dass die EU-Unterstützung im Kosovo im Bereich der Rechtsstaatlichkeit nicht hinreichend wirksam ist; räumt ein, dass besondere Umstände im Kosovo, wie etwa die schlechte Ausgangslage für den Aufbau der Rechtstaatlichkeit und die unzureichende Priorität, die die kosovarischen Behörden diesem Bereich beigemessen haben, bis zu einem gewissen Grad eine Erklärung dafür liefern, dass die Maßnahmen der EU nur begrenzte Wirkung entfaltet haben; betont dennoch, dass es Bereiche gibt, in denen von der Kommission ...[+++]

57. vindt het zeer bezwaarlijk dat de EU-steun in Kosovo op het vlak van de rechtsstaat door de Rekenkamer is aangemerkt als niet voldoende doeltreffend; onderkent dat bepaalde specifieke omstandigheden in Kosovo, te weten: het zwakke uitgangspunt voor de opbouw van de rechtsstaat en de geringe prioriteit die aan dit terrein wordt gegeven door de Kosovaarse autoriteiten, tot op zekere hoogte de beperkte doeltreffendheid van het optreden van de EU verklaren; benadrukt niettemin dat van de Commissie en de EDEO op bepaalde terreinen wel degelijk verbetering kan worden verwacht:


Bis zu einem gewissen Grad haben sie unterschiedliche Interessen, worauf wir uns aber in erster Linie konzentrieren müssen, ist die Schaffung eines Regulierungssystems, das es ihnen ermöglicht, wirksam zusammenzuarbeiten.

Hoewel ze tot op zekere hoogte verschillende belangen hebben, moeten we ons in de eerste plaats concentreren op het tot stand brengen van een regelgevend kader dat ervoor zorgt dat ze effectief samen kunnen werken.


13. weist darauf hin, dass die EU und die Mitgliedstaaten der EFTA eine technische Vereinbarung mit Israel getroffen haben, in der es um die Frage des Staatsgebiets geht und die bis zu einem gewissen Grad einige Lösungen bietet; ist der Ansicht, dass die Lösungen, die diese technischen Vereinbarungen bieten, nicht zufriedenstellend sind; hebt darüber hinaus hervor, dass diese technischen Vereinbarungen für die anderen Parteien des Regionalen Übereinkommens nicht verpflichtend sind; äußert sich daher besorgt dar ...[+++]

13. merkt op dat de landen van de EU en van de EVA elk een technische regeling met Israël hebben waarin de kwestie van de territorialiteit wordt geregeld en die tot op zekere hoogte enig soelaas biedt; is van oordeel dat de oplossingen die deze technische regelingen bieden niet bevredigend zijn; wijst er bovendien op dat de technische regelingen niet bindend zijn voor de overige partijen bij het regionale verdrag; is derhalve bezorgd dat het regionale verdrag aanleiding zal geven tot proliferatie van situaties waarin overige partij ...[+++]


(9b) Am 28. Oktober 2009 haben der Rat für Finanzstabilität, die Bank für Internationalen Zahlungsausgleich, der Internationale Währungsfonds und die G20 ein Systemrisiko als Risiko einer Beeinträchtigung der Finanzdienstleistungen definiert, die (i) aufgrund einer wesentlichen Störung des Finanzsystems insgesamt oder in Teilen entsteht und (ii) potentiell schwerwiegende negative Auswirkungen für die Realwirtschaft haben kann. Alle Arten von Finanzinstituten und -vermittlern, -märkten, -strukturen und -instrumenten können potentiell bis zu einem gewissen Grad ...[+++]emrelevant sein.

(9 ter) Op 28 oktober 2009 hebben de Raad voor financiële stabiliteit, de Bank voor Internationale Betalingen, het Internationaal Monetair Fonds en de G20 systeemrisico gedefinieerd als "het risico op verstoring van de financiële dienstverlening dat i) veroorzaakt wordt door een verzwakking van het gehele financiële stelsel of van delen daarvan en ii) mogelijk ernstige gevolgen heeft voor de reële economie. Alle soorten financiële intermediairs, markten en structuren kunnen tot op zekere hoogt ...[+++]


In diesem Zusammenhang erinnert der Gerichtshof daran, dass es legitim ist, dass ein Mitgliedstaat eine Beihilfe zur Deckung der Unterhaltskosten von Studierenden nur jenen gewährt, die nachgewiesen haben, dass sie sich bis zu einem gewissen Grad in die Gesellschaft dieses Staates integriert haben, und dass dieser Integrationsgrad durch die Feststellung, dass der betreffende Studierende sich für eine gewisse Zeit im Aufnahmemitgliedstaat aufgehalten hat, als nachgewiesen angesehen werden kann.

In dit verband herinnert het Hof eraan dat het gerechtvaardigd is dat een lidstaat steun ter dekking van de kosten van het levensonderhoud van studenten enkel toekent aan studenten die blijk hebben gegeven van een zekere mate van integratie in de samenleving van deze staat, en dat de vaststelling dat de betrokken student gedurende een bepaalde tijd in de ontvangende lidstaat verblijf heeft gehouden, het bestaan van deze mate van integratie aantoont.


Was die Änderungsanträge 7 und 13 angeht, in denen eine Verschiebung des Inkrafttretens der Richtlinie vorgeschlagen wird, bis jeder Mitgliedstaat einen gewissen Grad der Liberalisierung erreicht hat, kann sich die Kommission mit der Verknüpfung zweier Themen, die vollkommen unabhängig voneinander sind, nicht einverstanden erklären. Die Kommission kann jedoch den Januar 2006 als spätestes Datum für das Inkrafttreten der Richtlinie akzeptieren. Zu diesem Zeitpunkt sollte der gemeinschaftliche Postmarkt als Ganzes diesen Grad der Liberalisierung übertroffen ...[+++]

Wat betreft de amendementen 7 en 13, waarin wordt voorgesteld de richtlijn pas te laten ingaan als elke lidstaat een zekere mate van liberalisering heeft bereikt, kan de Commissie niet aanvaarden dat twee kwesties die geheel los van elkaar staan, aan elkaar worden gekoppeld, maar de Commissie kan wel akkoord gaan met januari 2006 als uiterste ingangsdatum voor de richtlijn. Tegen die tijd moet de communautaire postmarkt als geheel die mate van liberalisering ruimschoots bereikt hebben.


Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen und die Einigung über Fragen im Zusammenhang mit der Nachfolge der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien zeigen, dass sich die bilateralen politischen Beziehungen bis zu einem gewissen Grad normalisiert haben.

Het instellen van diplomatieke betrekkingen en een overeenkomst inzake de wettelijke staatsopvolging van FRJ laten zien dat een zekere mate van normalisatie in bilaterale politieke betrekkingen is bereikt.


Hinsichtlich der Ziel-1-Regionen ist folgendes zu bemerken: - bei Italien haben die Kommission sowie die nationalen und regionalen Behörden gemeinsam vor allem 1993 die Programmbegleitung verstärkt und finanzielle Umschichtungen vorgenommen, wobei sie insbesondere die gesamten Regionalprogramme nach und nach zugunsten von multiregionalen Maßnahmen wie die Förderung der KMU und die Modernisierung der Telekommunikation reduzierten; - bei Griechenland, wo der Grad der Inanspruchnahme der Mittel insgesamt sehr zufriedenstellend ist, erfo ...[+++]

Met betrekking tot de regio's van doelstelling 1 valt het volgende op te merken : - in Italië was er een belangrijke achterstand in de uitvoering; daarom hebben de Commissie en de nationale en de regionale autoriteiten gezamenlijk het toezicht op de programma's verbeterd en hebben zij, met name in de loop van 1993, financiële overdrachten uitgevoerd waarbij de kredieten voor de regionale programma's zijn verlaagd ten gunste van multiregionale maatregelen zoals steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf en modernisering van de telecommunicatie; - in Griekenland, waar bij de besteding van de kredieten globaal ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewissen grad haben' ->

Date index: 2025-01-24
w