Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewisse erfolge sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar sind bei der Senkung der Kindersterblichkeit (MDG 4) gewisse Verbesserungen zu verzeichnen, darunter der Erfolg der Globalen Allianz für Impfungen und Immunisierung (GAVI), doch immer noch sterben fast 15 % der Kinder in Subsahara-Afrika vor Vollendung des 5.

Hoewel een zekere vooruitgang is geboekt bij het verlagen van de kindersterfte (MDG 4), onder meer door het effect van de Wereldalliantie voor vaccins en immunisatie (GAVI), sterven in Afrika ten zuiden van de Sahara nog steeds bijna 15% van de kinderen voor de leeftijd van vijf jaar.


45. weist darauf hin, dass die Union bei der Verringerung der Tragweite der Territorialbindung des Urheberrechts bereits gewisse Erfolge erzielt hat, insbesondere durch den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur kollektiven Rechteverwertung und zur gebietsübergreifenden Lizenzierung im Online-Musiksektor, der gegenwärtig vom Gesetzgeber geprüft wird; ist der Ansicht, dass mehr Transparenz, ein verantwortungsvolleres Handeln und eine verstärkte Rechenschaftspflicht der Gesellschaften für die kollektive Rechteverwertung notwendig sind ...[+++]

45. stelt vast dat de EU reeds enige vooruitgang heeft geboekt bij het verkleinen van de impact van auteursrechtenterritorialiteit, in het bijzonder middels het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake het collectieve beheer van rechten en multi-territoriale vergunningen in de onlinemuzieksector, dat zich op dit moment in de wetgevingsprocedure bevindt; vindt dat er behoefte is aan meer transparantie, betere governance en grotere controleerbaarheid van instellingen voor het collectief beheer van rechten; is van oordeel dat het voorstel voor een richtlijn zal leiden tot multiterritoriale vergunningen en vergunningen voor het ...[+++]


45. weist darauf hin, dass die Union bei der Verringerung der Tragweite der Territorialbindung des Urheberrechts bereits gewisse Erfolge erzielt hat, insbesondere durch den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur kollektiven Rechteverwertung und zur gebietsübergreifenden Lizenzierung im Online-Musiksektor, der gegenwärtig vom Gesetzgeber geprüft wird; ist der Ansicht, dass mehr Transparenz, ein verantwortungsvolleres Handeln und eine verstärkte Rechenschaftspflicht der Gesellschaften für die kollektive Rechteverwertung notwendig sind ...[+++]

45. stelt vast dat de EU reeds enige vooruitgang heeft geboekt bij het verkleinen van de impact van auteursrechtenterritorialiteit, in het bijzonder middels het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake het collectieve beheer van rechten en multi-territoriale vergunningen in de onlinemuzieksector, dat zich op dit moment in de wetgevingsprocedure bevindt; vindt dat er behoefte is aan meer transparantie, betere governance en grotere controleerbaarheid van instellingen voor het collectief beheer van rechten; is van oordeel dat het voorstel voor een richtlijn zal leiden tot multiterritoriale vergunningen en vergunningen voor het ...[+++]


10. stellt fest, dass Korruption und organisierte Kriminalität in der Region weit verbreitet sind, was auch der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung Serbiens im Wege steht; nimmt zur Kenntnis, dass infolge einer kontinuierlichen Umsetzung der Rechtsvorschriften und der Annahme eines Gesetzes zum Schutz von Hinweisgebern gewisse Fortschritte bei der Korruptionsbekämpfung erzielt worden sind, obgleich die Korruption in Serbien nach wie vor Anlass zur Sorge gibt; betont, dass nachweisliche ...[+++]

10. merkt op dat corruptie en georganiseerde misdaad wijdverspreid zijn in de regio en een obstakel vormen voor de democratische, sociale en economische ontwikkeling van Servië; constateert dat enige voortgang is geboekt bij de bestrijding van corruptie, hoewel die nog steeds een punt van zorg is in Servië, dankzij het feit dat Servië wetgeving ten uitvoer blijft leggen en de wet inzake de bescherming van klokkenluiders heeft aangenomen; benadrukt dat strafrechtelijk onderzoek naar en definitieve tenlasteleggingen in verband met corruptie geregistreerd moeten worden, met inbegrip van corruptie aan de top, en dat de volledige tenuitvoerlegging van de anti-corruptiestrategie binnen alle cruciale instellingen gecoördineerd en gemonitord moet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gute Beispiele für gewisse Erfolge sind etwa die Bestände bei Seelachs und bei Nordsee-Schellfisch und –Makrele, die nahe der MSY-Höhe befischt werden und generell stabil und rentabel sind.

Goede voorbeelden van enig succes zijn te vinden in bestanden zoals koolvis, Noordzee schelvis en makreel, die dichtbij het MDO-niveau worden bevist en die in het algemeen stabiel en winstgevend zijn.


Es sind zwar gewisse Erfolge zu verzeichnen, aber die wesentliche Herausforderung besteht in einer wirksamen und kohärenten Umsetzung der Strategie auf allen Ebenen.

Niettegenstaande de geboekte successen blijft een effectieve en coherente uitvoering van de strategie op alle niveaus de grootste uitdaging.


Wir wissen alle, dass die Fehler dieser Strategie zunächst darauf zurückzuführen sind, dass die Verantwortung für die Strategie mittels der offenen Koordinierungsmethode auf einzelne Mitgliedstaaten übertragen wurde und die Erfolge unter anderem durch die „Lissabonisierung“ oder die Einbeziehung gewisser Lissabon-Ziele in die Kohäsionspolitik zustande kamen.

We weten allemaal dat de mislukkingen uit die strategie zijn veroorzaakt doordat hij gebaseerd was op de verantwoordelijkheid van de afzonderlijke lidstaten binnen de open coördinatiemethode en dat de successen het resultaat zijn van “lissabonisering”, namelijk het opnemen van bepaalde Lissabondoelstellingen in het cohesiebeleid.


Es besteht ein gewisser Zusammenhang zwischen dieser Verbesserung und der Entwicklung einer wissensbasierten Wirtschaft, in der die Fähigkeit, Innovationen herbeizuführen und das Potential der Informationsgesellschaft zu nutzen, Schlüsselvoraussetzungen für den Erfolg sind.

Deze verbetering kan deels worden gerelateerd aan het ontstaan van een op kennis gebaseerde economie waarin het vermogen te innoveren en de voordelen van de informatiemaatschappij te benutten de belangrijkste voorwaarden voor succes zijn.


Obwohl durch Maßnahmen zur Verringerung bestimmter Emissionen und Konzentrationen persistenter organischer Schadstoffe und von Schwermetallen gewisse Erfolge erzielt wurden, sind die Kenntnisse über die potentiellen Auswirkungen auf Natur und menschliche Gesundheit von ca. 75% der in grossen Mengen emittierten Chemikalien unzureichend.

Ondanks bepaalde successen van maatregelen om de emissies en concentraties van persistente organische verontreinigende stoffen en zware metalen te verminderen, is van ongeveer 75% van de bulkchemicaliën nog altijd onvoldoende bekend wat de potentiële effecten zijn op het milieu en de volksgezondheid.




D'autres ont cherché : gewisse erfolge sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewisse erfolge sind' ->

Date index: 2022-08-12
w