Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Vertaling van "gewinnt einige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit einiger Zeit wird die Frage heiß diskutiert, welche Auswirkungen das EU-Freizügigkeitsrecht auf den Sport – und insbesondere den Fußballsport – hat, und zwar insbesondere deshalb, weil die europäische Dimension im Sport zunehmend an Bedeutung gewinnt.

De gevolgen van de EU-regels inzake het vrije verkeer van werknemers voor de sport – en met name het voetbal – vormen een uiterst actueel thema, vooral nu de Europese dimensie van sport steeds groter wordt.


Einige Länder der Union sind tatsächlich nicht bei den Gewinnern, aber insgesamt können wir sagen, dass Europa im globalen Kampf durch Wettbewerbsfähigkeit, vor allem durch Handel und Investitionen, gewinnt.

Sommige landen van onze Unie winnen die strijd weliswaar niet, maar over het algemeen zegeviert Europa in de wereldwijde concurrentiestrijd, met name op het vlak van handel en investeringen.


Die wirtschaftliche Erholung gewinnt zwar an Fahrt, es sind jedoch noch einige Herausforderungen zu bewältigen.

Het economisch herstel houdt aan, maar er blijven uitdagingen bestaan.


Wir haben also Definitionen, die auf der wirtschaftlichen Größe des Betriebs – der sog. ESU (European Size Unit), und auf der Anzahl von Personen, die im Betrieb arbeiten, basieren, was die Grundlage der sog. AWU (Annual Working Units) bildet, und seit einiger Zeit gewinnt eine neue Kategorie an Popularität – die des Standard Output (SO), welche in Euro ausgedrückt wird.

We beschikken dus over definities die gestoeld zijn op de economische grootte van een bedrijf, het zogenaamde ESU (European Size Unit), op het aantal mensen dat in een bedrijf is tewerkgesteld op basis van de zogenaamde AWU (Annual Working Unit) en sinds enige tijd wint een nieuwe categorie aan populariteit, met name de standaardproductie (SO – Standard Output) uitgedrukt in euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtschaft negativ ist.

De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan urgentie gewonnen[6].


Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtschaft negativ ist.

De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan urgentie gewonnen[6].


− (PT) Dieser Bericht behandelt viele wichtige Fragen und gewinnt einige Erkenntnisse, die wir unterstützen.

− (PT) Dit verslag behandelt een aantal belangrijke kwesties en doet enkele constateringen die wij ondersteunen.


Seit einiger Zeit wird die Frage heiß diskutiert, welche Auswirkungen das EU-Freizügigkeitsrecht auf den Sport – und insbesondere den Fußballsport – hat, und zwar insbesondere deshalb, weil die europäische Dimension im Sport zunehmend an Bedeutung gewinnt.

De gevolgen van de EU-regels inzake het vrije verkeer van werknemers voor de sport – en met name het voetbal – vormen een uiterst actueel thema, vooral nu de Europese dimensie van sport steeds groter wordt.


Neben den Erkenntnissen, die der Bericht hinsichtlich der Unzulänglichkeiten im Umgang mit den Menschenrechten gewinnt, unterstütze ich auch einige Lösungen, die Herr Cappato vorschlägt, beispielsweise die Rolle des parlamentarischen Unterausschusses „Menschenrechte“ zu verstärken und den Rat an solchen Aussprachen zu beteiligen.

Ik sluit me aan bij hetgeen in dit verslag wordt gezegd over schendingen van de mensenrechten. Verder steun ik bepaalde oplossingen die de heer Cappato voorstelt, zoals een belangrijker rol voor de subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en het idee om de Raad in deze debatten te betrekken.


Viel schwerwiegender ist aber der Eindruck, den man bei der Lektüre des Berichts der Kommission in bezug auf die kaum vorhandene Bereitschaft einiger Verwaltungen der Mitgliedstaaten gewinnt, der Kommission verläßliche Daten über den Stand ihrer Flotten mitzuteilen, sowie in bezug auf das geringe Interesse, das sie offenbar an der Verabschiedung von geeigneten Maßnahmen haben, um die Kapazitäten entsprechend den Zielvorgaben der MAP abzubauen, so daß dieser Abbau, der eigentlich im Laufe der früheren Programme hätte erfolgen sollen, a ...[+++]

Veel ernstiger nog is de indruk die men uit het verslag van de Commissie krijgt, van de geringe bereidheid van sommige nationale overheden om de Commissie betrouwbare gegevens te verstrekken over de situatie van de vloot, en het geringe belang dat zij kennelijk hechten aan het nemen van passende maatregelen ter beperking van de capaciteit overeenkomstig de in de MOP's gestelde doelen, zodat de niet-naleving van eerdere programma's naar volgende programma's wordt doorgeschoven.




Anderen hebben gezocht naar : reproduktionszyklus einiger arten     vertrag von nizza     gewinnt einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewinnt einige' ->

Date index: 2024-07-08
w