Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewidmet werden pläne » (Allemand → Néerlandais) :

24. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und die Schulbehörden auf, die Qualität und die Ernährungsstandards der Mahlzeiten in Kindergärten und Schulen zu verbessern, indem u. a. Fortbildungsmaßnahmen und Leitlinien für die Kantinenmitarbeiter, Kontrollen der Qualität der Lebensmittellieferanten und Leitlinien für eine gesunde Ernährung in Kantinen vorgesehen werden; betont, wie wichtig es ist, die Größe der Portionen den Bedürfnissen anzupassen und bei dieser Speisung auch Obst und Gemüse anzubieten; fordert eine verstärkte Erziehung zu einer ausgewogenen Ernährung und ein Abrücken vom Verkauf stark fett-, sa ...[+++]

24. verzoekt bovendien de lidstaten, lokale instanties en schoolautoriteiten de kwaliteit en voedingswaarde van school- en kleuterschoolmaaltijden te controleren en te verbeteren, onder meer door middel van specifieke richtsnoeren en training voor cateringpersoneel, kwaliteitscontrole van cateraars en richtsnoeren voor gezonde voeding in kantines; onderstreept het belang van de aanpassing van de grootte van porties aan de behoeften en van het toevoegen van fruit en groente aan de maaltijden; dringt aan op meer voedingsonderwijs inzake een evenwichtige voeding en wenst een vermindering te zien van de verkoop in scholen van levensmiddelen en dranken met een hoog vet-, zout- of suikergehalte en weinig voedingswaarde; pleit in plaats daarvan ...[+++]


24. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und die Schulbehörden auf, die Qualität und die Ernährungsstandards der Mahlzeiten in Kindergärten und Schulen zu verbessern, indem u. a. Fortbildungsmaßnahmen und Leitlinien für die Kantinenmitarbeiter, Kontrollen der Qualität der Lebensmittellieferanten und Leitlinien für eine gesunde Ernährung in Kantinen vorgesehen werden; betont, wie wichtig es ist, die Größe der Portionen den Bedürfnissen anzupassen und bei dieser Speisung auch Obst und Gemüse anzubieten; fordert eine verstärkte Erziehung zu einer ausgewogenen Ernährung und ein Abrücken vom Verkauf stark fett-, sa ...[+++]

24. verzoekt bovendien de lidstaten, lokale instanties en schoolautoriteiten de kwaliteit en voedingswaarde van school- en kleuterschoolmaaltijden te controleren en te verbeteren, onder meer door middel van specifieke richtsnoeren en training voor cateringpersoneel, kwaliteitscontrole van cateraars en richtsnoeren voor gezonde voeding in kantines; onderstreept het belang van de aanpassing van de grootte van porties aan de behoeften en van het toevoegen van fruit en groente aan de maaltijden; dringt aan op meer voedingsonderwijs inzake een evenwichtige voeding en wenst een vermindering te zien van de verkoop in scholen van levensmiddelen en dranken met een hoog vet-, zout- of suikergehalte en weinig voedingswaarde; pleit in plaats daarvan ...[+++]


11. hofft, dass der Zweite Round Table über Armut und soziale Ausgrenzung, der am 16. und 17. Oktober 2003 in Turin stattfinden wird, eine wichtige Gelegenheit zur Beurteilung der Ergebnisse der Umsetzung der ersten Nationalen Pläne zur Integration ist und positive Auswirkungen auf die Umsetzung einer effektiven Politik der sozialen Integration hat, der die zweiten Nationalen Pläne zur Integration, die derzeit in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden, Vorrang einräumen müssen, indem der Integration der Einwanderer, der Erziehung, ...[+++]

11. hoopt dat de tweede rondetafel over armoede en sociale uitsluiting die op 16 en 17 oktober 2003 a.s. plaatsvindt in Turijn, een belangrijk moment is in de evaluatie van de resultaten en de eerste nationale actieplannen voor integratie en positieve effecten zal hebben op de uitvoering van een effectief beleid voor maatschappelijke integratie, waaraan de tweede reeks nationale integratieplannen, die momenteel wordt opgesteld in de lidstaten, voorrang moeten geven, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de integratie van immigranten, aan onderwijs, met inbegrip van permanente educatie, en aan beroepsopleiding;


Erneut bekräftigt wurde die Notwendigkeit eines integrierten und mehrdimensionalen strategischen Ansatzes, der sich auf die in Nizza festgelegten Ziele stützt, um zu gewährleisten, dass es einen Mehrwert bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung gibt, was unabhängig von besonderen Gegebenheiten in jedem Mitgliedstaat beinhalten muss, dass bei der Ausarbeitung der nationalen Pläne eindeutigen Prioritäten, der Festlegung von spezifischen Zielen und Zielgruppen und der Entwicklung angemessener Politikstrategien besonderes Augenmerk gewidmet wird und ...[+++]

Er is in het verslag van de Commissie opnieuw gewezen op de noodzaak van een geïntegreerde strategische en multidimensionale aanpak op basis van de in Nice vastgestelde doelstellingen om erop toe te zien dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een toegevoegde waarde krijgt, hetgeen ongeacht de specifieke omstandigheden van iedere lidstaat moet impliceren dat bij het opzetten van de Nationale Plannen bijzondere aandacht wordt geschonken aan duidelijke prioriteiten, de definitie van specifieke doelstellingen, de ontwikkeling van gepaste beleidsvormen en dat de noodzakelijke maatregelen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewidmet werden pläne' ->

Date index: 2024-05-16
w