Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung
Drei-Punkt-Schloss
Gewichtung
Note
Punkt
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Transport
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punkte reduzieren
Punktebewertung
Punktebildung reduzieren
Punktezahl
Verbindung
Vitaler Punkt

Traduction de «gewichtung punkte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding




Punkt-zu-Punkt-Transport

punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt


Punkt-zu-Punkt-Verbindung

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


Bewertung (nom féminin) | Note (nom féminin) | Punkt (nom masculin) | Punktebewertung (nom féminin) | Punktezahl (nom féminin)

score (nom masculin)






Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für jeden der beiden schriftlichen Prüfungsteile, sowie für die mündliche Prüfung darf die Gewichtung der Punkte weder unter 25% noch über 40% der zu vergebenden Gesamtpunktzahl liegen.

Zowel voor elke van de schriftelijke proeven als voor de mondelinge proef, mag de weging van de punten niet lager zijn dan 25 % en niet hoger zijn dan 40 % van het totaal aantal toe te kennen punten.


Falls die Mitgliedstaaten auch eine mündliche Prüfung vorsehen, müssen sie für jede der drei Teilprüfungen eine Gewichtung der Punkte vornehmen, die nicht unter 25 % und nicht über 40 % der möglichen Gesamtpunktzahl betragen darf.

Wanneer de lidstaten ook een mondeling examen organiseren, moeten zij voor elk onderdeel een weging van de punten toepassen die echter niet minder dan 25 % of meer dan 40 % van het in totaal toe te kennen aantal punten mag bedragen.


Falls die Mitgliedstaaten nur eine schriftliche Prüfung vorsehen, müssen sie für jede Teilprüfung eine Gewichtung der Punkte vornehmen, die nicht weniger als 40 % und nicht mehr als 60 % der möglichen Gesamtpunktzahl betragen darf.

Wanneer de lidstaten alleen een schriftelijk examen organiseren, moeten zij voor elk onderdeel een weging van de punten toepassen die echter niet minder dan 40 % of meer dan 60 % van het in totaal toe te kennen aantal punten mag bedragen.


Förderfähigen Anträgen werden insgesamt maximal 100 Punkte mit folgender Gewichtung vergeben:

Aan subsidiabele voorstellen worden punten toegekend (met een maximum van 100) op basis van de volgende weging:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prüfung wird auf 200 Punkte bewertet, deren Gewichtung den Kandidaten vorab bekannt gemacht wird.

Voor het examen wordt een cijfer op 200 punten gegeven, waarbij het puntengewicht vooraf aan de kandidaten wordt meegedeeld.


Falls die Mitgliedstaaten nur eine schriftliche Prüfung vorsehen, müssen sie für jede Teilprüfung eine Gewichtung der Punkte vornehmen, die nicht weniger als 40 % und nicht mehr als 60 % der möglichen Gesamtpunktzahl betragen darf.

Wanneer de lidstaten uitsluitend een schriftelijk examen organiseren, moeten zij voor elk onderdeel een weging van de punten toepassen, met een minimum van 40 % en een maximum van 60 % van het totale aantal toe te kennen punten.


Falls die Mitgliedstaaten nur eine schriftliche Prüfung vorsehen, müssen sie für jede Teilprüfung eine Gewichtung der Punkte vornehmen, die nicht weniger als 40 % und nicht mehr als 60 % der möglichen Gesamtpunktzahl betragen darf.

Wanneer de lidstaten uitsluitend een schriftelijk examen organiseren, moeten zij voor elk onderdeel een weging van de punten toepassen, met een minimum van 40 % en een maximum van 60 % van het totale aantal toe te kennen punten.


2. Falls die Mitgliedstaaten auch eine mündliche Prüfung vorsehen, müssen sie für jede der drei Teilprüfungen eine Gewichtung der Punkte vornehmen, die nicht unter 25 % und nicht über 40 % der möglichen Gesamtpunktzahl betragen darf.

2. Wanneer de lidstaten ook een mondeling examen organiseren, moeten zij voor elk onderdeel een weging van de punten toepassen, met een minimum van 25 % en een maximum van 40 % van het totale aantal toe te kennen punten.


2. Falls die Mitgliedstaaten auch eine mündliche Prüfung vorsehen, müssen sie für jede der drei Teilprüfungen eine Gewichtung der Punkte vornehmen, die nicht unter 25 % und nicht über 40 % der möglichen Gesamtpunktzahl betragen darf.

2. Wanneer de lidstaten ook een mondeling examen organiseren, moeten zij voor elk onderdeel een weging van de punten toepassen, met een minimum van 25 % en een maximum van 40 % van het totale aantal toe te kennen punten.


Im institutionellen Bereich wurden auf der Grundlage von Texten des Vorsitzes zwei spezifische Punkte erörtert: Kommission - Notwendigkeit einer Stärkung der Position des Kommissionspräsidenten und einer Umstrukturierung der Kommission zwecks Verbesserung ihrer Wirksamkeit und Effizienz - und Gewichtung der Stimmen im Rat - doppelte Mehrheit in Form von Stimmen- und Bevölkerungsmehrheit oder Anpassung der derzeitigen Gewichtung der Stimmen der Mitgliedstaaten.

Op institutioneel gebied werden, op basis van teksten van het Voorzitterschap, twee specifieke punten besproken : de Commissie - de noodzaak om de Voorzitter van de Commissie meer bevoegdheden te geven en om de Commissie te herstructureren ten einde haar doeltreffendheid en efficiëntie te vergroten - en de weging van stemmen in de Raad - een dubbele meerderheid op grond van stemmen en bevolking of een aanpassing van de huidige weging van de stemmen van de lidstaten.




D'autres ont cherché : bewertung     drei-punkt-schloss     gewichtung     note     punkt     punkt-zu-punkt verbindung     punkte reduzieren     punktebewertung     punktebildung reduzieren     punktezahl     verbindung     vitaler punkt     gewichtung punkte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewichtung punkte' ->

Date index: 2024-02-10
w