35. stellt fest, dass der Markt für den Handel mit Senderechten weitgehend innerhalb nationaler Grenzen oder von Sprachräumen funktioniert, so dass die Medienabfolge (Erscheinen und Verbreitung) gewahrt u
nd eine angemessene Verwertung filmischer und audiovisueller Werke gewährleistet wird; stellt jedoch ferner fest, dass es dadurch im Allgemeinen unmöglich wird, sich r
echtmäßig Zugang zu geschützten Kanälen für Satellitenfernsehen aus einem anderen Mitgliedstaat zu verschaffen; begrüßt die Verpflichtungen der Kommission, au
f dieses P ...[+++]roblem in ihrer Überprüfung der Richtlinie über urheberrechtliche Vorschriften betreffend Satellitenrundfunk und der Kabelweiterverbreitung einzugehen; 35. merkt op dat de markt voor de verhandeling van rechten zich grotendeels binnen nationale grenzen of taalgebieden afspeelt zodat de chronologische volgorde (eerste verschijning en uitzending) van de media wordt gerespecteerd en een passende exploitatie van cinematografische en audiovisuele werken word
t verzekerd; merkt echter tevens op dat dit de legale toegang tot beschermde satellietprogramma's uit andere lidstaten in de regel onmogelijk maakt; verwelkomt de toezegging van de Commissie om aan dit probleem aandacht t
e schenken bij haar herziening van de ri ...[+++]chtlijn op het punt van auteursrecht in verband met satellietomroep en kabeldoorgifte;