Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewartet werden soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
soll ein Bohrloch mittels einer Nichtförderanlage angelegt, umgebaut oder gewartet werden, folgende Zusatzinformationen:

wanneer het een boorput betreft die moet worden aangelegd, gewijzigd of onderhouden met behulp van een niet-productie-installatie, de volgende extra informatie:


(11) soll ein Bohrloch mittels einer Nichtförderanlage angelegt, umgebaut oder gewartet werden, folgende Zusatzinformationen:

(11) wanneer het een boorput betreft die moet worden aangelegd, gewijzigd of onderhouden met behulp van een niet-productie-installatie, de volgende extra informatie:


soll ein Bohrloch mittels einer Nichtförderanlage angelegt, umgebaut oder gewartet werden, folgende Zusatzinformationen:

wanneer het een boorput betreft die moet worden aangelegd, gewijzigd of onderhouden met behulp van een niet-productie-installatie, de volgende extra informatie:


– (FR) Im Bericht Lamassoure geht es im Wesentlichen um die Schaffung einer Situation, in der die EU über klare Eigenmittel verfügt, die ihren Zielsetzungen entsprechen und die nicht von den Beiträgen der Mitgliedstaaten abhängen, und dass all dies selbstverständlich bis 2008 geschehen und dazu nicht bis zum Auslaufen der mehrjährigen Haushaltsplanung gewartet werden soll.

– (FR) Beschikken over eigen middelen die passen bij de ambities van de Unie, inzichtelijk zijn en niet leunen op de bijdragen van de lidstaten, dit alles tussen nu en 2008, jazeker, en zonder te wachten op het verstrijken van de meerjarenprogrammering van de begroting: dat is de essentie van het verslag-Lamassoure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da nicht klar war, was unter „außergewöhnlichen Krisensituationen“ zu verstehen ist und warum die Haushaltslinie unter dem Politikbereich „Haushalt“ (Titel 27) geschaffen werden soll oder worin die „Dringlichkeit“ dieser Maßnahme besteht, d.h., warum damit nicht bis zum HVE 2009 gewartet werden kann, hat die Kommission die folgende detaillierte Auskunft erteilt:

Aangezien niet duidelijk is wat de Commissie bedoelt met "uitzonderlijk kritieke situaties" en waarom de lijn moet worden ingevoerd binnen begrotingsterrein "Begroting" (titel 27) en bovendien waarom deze kwestie "urgent" is, valt niet in te zien waarom niet gewacht kan worden tot VOB 2009, nadat de Commissie gedetailleerde informatie heeft verstrekt.


Soll nun weitere 40 Jahre gewartet werden..

Moeten we nog veertig jaar wachten.


(9) Zur Unterstützung und Hilfestellung, sowohl für die Bewerberstädte als auch für die ernannten Städte, soll ein von der Kommission fortlaufend gewartetes und regelmäßig aktualisiertes Internetportal zum Thema "Kulturhauptstädte Europas" (Bewerbung, Auswahl, Umsetzung, Vernetzung) betrieben werden.

(9) Als hulpmiddel en ondersteuning, zowel voor de steden die zich kandidaat stellen als voor de aangewezen steden, moet een website aangaande het thema "Culturele Hoofdsteden van Europa" (kandidatuur, selectie, uitvoering, links) in het leven worden geroepen, die door de Commissie voortdurend wordt onderhouden en regelmatig wordt geactualiseerd.




D'autres ont cherché : gewartet werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewartet werden soll' ->

Date index: 2022-11-16
w