Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewalttaten bewaffneter banden gegen friedliche » (Allemand → Néerlandais) :

7. fordert ein unverzügliches Ende aller Formen von Gewalt, darunter Gewalt gegen friedliche Demonstranten, und erinnert die Sicherheitskräfte daran, dass sie verpflichtet sind, friedliche Demonstranten vor gewalttätigen Banden zu schützen; fordert die Regierung der Malediven auf, die Straffreiheit für Bürgerwehren, die Gewalt gegen friedliche Demonstranten, kritische Medien, Mitglieder der Zivilgesellschaft s ...[+++]

7. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen vreedzame demonstranten en herinnert de veiligheidsstrijdkrachten aan hun plicht om vreedzame demonstranten tegen gewelddadige bendes te beschermen; verzoekt de regering van de Maldiven om een einde te maken aan de straffeloosheid waarmee burgerwachten geweld tegen mensen gebruiken, en om religieuze tolerantie, vreedzame betogingen, kritische media en het maatschappel ...[+++]


7. fordert ein unverzügliches Ende aller Formen von Gewalt, darunter Gewalt gegen friedliche Demonstranten, und erinnert die Sicherheitskräfte daran, dass sie verpflichtet sind, friedliche Demonstranten vor gewalttätigen Banden zu schützen; fordert die Regierung der Malediven auf, die Straffreiheit für Bürgerwehren, die Gewalt gegen friedliche Demonstranten, kritische Medien, Mitglieder der Zivilgesellschaft s ...[+++]

7. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen vreedzame demonstranten en herinnert de veiligheidsstrijdkrachten aan hun plicht om vreedzame demonstranten tegen gewelddadige bendes te beschermen; verzoekt de regering van de Maldiven om een einde te maken aan de straffeloosheid waarmee burgerwachten geweld tegen mensen gebruiken, en om religieuze tolerantie, vreedzame betogingen, kritische media en het maatschappel ...[+++]


2. fordert ein unverzügliches Ende der Gewalt gegen friedliche Demonstranten und erinnert die Sicherheitskräfte daran, dass sie verpflichtet sind, friedliche Demonstranten vor gewalttätigen Banden zu schützen; fordert, dass diejenigen, die solche gewalttätigen Angriffe verüben, vor Gericht gestellt werden;

2. dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen vreedzame demonstranten en herinnert de veiligheidsstrijdkrachten aan hun plicht om vreedzame demonstranten tegen gewelddadige bendes te beschermen; dringt erop aan dat de plegers van dergelijk gewelddadige aanvallen worden berecht;


6. fordert ein unverzügliches Ende der Gewalt gegen friedliche Demonstranten und erinnert die Sicherheitskräfte daran, dass sie verpflichtet sind, friedliche Demonstranten vor gewalttätigen Banden zu schützen; fordert, dass diejenigen, die solche gewalttätigen Angriffe verüben, vor Gericht gestellt werden;

6. dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen vreedzame demonstranten en herinnert de veiligheidsstrijdkrachten aan hun plicht om vreedzame demonstranten tegen gewelddadige bendes te beschermen; dringt erop aan dat de plegers van dergelijk gewelddadige aanvallen worden berecht;


Die Europäische Union verurteilt insbesondere die Gewalttaten bewaffneter Banden gegen friedliche Demonstranten.

De Europese Unie veroordeelt in het bijzonder het gewelddadig optreden van gewapende bendes tegen vreedzame betogers.


Die Küsten Somalias werden ständig durch bewaffnete Banden bedroht, die nicht nur um die Kontrolle über die Küstenbereiche kämpfen, sondern auch untragbare Akte von Piraterie gegen andere Schiffe ausüben, besonders gegen Handels-, Fracht- und Fischereischiffe sowie Schiffe für humanitäre Hilfe und Freizeitboote.

De kust van Somalië leeft onder de voortdurende dreiging van gewapende groepen die elkaar het gezag over de kustgebieden bestrijden. Ze bedrijven bovendien piraterij tegen allerlei vaartuigen – koopvaardijschepen, vrachtschepen, vissersboten, schepen die humanitaire hulp aanvoeren en pleziervaartuigen – , wat onaanvaardbaar is.


In diesem Zusammenhang bedauert die Europäische Union, dass am 12. und 15. Februar 2004 erneut friedliche Demonstration durch bewaffnete Banden gestört wurden.

In dit verband betreurt de Europese Unie het dat gewapende bendes op 12 en 15 februari eens te meer een vreedzame betoging hebben verhinderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewalttaten bewaffneter banden gegen friedliche' ->

Date index: 2023-08-09
w