Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaltsamer Tod
Gewaltsames Verschwinden
Göteborger Programm

Vertaling van "gewaltsame zerschlagung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Göteborger Programm | Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte

Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten | programma van Göteborg




Inter-Amerikanische Konvention über das gewaltsam verursachte Verschwinden von Personen

Inter-Amerikaans Verdrag inzake de gedwongen verdwijning van personen


Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden

Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. fordert Russland auf, seinen Verpflichtungen als Mitglied der OSZE und des Europarates, einschließlich der Gewährleistung der Vereinigungsfreiheit und der Wahrung des Rechts auf friedliche Demonstrationen, in vollem Umfang nachzukommen; bedauert die gewaltsame Zerschlagung von Demonstrationen, unter anderem derjenigen, die sich auf Artikel 31 der russischen Verfassung beziehen, der friedliche Demonstrationen erlaubt;

11. verzoekt Rusland zijn verplichtingen als lid van de OVSE en van de Raad van Europa, waaronder de eerbiediging van het recht van vereniging en het recht op vreedzame demonstratie, volledig na te komen; betreurt het gewelddadige neerslaan van demonstraties, met name gelet op artikel 31 van de Russische grondwet, waar wordt bepaald dat vreedzame demonstraties toegestaan zijn;


1. ist zutiefst besorgt über die aktuellen Entwicklungen in Georgien, vor allem über die jüngsten Ereignisse, d. h. die gewaltsame Zerschlagung friedlicher Demonstrationen durch die Polizei, die Schließung unabhängiger Medien und die Verhängung eines fünfzehntätigen Ausnahmezustands;

1. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de recente ontwikkelingen in Georgië en het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van de noodtoestand voor een periode van 15 dagen als jongste escalaties;


1. ist zutiefst besorgt über die aktuellen Entwicklungen in Georgien, vor allem über die jüngsten Ereignisse, d. h. die gewaltsame Zerschlagung friedlicher Demonstrationen durch die Polizei, die Schließung unabhängiger Medien und die Verhängung eines fünfzehntätigen Ausnahmezustands;

1. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de recente ontwikkelingen in Georgië en het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van de noodtoestand voor een periode van 15 dagen als jongste escalaties;


3. ist zutiefst besorgt über die aktuellen Entwicklungen in Georgien, vor allem über die jüngsten Entwicklungen, d. h. die gewaltsame Zerschlagung friedlicher Demonstrationen durch die Polizei, die Schließung unabhängiger Medien und die Verhängung eines fünfzehntätigen Ausnahmezustands;

3. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de recente ontwikkelingen in Georgië, met als jongste escalatie het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van de noodtoestand voor een periode van 15 dagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verurteilt nachdrücklich die gewaltsame Zerschlagung der Massenandacht, die am 11. März 2007 unter dem Motto "Rettet Simbabwe" von Mugabe-Gegnern veranstaltet wurde; verurteilt insbesondere die Morde und bekundet seine tiefe Trauer über den Tod von Gift Tandare, eines aktiven Mitglieds der Opposition, der erschossen wurde, dessen Leiche verschleppt und heimlich beerdigt wurde, ohne dass seine Familie davon Kenntnis hatte, und über den Tod von Itai Manyeruke, der, nachdem er von der Polizei schwer misshandelt worden war, am darauf folgenden Tag verstarb, sowie über den Tod des Journalisten Edmore Chikomba am 30. März 2007;

5. veroordeelt in krachtige bewoordingen het gewelddadige uiteenslaan van de door tegenstanders van Mugabe georganiseerde gebedsbijeenkomst in het kader van de Save Zimbabwe-campagne op 11 maart 2007; veroordeelt in het bijzonder de moorden op en geeft uiting aan zijn diepe bedroefdheid over de dood van Gift Tandare, een lid van de oppositie, wiens lichaam, nadat hij was doodgeschoten, werd meegenomen en zonder medeweten van zijn familie werd begraven, van van Itai Manyeruke, die een dag later stierf na zwaar door de politie te zijn mishandeld en de journalist Edmore Chikomba op 30 maart 2007;


Der Rat verurteilt mit größtem Nachdruck die gewaltsame Machtübernahme durch die Hamas-Milizen, insbesondere die Angriffe auf die legitimen Sicherheitskräfte der Palästinensischen Behörde und die Zerschlagung dieser Sicherheitskräfte, die willkürliche Hinrichtung einer großen Zahl ihrer Mitglieder, die Anschläge auf Krankenhäuser und die grausame Behandlung von Gefangenen.

Hij veroordeelt in de sterkst mogelijke termen de gewelddadige staatsgreep door de milities van Hamas, in het bijzonder de aanvallen tegen en de vernietiging van de legitieme veiligheidsdiensten van de Palestijnse Autoriteit, de standrechtelijke executie van vele leden ervan, de aanvallen tegen ziekenhuizen en de wrede behandeling van gevangenen.




Anderen hebben gezocht naar : göteborger programm     gewaltsamer tod     gewaltsames verschwinden     gewaltsame zerschlagung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaltsame zerschlagung' ->

Date index: 2021-01-13
w