Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche
Umfang
Umfang
Umfang der Ausgabe von Münzen
Umfang der Transaktionen
Umfang des Auftrags
Umfang des Militärpersonals

Vertaling van "gewaltigem umfang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Umfang (nom masculin)

draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)


Umfang des Militärpersonals

personeelsenveloppe van militairen




Umfang der Ausgabe von Münzen

omvang van de uitgifte van munten


tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche

virtuele perimeter van de bandafdruk


Regelung zur Unterstützung von Investitionen von geringem Umfang in Setubal

Steunregeling kleine investeringen te Setúbal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
147. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Kapazitäten und Kompetenzen des Sekretariats der Energiegemeinschaft zu stärken, die Vorschläge der hochrangigen Reflexionsgruppe zur Reform der Energiegemeinschaft eingehend zu prüfen und auf die Vorschläge hin tätig zu werden, damit der Besitzstand der Union im Energiebereich von den Vertragsparteien der Energiegemeinschaft zügig und wirkungsvoll übernommen wird; betont, dass die Versorgungssicherheit nicht nur der EU, sondern ganz Europas erhöht werden muss; hebt hervor, dass die Westbalkanstaaten in gewaltigem Umfang Energie aus erneuerbaren Quellen nutzen könnten, und fordert ihre Einbezie ...[+++]

147. verzoekt de lidstaten de capaciteit en de bevoegdheden van het secretariaat van de Energiegemeenschap te versterken en de voorstellen van de reflectiegroep op hoog niveau voor de hervorming van de Energiegemeenschap grondig te bestuderen en op te volgen om te zorgen voor een snelle en efficiënte tenuitvoerlegging van het EU­energieacquis in de landen die partij zijn bij de Energiegemeenschap; benadrukt dat niet alleen de energiezekerheid van de EU, maar die van Europa als geheel moet worden verbeterd; wijst erop dat de landen van de Westelijke Balkan een enorm potentieel hebben op het gebied van hernieuwbare energiebronnen en vraa ...[+++]


Das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied Karel De Gucht berichtete über seinen Besuch in Haiti und betonte, dass Wiederaufbauarbeiten in gewaltigem Umfang zu leisten seien.

Commissielid voor ontwikkeling en humanitaire aangelegenheden Karel De Gucht heeft verslag uitgebracht over zijn bezoek aan Haïti en onderstreept hoeveel inspanningen de wederopbouw zal vergen.


Die USA haben sich unter Präsident Obama für staatliche Investitionen in gewaltigem Umfang entschieden, und das ist nach meiner Ansicht der richtige Weg.

In de Verenigde Staten met Obama heeft men massaal voor overheidsinvesteringen gekozen en ik denk dat dit de juiste weg is.


Das Naziregime war verantwortlich für den Raub von wertvollen Kulturgütern in gewaltigem Umfang, nicht nur in Deutschland, sondern in jedem Land, das mit diesem Regime verbündet war oder von ihm besetzt wurde, darunter Österreich, Belgien, die Tschechoslowakei, Frankreich, Ungarn, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Norwegen, Polen, Rumänien und die von der deutschen Wehrmacht besetzten früheren Sowjetrepubliken (baltische Republiken, Russland, Ukraine und Weißrussland).

Het nazi-regime is aansprakelijk voor de roof van enorme hoeveelheden waardevolle culturele goederen, niet alleen in Duitsland, maar in alle landen die met het regime waren geallieerd of erdoor waren bezet, d.i. Oostenrijk, België, Tsjecho-Slowakije, Frankrijk, Hongarije, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Polen, Roemenië en de voormalige sovjetrepublieken die door de nazi-troepen waren bezet (de Baltische republieken, Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedenkt der Rat angesichts dieser Sachlage nunmehr endlich nach entsprechender Erörterung und den sehr ernsten besorgten Äußerungen auch des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger des Europäischen Parlaments, sich mit diesem Problem von gewaltigem Umfang auseinanderzusetzen, das die Ausmaße eines Skandals nicht nur auf politischer sondern auch auf wirtschaftlicher Ebene annimmt, und sich zu entsprechenden Beschlüssen durchzuringen?

Zal de Raad, na de desbetreffende discussie en de ernstige bezorgdheid die is geuit in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken van het EP, zich eindelijk bezighouden met deze uiterst belangrijke kwestie, die tot een politiek en economisch schandaal is uitgegroeid, en zal hij de nodige besluiten nemen?


Gedenkt der Rat angesichts dieser Sachlage nunmehr endlich nach entsprechender Erörterung und den sehr ernsten besorgten Äußerungen auch des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger des Europäischen Parlaments, sich mit diesem Problem von gewaltigem Umfang auseinanderzusetzen, das die Ausmaße eines Skandals nicht nur auf politischer sondern auch auf wirtschaftlicher Ebene annimmt, und sich zu entsprechenden Beschlüssen durchzuringen?

Zal de Raad, na de desbetreffende discussie en de ernstige bezorgdheid die is geuit in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken van het EP, zich eindelijk bezighouden met deze uiterst belangrijke kwestie, die tot een politiek en economisch schandaal is uitgegroeid, en zal hij de nodige besluiten nemen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaltigem umfang' ->

Date index: 2023-05-02
w