Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewaltige herausforderung darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Es handelt sich um komplexe und schwer erfassbare Systeme, sodass ihre nachhaltige Bewirtschaftung eine gewaltige Herausforderung darstellt.

Het correcte beheer van deze complexe, moeilijk te doorgronden systemen vormt een van de belangrijkste uitdagingen waarmee wij geconfronteerd worden.


C. in der Erwägung, dass der Wiederaufbau des Kosovo wegen der weit verbreiteten physischen Zerstörungen und des menschlichen Leids in einer Provinz, die unter den verheerenden Auswirkungen eines von chronischen Unterinvestitionen, Vernachlässigung und Menschenrechtsverletzungen geprägten Jahrzehnts zu leiden hat, weiterhin eine gewaltige Herausforderung darstellt; in der Erwägung, dass die Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Investitionen im Kosovo eine Voraussetzung für eine wirtschaftliche und effiziente Verwaltung der für die Region bereitgestellten EU-Haushaltsmittel darstellt,

C. overwegende dat de uitdaging van de wederopbouw van Kosovo enorm was en is vanwege de wijdverspreide materiële en menselijke schade in een provincie die is verwoest als gevolg van een decennium van chronische onderinvestering, verwaarlozing en schendingen van de mensenrechten; voorts overwegende dat het milieuvriendelijke karakter van de in Kosovo gedane investeringen een conditio sine qua non is voor een verantwoord en effectief beheer van de door de EU aan deze regio toegewezen begrotingsmiddelen,


C. in der Erwägung, dass der Wiederaufbau des Kosovo wegen der weit verbreiteten physischen Zerstörungen und des menschlichen Leids in einer Provinz, die unter den verheerenden Auswirkungen eines von chronischen Unterinvestitionen, Vernachlässigung und Menschenrechtsverletzungen geprägten Jahrzehnts zu leiden hat, weiterhin eine gewaltige Herausforderung darstellt; in der Erwägung, dass die Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Investitionen im Kosovo eine Voraussetzung für eine wirtschaftliche und effiziente Verwaltung der für die Region bereitgestellten EU-Haushaltsmittel darstellt,

C. overwegende dat de uitdaging van de wederopbouw van Kosovo enorm was en is vanwege de wijdverspreide materiële en menselijke schade in een provincie die is verwoest als gevolg van een decennium van chronische onderinvestering, verwaarlozing en schendingen van de mensenrechten; voorts overwegende dat het milieuvriendelijke karakter van de in Kosovo gedane investeringen een conditio sine qua non is voor een verantwoord en effectief beheer van de door de EU aan deze regio toegewezen begrotingsmiddelen,


in der Erwägung, das der Wiederaufbau des Kosovo wegen der weit verbreiteten physischen Zerstörungen und des menschlichen Leids in einer Provinz, die unter den verheerenden Auswirkungen eines von chronischen Unterinvestitionen, Vernachlässigung und Menschenrechtsverletzungen geprägten Jahrzehnts zu leiden hat, weiterhin eine gewaltige Herausforderung darstellt; in der Erwägung, dass die Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Investitionen im Kosovo eine Voraussetzung für eine wirtschaftliche und effiziente Verwaltung der für die Region bereitgestellten EU-Haushaltsmittel darstellt;

overwegende dat de uitdaging van de wederopbouw van Kosovo enorm was en is vanwege de wijdverspreide materiële en menselijke schade in een provincie die is verwoest als gevolg van een decennium van chronische onderinvestering, verwaarlozing en schendingen van de mensenrechten; voorts overwegende dat het milieuvriendelijke karakter van de in Kosovo gedane investeringen een conditio sine qua non is voor een verantwoord en effectief beheer van de door de EU aan deze regio toegewezen begrotingsmiddelen;


C. in der Erwägung, dass der Wiederaufbau des Kosovo wegen der weit verbreiteten physischen Zerstörungen und des menschlichen Leids in einer Provinz, die unter den verheerenden Auswirkungen eines von chronischen Unterinvestitionen, Vernachlässigung und Menschenrechtsverletzungen geprägten Jahrzehnts zu leiden hat, weiterhin eine gewaltige Herausforderung darstellt; in der Erwägung, dass die Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Investitionen im Kosovo eine Voraussetzung für eine wirtschaftliche und effiziente Verwaltung der für die Region bereitgestellten EU-Haushaltsmittel darstellt,

C. overwegende dat de uitdaging van de wederopbouw van Kosovo enorm was en is vanwege de wijdverspreide materiële en menselijke schade in een provincie die is verwoest als gevolg van een decennium van chronische onderinvestering, verwaarlozing en schendingen van de mensenrechten; voorts overwegende dat het milieuvriendelijke karakter van de in Kosovo gedane investeringen een conditio sine qua non is voor een verantwoord en effectief beheer van de door de EU aan deze regio toegewezen begrotingsmiddelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaltige herausforderung darstellt' ->

Date index: 2023-02-12
w