Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Vertaling van "gewalthandlungen noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. bringt erneut seine tiefste Besorgnis über die katastrophalen Folgen der furchtbaren Krise in Syrien zum Ausdruck, die massenhaftes Leid der Bevölkerung in Syrien und in Nachbarstaaten mit sich gebracht hat und eine erhebliche Bedrohung für Stabilität und Sicherheit im gesamten Nahen Osten und darüber hinaus schafft; betont, dass die Krise nicht militärisch beigelegt werden kann und dass sich eine dauerhafte Lösung nur durch einen politischen Prozess unter syrischer Führung mit Rückendeckung der internationalen Gemeinschaft erreichen lässt; würdigt die diesbezüglichen Bemühungen des gemeinsamen Sonderbeauftragten der VN und der Arabischen Liga, Lakhdar Brahimi, und gibt seiner fortgesetzten Unterstützung dafür Ausdruck; fordert alle i ...[+++]

1. spreekt nogmaals zijn diepste bezorgdheid uit over de verwoestende effecten van de gewelddadige crisis in Syrië, die heeft geleid tot grootschalig lijden voor de bevolking van het land en van de buurlanden en die een ernstige bedreiging betekent voor de stabiliteit en de veiligheid van het hele Midden-Oosten en daarbuiten; benadrukt dat er geen militaire oplossing is voor deze crisis en dat een duurzame oplossing alleen kan worden bereikt via een politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; looft en blijft in dit opzicht steun ve ...[+++]


9. stellt fest, dass religiöse Minderheiten sich in der islamischen Türkei immer noch in einer sehr prekären Situation befinden; stellt fest, dass die christlich-orthodoxe und die katholische Gemeinde immer noch keine Rechtspersönlichkeit besitzen, dass Kirchen kein Eigentum erwerben dürfen und dass beschlagnahmte Besitztümer immer noch nicht zurückgegeben wurden; stellt fest, dass religiöse Minderheiten in der Türkei nicht nur Opfer von Diskriminierung und zahlreichen behördlichen Schikanen sind, sondern auch zunehmend Gewalthandlungen zum Opfer fallen; ...[+++]

9. stelt vast dat godsdienstige minderheden zich in het islamitische Turkije in een zeer precaire situatie bevinden; stelt vast dat de orthodoxe en katholieke gemeenschappen nog altijd geen rechtspersoonlijkheid hebben, dat kerken geen eigendom kunnen verwerven en dat in beslag genomen eigendommen nog altijd niet zijn teruggegeven; stelt vast dat godsdienstige minderheden in Turkije niet alleen het slachtoffer zijn van discriminatie en allerhande administratieve pesterijen maar ook van stijgend geweld; vindt de uitspraak van het Turkse Hof van Cassatie van 26 juni 2007 ten aanzien van de Patriarch van Constantinopel illustratief voor ...[+++]


Die Anwesenheit der Fraktionsvorsitzenden des Europäischen Parlamentes bei den Gedenkfeierlichkeiten anlässlich des 60. Jahrestages der Befreiung von Auschwitz – deren ich bereits 1999 zusammen mit dem heutigen Außenminister Italiens, Gianfranco Fini, gedachte - erlangt heute besondere Bedeutung, weil sie die Einheit und die Entschlossenheit der europäischen Völker demonstriert, nicht nur den Holocaust zu verurteilen, sondern auch den Kampf gegen heute noch in Europa und in der Welt bestehende Ungerechtigkeiten, Gewalthandlungen und Diskriminierung ...[+++]

Het is van bijzonder belang dat de fractievoorzitters van het Europees Parlement aanwezig zullen zijn bij de ceremonie ter herdenking van de bevrijding van Auschwitz, die zestig jaar geleden plaatsvond – een gebeurtenis die ik al in 1999 samen met de heer Fini, de huidige minister van Buitenlandse Zaken van Italië, heb herdacht. Uit hun aanwezigheid blijkt dat de Europese volkeren eensgezind zijn in hun streven om niet alleen de holocaust te veroordelen, maar ook te blijven strijden tegen onrecht, geweld en discriminatie, die ook nu nog bestaan in Europa en elders in de wereld.


Die Anwesenheit der Fraktionsvorsitzenden des Europäischen Parlamentes bei den Gedenkfeierlichkeiten anlässlich des 60. Jahrestages der Befreiung von Auschwitz – deren ich bereits 1999 zusammen mit dem heutigen Außenminister Italiens, Gianfranco Fini, gedachte - erlangt heute besondere Bedeutung, weil sie die Einheit und die Entschlossenheit der europäischen Völker demonstriert, nicht nur den Holocaust zu verurteilen, sondern auch den Kampf gegen heute noch in Europa und in der Welt bestehende Ungerechtigkeiten, Gewalthandlungen und Diskriminierung ...[+++]

Het is van bijzonder belang dat de fractievoorzitters van het Europees Parlement aanwezig zullen zijn bij de ceremonie ter herdenking van de bevrijding van Auschwitz, die zestig jaar geleden plaatsvond – een gebeurtenis die ik al in 1999 samen met de heer Fini, de huidige minister van Buitenlandse Zaken van Italië, heb herdacht. Uit hun aanwezigheid blijkt dat de Europese volkeren eensgezind zijn in hun streven om niet alleen de holocaust te veroordelen, maar ook te blijven strijden tegen onrecht, geweld en discriminatie, die ook nu nog bestaan in Europa en elders in de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewalthandlungen noch' ->

Date index: 2025-04-30
w