Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewalt wurden weiter " (Duits → Nederlands) :

Eine weitere Quelle der Nachfrage sind Verbraucher, die von Opfern hergestellte Produkte erwerben, ohne von den Umständen, unter denen die Waren produziert wurden, Kenntnis zu haben, oder wissende Nutzer von Opfern des Menschenhandels, die offensichtliche Zeichen des Menschenhandels und der Arbeitsausbeutung oder der sexuellen Ausbeutung – etwa sehr niedrige Preise oder Zeichen von Gewalt und Einschüchterung – ignorieren.

Een andere bron van vraag wordt gevormd door consumenten, bijvoorbeeld individuen die producten kopen die gemaakt zijn door slachtoffers, echter zonder te weten hoe deze geproduceerd zijn, of bewuste gebruikers van slachtoffers van mensenhandel, die de duidelijke tekenen van mensenhandel en arbeids- en seksuele uitbuiting negeren, zoals zeer lage prijzen of tekenen van geweld en intimidatie.


Die Ergebnisse wurden im Rat erörtert. Der Rat unterstrich, dass es notwendig sei, einen auf mehreren Ebenen ansetzenden, multidisziplinären Ansatz zur Ausmerzung der Gewalt gegen Frauen zu verfolgen, und dass ein Austausch von Good Practice innerhalb der EU sowie weitere Sensibilisierungskampagnen erforderlich seien.

De bevindingen ervan zijn door de Raad besproken. Deze heeft gewezen op het belang van een multidisciplinaire aanpak op vele niveaus van de beëindiging van geweld tegen vrouwen, uitwisseling van goede methoden en de voortzetting van de uitwerking van bewustmakingscampagnes.


H. in der Erwägung, dass seither zahlreiche weitere Kinder verschwunden sind oder verschleppt wurden und zwangsweise als Kindersoldaten oder Haushaltshilfen eingesetzt werden und dass die Mädchen vergewaltigt und zwangsverheiratet oder zum Übertritt zum Islam gezwungen werden; in der Erwägung, dass seit April 2015 etwa 300 weitere Mädchen, die von den nigerianischen Streitkräften aus Hochburgen der Terroristen befreit wurden, und ...[+++]

H. overwegende dat er sindsdien nog veel meer meisjes vermist worden of ontvoerd zijn of gerekruteerd om als strijders of huispersoneel te dienen, en dat veel meisjes verkracht zijn en gedwongen zijn te trouwen of zich tot de islam te bekeren; overwegende dat sinds april 2015 zo'n 300 meisjes die door de Nigeriaanse strijdkrachten waren gered uit terroristische bolwerken en circa 60 andere die uit een andere plaats aan het ontvoerders hadden weten te ontkomen, hun leven in gevangenschap voor Human Rights Watch (HRW) beschreven hebben als een leven van ...[+++]


13. bekräftigt seinen in seiner Entschließung vom 19. Januar 2006 geäußerten Wunsch, die Lebensbedingungen und die Lage der sudanesischen Flüchtlinge, die am 30. Dezember 2005 in Kairo Opfer von Gewalt wurden, weiter zu beobachten;

13. herinnert aan zijn verzoek in zijn resolutie van 19 januari 2006 om een vervolg waar het gaat om de omstandigheden en de situatie van de Sudanese vluchtelingen die op 30 december 2005 in Caïro het slachtoffer van geweld waren;


14. bekräftigt seinen in seiner oben genannten Entschließung vom 19. Januar 2006 geäußerten Wunsch, die Lebensbedingungen und die Lage der sudanesischen Flüchtlinge, die am 30. Dezember 2005 in Kairo Opfer von Gewalt wurden, weiter zu beobachten;

14. herinnert aan zijn verzoek in zijn reeds aangehaalde resolutie van 19 januari 2006 om een opvolging gaat om de omstandigheden en de situatie van de Sudanese vluchtelingen die op 30 december 2005 in Caïro het slachtoffer van geweld waren;


14. bekräftigt seinen in seiner oben genannten Entschließung vom 19. Januar 2006 geäußerten Wunsch, die Lebensbedingungen und die Lage der sudanesischen Flüchtlinge, die am 30. Dezember 2005 in Kairo Opfer von Gewalt wurden, weiter zu beobachten;

14. herinnert aan zijn verzoek in zijn reeds aangehaalde resolutie van 19 januari 2006 om een opvolging gaat om de omstandigheden en de situatie van de Sudanese vluchtelingen die op 30 december 2005 in Caïro het slachtoffer van geweld waren;


Während die Blicke der Völkergemeinschaft auf dem Libanon ruhten, hielten Gewalt und Leid in den palästinensischen Gebieten weiter an, und israelische Städte und Dörfer wurden weiter von Qassam-Raketen getroffen.

Terwijl Libanon de internationale aandacht trok, gingen het geweld en het lijden in de Palestijnse gebieden gewoon door en werden er nog steeds Qassam-raketten op Israëlische steden en dorpen afgevuurd.


Diese Festnahmen folgen auf eine Reihe weiterer Akte der Einschüchterung und Gewalt, die in den vergangenen Monaten gegenüber Gewerkschaften verübt wurden.

Het gaat om de zoveelste daad van geweld en intimidatie tegen vakbonden de jongste maanden.


Ein weiteres Mal wurden unschuldige Menschenleben das Opfer blinder, verbrecherischer Gewalt eines feigen Anschlags, den die Europäische Union aufs schärfste verurteilt.

Eens te meer zijn onschuldige levens weggemaaid door het blinde en criminele geweld van een lafhartige aanslag, die de Europese Unie ten sterkste veroordeelt.


Die Ergebnisse wurden im Rat erörtert. Der Rat unterstrich, dass es notwendig sei, einen auf mehreren Ebenen ansetzenden, multidisziplinären Ansatz zur Ausmerzung der Gewalt gegen Frauen zu verfolgen, und dass ein Austausch von Good Practice innerhalb der EU sowie weitere Sensibilisierungskampagnen erforderlich seien.

De bevindingen ervan zijn door de Raad besproken. Deze heeft gewezen op het belang van een multidisciplinaire aanpak op vele niveaus van de beëindiging van geweld tegen vrouwen, uitwisseling van goede methoden en de voortzetting van de uitwerking van bewustmakingscampagnes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewalt wurden weiter' ->

Date index: 2023-02-02
w