Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nichtanwendung oder Nichtandrohung von Gewalt
Unvorhersehbares Ereignis oder höhere Gewalt
Vorliegen eines Zufalls oder eines Falls höherer Gewalt

Vertaling van "gewalt oder willkürlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unvorhersehbares Ereignis oder höhere Gewalt

toeval of overmacht


Nichtanwendung oder Nichtandrohung von Gewalt

het zich onthouden van dreiging met of gebruik van geweld


Vorliegen eines Zufalls oder eines Falls höherer Gewalt

bestaan van toeval of overmacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. in der Erwägung, dass in Syrien mittlerweile Hunderte Menschenrechtsverteidiger Opfer von Bedrohung, Gewalt oder willkürlichen Festnahmen geworden oder verschwunden sind; in der Erwägung, dass zu den Opfern auch Menschenrechtsanwälte wie die Sacharow-Preisträgerin von 2011, Razan Zeitouneh, gehören, die am 9. Dezember 2013 in Duma entführt wurde;

R. overwegende dat honderden mensenrechtenactivisten het slachtoffer zijn van bedreigingen, geweld, willekeurige arrestatie en verdwijning in Syrië; overwegende dat dit ook geldt voor de mensenrechtenadvocate en winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeitouneh, die op 9 december 2013 in Duma werd ontvoerd;


R. in der Erwägung, dass in Syrien mittlerweile Hunderte Menschenrechtsverteidiger Opfer von Bedrohung, Gewalt oder willkürlichen Festnahmen geworden oder verschwunden sind; in der Erwägung, dass zu den Opfern auch Menschenrechtsanwälte wie die Sacharow-Preisträgerin von 2011, Razan Zeitouneh, gehören, die am 9. Dezember 2013 in Duma entführt wurde;

R. overwegende dat honderden mensenrechtenactivisten het slachtoffer zijn van bedreigingen, geweld, willekeurige arrestatie en verdwijning in Syrië; overwegende dat dit ook geldt voor de mensenrechtenadvocate en winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeitouneh, die op 9 december 2013 in Duma werd ontvoerd;


Somit soll durch die vorerwähnten Bestimmungen jegliche Gefahr eines willkürlichen Eingreifens der ausführenden oder der rechtsprechenden Gewalt bei der Festlegung und Anwendung der Strafen ausgeschlossen werden.

De voormelde bepalingen willen aldus elk risico van willekeurig optreden vanwege de uitvoerende of de rechterlijke macht uitsluiten bij het vaststellen en toepassen van de straffen.


Gewalt gegen Frauen: jeder Akt der Gewalt gegen Frauen, der physische, sexuelle oder psychologische Schäden oder Leiden bei Frauen verursacht oder verursachen kann, einschließlich der Androhung solcher Gewaltakte, von Nötigung oder der willkürlichen Freiheitsberaubung.

Geweld tegen vrouwen: elke daad van op sekse gebaseerd geweld dat zal leiden of waarschijnlijk zal leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel bij of lijden door vrouwen, inclusief de dreiging van een dergelijke daad, dwang of willekeurige vrijheidsberoving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bedauert, dass die Polizei in übermäßiger und/oder ungerechtfertigter Weise Gewalt angewendet hat, wobei es auch zu willkürlichen Hinrichtungen kam.

Hij betreurt het dat de politie buitensporig en/of ongerechtvaardigd geweld heeft gebruikt, waaronder willekeurige executies.


Der Hof bemerkt im Ubrigen, dass der Schutz vor willkürlichen oder unverhältnismässigen Einmischungen der öffentlichen Gewalt in den privaten Tätigkeitsbereich von natürlichen oder juristischen Personen einen allgemeinen Grundsatz des Gemeinschaftsrechts bildet (EuGH, 21. September 1989, Hoechst gegen Kommission, C-46/87 und C-227/88, § 19, Slg., 1989, S. 2859; EuGH, 22. Oktober 2002, Roquette Frères S.A., C-94/00, § 27, Slg., 2002, S. I-9011).

Voor het overige merkt het Hof op dat de bescherming tegen willekeurige of onevenredige inmengingen van de openbare macht in de private activiteitensfeer van een natuurlijke persoon of rechtspersoon een algemeen principe van het gemeenschapsrecht vormt (HvJ, 21 september 1989, Hoechst t. Commissie, C-46/87 en C-227/88, § 19, Jur., 1989, p. 2859; HvJ, 22 oktober 2002, Roquette Frères S.A., C-94/00, § 27, Jur., 2002, p. I-9011).


(b) Verletzung eines Menschenrechts, sofern diese so gravierend ist, dass inter-nationale Verpflichtungen der Mitgliedstaaten greifen, einschließlich der willkürlichen Bedrohungen des Lebens, der körperlichen Unversehrtheit oder der Freiheit aufgrund von allgemein verbreiteter Gewalt oder Ereignissen, die die öffentliche Ordnung ernsthaft gefährden;

niet-onderscheidende bedreiging van levens, lichamelijke onschendbaarheid of vrijheid ten gevolge van algemeen geweld of gebeurtenissen die de openbare orde ernstig verstoren.


B. in tiefer Sorge über das Versäumnis der russischen Behörden, auf die zahlreichen Anschuldigungen aufgrund schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen wie Massentötungen, außergerichtlichen, summarischen oder willkürlichen Hinrichtungen, Gewalt gegen Frauen, Folter, willkürlichen Festnahmen und Plünderungen angemessen und glaubwürdig zu reagieren,

B. diep bezorgd over de ontoereikende en ongeloofwaardige reactie van de Russische autoriteiten op de vele beschuldigingen van flagrante schendingen van de mensenrechten, zoals massamoorden, buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies, geweld tegen vrouwen, marteling, willekeurige gevangenneming en plundering,


A. in tiefer Sorge über das Versäumnis der russischen Behörden, auf die zahlreichen Anschuldigungen aufgrund schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen wie Massentötungen, außergerichtlichen, summarischen oder willkürlichen Hinrichtungen, Gewalt gegen Frauen, Folter, willkürlichen Festnahmen und Plünderungen angemessen und glaubwürdig zu reagieren,

A. diep bezorgd over de ontoereikende en ongeloofwaardige reactie van de Russische autoriteiten op de vele beschuldigingen van flagrante schendingen van de mensenrechten, zoals massamoorden, buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies, geweld tegen vrouwen, marteling, willekeurige gevangenneming en plundering,


Der BegriffGewalt gegen Frauen“ bezeichnet „jeden Akt der Gewalt gegen Frauen, der physische, sexuelle oder psychologische Schäden oder Leiden bei Frauen verursacht oder verursachen kann, einschließlich der Androhung solcher Gewaltakte, von Nötigung oder der willkürlichen Freiheitsberaubung, ob im öffentlichen oder im Privatleben“.

Onder „geweld tegen vrouwen” wordt begrepen „iedere daad van gendergerelateerd geweld die (vermoedelijk) resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit plaatsvindt in het openbaar of in het privéleven”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewalt oder willkürlichen' ->

Date index: 2022-02-08
w